Release that Witch Chapter 981: بداية غير متوقعة

Published:

拂晓晨光登上坡地高处,注视着眼前忙碌却井井有条的阵地,心中思潮起伏。

أثناء صعودي إلى قمة المنحدر عند الفجر ، والنظر إلى الموقف المزدحم ولكن المنظم جيدًا أمامي ، كان ذهني مليئًا بالأفكار.

这并不是他第一次亲临战场……十五岁那年,他就已经作为优秀的骑士扈从,跟随领主冲锋陷阵,成年之后,更是得到了西境第一骑士的美誉。

ليست هذه هي المرة الأولى التي يكون فيها في ساحة المعركة شخصيًا … في سن الخامسة عشر ، كان بالفعل حاشية فارسًا ممتازًا ، يتبع اللورد ليقاتل في المعركة.

战争对他而言,理应不再陌生才是。

يجب ألا تكون الحرب غير مألوفة له بعد الآن.

但在这里,他却感受到了截然不同的气氛。

لكن هنا شعر بجو مختلف تمامًا.

贵族开战前是吆喝、是犒赏、是大吃大喝,这样才能提高队伍的士气,因此自由民与佣兵营地往往会沉浸在一片混乱的狂欢之中,除了没有酒之外,场面和露天集市无异。每逢如此,骑士们总会嘲笑手下那伙人跟蠢驴一般,几片奶酪面包就能让他们忘乎所以,殊不知这些东西换的是他们的性命。

قبل ذهاب النبلاء إلى الحرب يصرخون ويكافئون ويأكلون ويشربون لتحسين معنويات الفريق ، إنه مثل السوق. كلما حدث هذا ، كان الفرسان يضحكون على رجالهم بوصفهم حميرًا حمقاء ، يمكن أن ينجرفوا مع بضع شرائح من الجبن والخبز ، لكنهم لم يعرفوا أن هذه الأشياء كانت مقابل حياتهم.

那时候菲林.西尔特也深以为然,认为只有贵族才知道如何作战,若没有统领者的鞭策,再多的自由民也不过是一滩散沙。

في ذلك الوقت ، كان فيرلين سيلت يؤمن بعمق بأن النبلاء فقط هم من يعرفون كيف يقاتلون. وبدون حافز القائد ، وبغض النظر عن عدد الأشخاص الأحرار هناك ، لن يكونوا سوى رمال فضفاضة.

直到莱恩公爵被边陲镇的一帮矿工打得溃不成军,他才发现事实和自己想得有些不太一样。

لم يدرك ديوك رايان على يد مجموعة من عمال المناجم في بوردر تاون إلا بعد أن أدرك أن الحقائق مختلفة إلى حد ما عما كان يعتقده.

只是当时实现了复仇心愿的他没有继续深究下去,而是将全部精力放在了妻子艾琳的身上。

إنه فقط حقق رغبته في الانتقام في ذلك الوقت ، لكنه لم يواصل الخوض في ذلك ، بل وضع كل طاقته على زوجته إيرين.

时隔两年后,因为父亲的一番谈话而决定加入参谋部的拂晓晨光却发觉,战争已经完全变成了另一个样子。

بعد ذلك بعامين ، وجد Dawn Chenguang ، الذي قرر الانضمام إلى فريق العمل بسبب محادثة والده ، أن الحرب قد تغيرت تمامًا.

如果说第一军在过去一个月的行军跋涉中所表现出来的纪律性已经让他惊讶万分,那么此刻士兵展现的专业性则足以令绝大多数贵族感到羞愧。

إذا قيل إن الانضباط الذي أظهره الجيش الأول خلال مسيرة الشهر الماضي قد فاجأه ، فإن الاحتراف الذي أظهره الجنود في هذه اللحظة يكفي لجعل معظم النبلاء يشعرون بالخزي.

