“抱歉,她向来就是这么直性子,本身并没有恶意,”温蒂连忙道歉道,“你们不用把她的话放在心上。如果脱离沉睡魔咒的话,你们会过得比现在艰苦许多……”
“أنا آسف ، لقد كانت دائمًا شديدة الانزعاج ، وليس لديها أي نوايا خبيثة ،” اعتذرت ويندي بسرعة ، “ليس عليك أن تأخذ كلامها على محمل الجد. إذا تحررت من التعويذة الحاقدة ، ستكون حياتك أصعب بكثير مما هي عليه الآن … “
然而女巫们没人接话,特别是阿琪玛,脸色格外难看,胸口的大幅起伏可以看出她心绪正处于强烈波动状态。
ومع ذلك ، لم تجب أي من الساحرات ، خاصةً عزيزة ، التي كانت بشرتها قبيحة بشكل خاص ، وأظهرت التقلبات الحادة في صدرها أن مزاجها كان في حالة تذبذب شديد.
如果只是寻常的讽刺,她大可轻蔑一笑,或是抗声和讥讽者争辩一番,但夜莺的这番话却让她一个字也说不出来。除开懦弱的指责,其他话语就像钉子一般,刺入了她的心中。
إذا كان الأمر مجرد سخرية عادية ، لكان بإمكانها أن تبتسم بازدراء ، أو تجادل ضد التهكم ، لكن ما قالته نايتنجيل جعلها غير قادرة على النطق بكلمة واحدة. بصرف النظر عن الاتهام الجبان ، اخترقت كلمات أخرى قلبها مثل الأظافر.
还在东境流浪时,大家为了活下去,确实花费了许多精力。每天她都如不见光的老鼠一般,手握铜片寻找着其他遗失的铜鹰,然后换成面包等食物。若只有她一人,足可以在任何一座城镇里生活,但她的身后还有众多同伴需要照顾。
عندما كنت لا تزال تتجول في الشرق ، بذل الجميع الكثير من الطاقة من أجل البقاء. كل يوم ، مثل الفأر بدون ضوء ، تبحث عن نسور نحاسية أخرى مفقودة بقطع نحاسية في يدها ، ثم تستبدلها بالخبز والمواد الغذائية الأخرى. إذا كانت هي الوحيدة ، يمكنها العيش في أي بلدة ، ولكن خلفها يوجد العديد من الرفاق الذين يحتاجون إلى العناية بهم.
当一天的收成不够时,大家便只能忍饥挨饿。
عندما لا يكون حصاد اليوم كافياً ، يمكن أن يعاني الجميع من الجوع.
阿琪玛自认绝不懦弱,否则她根本没有勇气离开家园,独自向着未知的领地进发;同样也不可能认识到这么多伙伴,并成为她们的领袖。
تعترف عزيزة بأنها ليست جبانة بأي حال من الأحوال ، وإلا فلن تتحلى بالشجاعة لمغادرة وطنها والذهاب إلى المنطقة المجهولة بمفردها ؛ كما أنه من المستحيل التعرف على العديد من الشركاء وتصبح زعيمة لهم.
可夜莺说得一点没错,自从遇到血牙会后,她的团体便渐渐失去了独立性。毕竟靠着能力捡漏来获取生存的资金,那些战斗女巫直接对老鼠动手要快得多。运气好的话,一天抢到的钱币便足以抵得上她半个月的忙碌。只有在荒无人烟的野外穿行时,才需要她的指引。
لكن نايتنجيل محقة. منذ اجتماعها بجمعية Bloodfang ، فقدت مجموعتها استقلالها تدريجيًا. بعد كل شيء ، بالاعتماد على القدرة على التقاط التسريبات للحصول على الأموال اللازمة للبقاء على قيد الحياة ، يكون من الأسرع بكثير بالنسبة لهؤلاء السحرة في المعركة أن يهاجموا الفأر مباشرة. إذا كنت محظوظًا ، فإن القطع النقدية التي تحصل عليها في يوم واحد تكفي لتغطية حياتها المزدحمة التي استمرت نصف شهر. إرشادها مطلوب فقط عند السفر عبر البرية المهجورة.