不需要任何鼓动,每个人都对自己的任务了熟于心:坡底位置数条壕沟被开挖出来,表土悉数装进布袋里,在机枪阵位前堆出一道道简易矮墙。壕沟中间还穿插有铁丝网和临时加工的木制拒马,想要正面突破的难度几乎不亚于攻陷一座主城城墙。

لا داعي لأي تشجيع ، فالجميع على دراية بمهامهم: فقد تم حفر العديد من الخنادق في أسفل المنحدر ، وتم وضع جميع التربة السطحية في أكياس من القماش ، وتم تكديس الجدران المنخفضة البسيطة أمام المنحدر مواقف مدفع رشاش. كما توجد أيضًا أسلاك شائكة وخيول خشبية مُجهزة مؤقتًا متناثرة في منتصف الخندق ، وصعوبة الاختراق تكاد تكون بنفس صعوبة الاستيلاء على سور المدينة الرئيسي.

防线后还设有多个缓冲区域,即使机枪阵地被突破,也不等于战斗结束,塔其拉女巫既使保护火炮营的屏障,亦是随时能够支援前线的预备部队。

هناك عدة مناطق عازلة خلف خط الدفاع. حتى إذا تم اختراق موقع المدفع الرشاش ، فهذا لا يعني أن المعركة قد انتهت. حتى لو قامت ساحرة تاكيلا بحماية حاجز كتيبة المدفعية ، فهي أيضًا قوة احتياطية يمكنها دعم الخط الأمامي في أي وقت.

而最后方的坡顶便是第一军此次进攻的核心——六门要塞炮高高架起,直指向魔鬼前哨站的方向,炮兵们正校正着射击参数,为即将开始的进攻做最后的准备。

يعد الجزء العلوي من المنحدر في الخلف هو جوهر هجوم الجيش الأول – حيث تم نصب ستة بنادق حصون عالية ، تشير مباشرة إلى اتجاه موقع الشيطان ، ويقوم رجال المدفعية بتصحيح معايير إطلاق النار للهجوم القادم. الاستعدادات النهائية.

这一切完全不需要统领挨个吩咐,仅用一天时间,第一军就将此地改造成了一个合格的战场。

ليست هناك حاجة للقائد أن يأمر كل هؤلاء واحدًا تلو الآخر. في يوم واحد فقط ، حوّل الجيش الأول هذا المكان إلى ساحة معركة مؤهلة.

菲林在火炮演练中见识过新型火器的威力,但那始终是外物——武器的操作者,最终还是要落到人身上。

رأى فيلين قوة الأسلحة النارية الجديدة في تدريبات المدفعية ، ولكن هذا كان دائمًا جسمًا غريبًا – حيث يقع مشغل السلاح في النهاية على عاتق الشخص.

而这些由自由民构成的士兵,才是最让他感叹的一点。

وكان هؤلاء الجنود المؤلفون من الأحرار أكثر ما أثار إعجابه.

如此纪律严明、分工明确的队伍,哪怕是大贵族组建的骑士团都很难做到。

إن مثل هذا الفريق الذي يتسم بالانضباط الصارم والتقسيم الواضح للعمل أمر صعب حتى بالنسبة للمجموعة الفرسان التي شكلها أحد النبلاء.

尽管在无冬城时已能察觉到民间的变化,不过比起眼前这一幕的冲击,便又显得不算什么了。

على الرغم من أن التغييرات التي حدثت بين الأشخاص كانت ملحوظة بالفعل في Neverwinter ، إلا أنها لم تكن شيئًا مقارنةً بتأثير المشهد الذي سبقهم.

“现在你知道了吧?”拂晓晨光身后忽然传来了熟悉的声音,“之前那个问题的答案。”

“هل تعلم الآن؟” جاء صوت مألوف فجأة من خلف Dawn Chenguang ، “الإجابة على هذا السؤال من قبل.”

菲林回过头去,对西尔特爵士点了点头,“是的,父亲。”

أدار فيرلين رأسه وأومأ برأسه للسير سيلت ، “نعم ، أبي”.

为什么当陛下宣布要在短短数个月内统一灰堡,并同时进军赫尔梅斯与晨曦王国时,参谋部不仅没有提出强烈反对,反而制定出了一堆看似不可思议的方案。

لماذا عندما أعلن جلالة الملك أنه سيوحد Graycastle في غضون بضعة أشهر ويسير إلى Hermes و Dawn Kingdom في نفس الوقت ، لم يبد الموظفون اعتراضات قوية فحسب ، بل صاغوا بدلاً من ذلك مجموعة من الخطط التي تبدو غير قابلة للتصديق.