而对方强大的战斗力更是为大家带来了安全的保障,以至于后来她不再关心口袋里还有多少铜鹰,够不够买一路上所需的食物,或是能否支撑起一次与商队同行的委托。和大部队汇合后,这一情况也有没有改变过。
لقد جلبت القوة القتالية القوية للخصم الأمان للجميع ، بحيث لم تعد تهتم بعدد النسور البرونزية التي كانت في جيبها ، سواء كان ذلك كافياً لشراء الطعام الذي تحتاجه على طول الطريق ، أو ما إذا كان بإمكانها دعمها عمولة السفر بقافلة. هل تغير هذا الوضع بعد لم شمل القوات الكبيرة؟
过了好一会儿,阿琪玛才咬牙开口道,“有多艰苦?”
بعد فترة ، صرخت عزيزة على أسنانها وقالت: “ما مدى صعوبة ذلك؟”
“我不知道沉睡魔咒今后发放生活资金的具体数额,但应该不会低于女巫联盟的标准,也就是最少一个月一枚金龙,而这已经是普通人的四到五倍。”温蒂担忧道,“并且这笔收入里还多了吃住开销,能供自由花费的就更少了。”
“لا أعرف المبلغ المحدد لأموال المعيشة التي سيوزعها برنامج Maleficent في المستقبل ، لكن لا ينبغي أن يكون أقل من مستوى Witch Union ، وهو على الأقل تنين ذهبي واحدًا في الشهر ، وهذا هو قال ويندي بقلق: “هناك المزيد من نفقات الطعام والإقامة في هذا الدخل ، ويمكن استخدام أقل من ذلك لتغطية النفقات المجانية”.
“另外最重要的是,即使你们脱离沉睡魔咒,女巫联盟暂时也无法接纳你们。道理很简单,陛下绝不希望女巫联盟与沉睡魔咒之间出现裂隙,而这种事情本身就很容易产生误会……”
“أهم شيء هو أنه حتى لو انفصلت عن لعنة Maleficent ، فلن يتمكن اتحاد الساحرات من قبولك في الوقت الحالي. السبب بسيط للغاية. جلالتك لا تريد أبدًا فجوة بين الساحرة الاتحاد واللعنة المؤذية ، وهذا النوع من الأشياء بحد ذاته من السهل أن يسيء فهمه … “
“就这样?”她忿忿地打断道,“一个月二十枚银狼,大家加起来就是一百二十枚,她竟认为我做不到?别开玩笑了!我可不是什么出身贵族的大小姐,为了换得一点食物,下水道和垃圾堆我都翻找过,还怕这点艰苦?不,这根本不算什么,不信就给我看好了,夜莺!我知道你还在这里!”
“هذا كل شيء؟” قاطعته غاضبة ، “عشرين ذئبًا فضيًا في الشهر ، كل شخص يصل إلى مائة وعشرين ، وتعتقد أنني لا أستطيع فعل ذلك؟ لا تمزح! أنا لا أفتقد ، الذي ولد في عائلة نبيلة ، مقابل بعض الطعام ، فتشت المجاري ومقالب القمامة. هل تخاف من مثل هذه المصاعب؟ لا ، هذا لا شيء على الإطلاق. إذا كنت لا تصدقني ، فقط أرني ذلك أعلم أنك ما زلت على قيد الحياة هنا! “
“阿琪玛小姐……”温蒂正准备再劝,却被多莉丝拉住了。
“الآنسة عظيم …” كانت ويندي على وشك إقناعها مرة أخرى ، لكن دوريس أعاقتها.
“我知道你是为了我们好,但我也觉得我们之前的做法确实太过分了一点,被夜莺小姐说过后,我现在都觉得脸有些烫。”她不好意思地摸了摸自己微红的脸颊,小声说道,“或许赫蒂摩根的确像她说的那样,根本没有把大家当回事,可我们也不能一直这样下去。这次我支持