因为拥有这样的武器和这样的战士,大陆上已无人是他的敌手,或者说……其他敌对势力与之相比根本不值一提。

نظرًا لامتلاكه لمثل هذه الأسلحة ومثل هؤلاء المقاتلين ، فلا أحد في القارة هو خصمه ، أو بعبارة أخرى … قوى معادية أخرى لا تستحق الذكر مقارنة به.

“可惜陛下明令禁止贵族加入战斗部队,”菲林略显遗憾道,“比起坐在书房里,我倒更想试试和这些人并肩作战的滋味——”

“لسوء الحظ ، يحظر جلالة الملك صراحةً على النبلاء الانضمام إلى القوة القتالية ،” قال فيرلين مع قليل من الأسف ، “مقارنة بالجلوس في الدراسة ، أفضل تجربة طعم القتال جنبًا إلى جنب مع هؤلاء الأشخاص”

“个人的勇武如今已无足轻重,参谋部才是最适合你的地方。”爵士笑道,“再说了,与魔鬼这种未知的敌人战斗,万一出现个闪失该怎么办?我还等着抱孙子呢。艾琳的那个好朋友最近不是刚生了一个么,你也得加把劲才行。”

“ليس للشجاعة الشخصية أهمية كبيرة الآن ، وقسم الموظفين هو المكان الأنسب لك.” ضحك جاز ، “علاوة على ذلك ، ماذا أفعل إذا حدث خطأ ما عند قتال عدو مجهول مثل الشيطان؟ في انتظار يحمل حفيدًا. ألم تنجب هذه الصديقة الطيبة لإيرين مؤخرًا ، لذلك عليك العمل بجدية أكبر. “

“父亲!”菲林忍不住扶额道。

“أبي!” لم يستطع فيلين سوى دعم جبهته وقال.

“好啦好啦,我不说就是,”西尔特摸了摸胡须,“太阳已经快接近地平线了,我们回营帐吧,火炮营应该马上就要开火了——那玩意的声音我可受不了。”

“حسنًا ، حسنًا ، لن أقول أي شيء ،” يلامس سرت لحيته ، “الشمس تقترب من الأفق تقريبًا ، دعنا نعود إلى المعسكر ، كتيبة المدفعية يجب أن تكون على وشك إطلاق النار – صوت ذلك الشيء الذي لا يمكنني تحمله. “

“是,”拂晓晨光最后望了阵地一眼,接着同父亲走下了高地。

“نعم ،” نظر Li Xiaochen إلى المنصب للمرة الأخيرة ، ثم سار على الأرض المرتفعة مع والده.

他也该去另一个战场,完成自己的职责了。

حان الوقت للذهاب إلى ساحة معركة أخرى وإكمال مهامه.

……

傍晚五时,炮击正式开始。

في تمام الساعة الخامسة مساءً بدأ القصف رسمياً.

六门火炮按照预先调整的射角依次开火,刹那间撕裂了沃土平原的寂静。

أطلقت المدافع الستة بالتتابع وفقًا لزوايا إطلاق النار المعدلة مسبقًا ، مما أدى إلى تمزيق صمت السهل الخصيب في لحظة.

时隔四百余年,人类再一次踏足这片土地,向魔鬼展开了进攻。

بعد أكثر من أربعمائة عام ، وطأت أقدام البشر هذه الأرض مرة أخرى وشنوا هجومًا على الشيطان.

先是两轮试射,以修正纸面上的误差,当希尔维给出命中的反馈时,炮声便变得整齐划一起来。

تم إجراء جولتين من اختبار إطلاق النار أولاً لتصحيح الأخطاء الموجودة على الورق. وعندما أعطت سيلفي ملاحظات عن الضربة ، أصبح صوت البنادق موحدًا.

改进过的152毫米要塞炮离历史上的前辈更靠近了一点,为了提高射程,药室整整扩大了一圈,炮弹也变成了分段装填~Soverse.com~射速较整装炮要慢上半拍。但在更高膛压的驱使下,这些火炮已足以对十公里外的固定目标造成致命威胁。

إن مسدس الحصن 152 ملم المحسّن أقرب قليلاً إلى سابقاته في التاريخ. من أجل زيادة النطاق ، تم توسيع غرفة الأدوية ، وأصبحت القذائف أيضًا تحميل مجزأ ~ Soverse.com ~ معدل إطلاق النار أسرع من الحزمة بأكملها. يجب أن يكون المدفع أبطأ بمقدار نصف ضربة. ومع ذلك ، مدفوعة بضغط الغرفة العالي ، فإن قطع المدفعية هذه كافية لتشكل تهديدًا مميتًا للأهداف الثابتة على بعد عشرة كيلومترات.

增程同样带来了自重的增加,以及更大后勤的压力,最终的解决办法还是将其中四门火炮拆分开来,由塔其拉的蠕虫载体负责运送。

أدى النطاق الموسع أيضًا إلى زيادة الوزن الذاتي وزيادة الضغط اللوجستي ، وكان الحل النهائي هو تفكيك أربعة من المدافع ونقلها مع حامل دودة تاكيلا.

没人能看到弹头落地时的咆哮与烈焰,这是一种全新的战争模式,如果不是经历过多次炮击战,士兵们恐怕很难相信,他们能在不与敌人对视的无压力环境下,单靠几个周而复始的动作,即可摧毁敌人的据点和城池。

لا يستطيع أحد رؤية الزئير والنيران عندما يضرب الرأس الحربي الأرض. هذا أسلوب جديد تمامًا للحرب. لولا معارك القصف العديدة ، لكان من الصعب على الجنود تصديق أنهم يستطيعون قاتل دون النظر إلى العدو. في بيئة خالية من الإجهاد ، يمكنك تدمير معاقل ومدن العدو ببضع إجراءات متكررة.

选择在太阳落山之际发起攻击的原因主要有两个,一是魔力之眼的观察并不依赖阳光,晚上也能指导炮兵修正射点;二是恐兽无法在夜间活动,整整一晚魔鬼都只有被动挨打的份。

هناك سببان رئيسيان لاختيار شن هجوم عند غروب الشمس ، أحدهما أن ملاحظة العين السحرية لا تعتمد على ضوء الشمس ، ويمكنها أيضًا توجيه المدفعية لتصحيح نقاط إطلاق النار في الليل ؛ لا يمكن هزيمة الشياطين إلا بشكل سلبي.

要塞炮每隔两分钟便会射击一次,除了从天际线传来的隐约雷鸣,被夜幕笼罩的战场看上去并没有什么变化。但在希尔维的眼中,十公里外的大地却完全是另外一副模样——

ستطلق بنادق الحصن كل دقيقتين ، وباستثناء الرعد الخافت القادم من الأفق ، فإن ساحة المعركة التي يكتنفها الليل تبدو على حالها. لكن في نظر سيلفي ، الأرض التي تبعد عشرة كيلومترات مختلفة تمامًا –

爆炸掀起的气浪将打击区域内的地表都翻了个遍,十余座黑石塔已有大半被轰得支离破碎,特别是当炮弹穿透储雾塔后引起的爆燃,能瞬间将黑黝黝的石头变成一座喷发的火山。

انقلبت موجة الهواء الناتجة عن الانفجار فوق الأرض في منطقة الضربة ، وتحول أكثر من نصف أبراج بلاكستون العشرة إلى أشلاء ، وتحول الحجر الداكن إلى بركان متفجر.

不过至始至终,她都没有发现魔鬼的踪影。

لكنها من البداية إلى النهاية لم تجد أي أثر للشيطان.

直到第二天清晨,就在所有人都认为敌人已经放弃这座前哨站时,变故陡然发生了。

حتى صباح اليوم التالي ، عندما اعتقد الجميع أن العدو قد هجر البؤرة الاستيطانية ، وقع الحادث فجأة.

大群魔鬼突然出现在第一军阵地北方、距离望北坡八公里的位置!

ظهرت فجأة مجموعة كبيرة من الشياطين شمال موقع الجيش الأول ، على بعد ثمانية كيلومترات من منحدر وانغبي!

同时希尔维还观察到了数十只恐兽活动的迹象——这些消失了数日的敌人正如阴云一般,直朝着他们扑来。

في الوقت نفسه ، لاحظت سيلفي أيضًا علامات نشاط عشرات الوحوش الرهيبة – هؤلاء الأعداء ، الذين اختفوا لعدة أيام ، اندفعوا نحوهم مثل الغيوم الداكنة.

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *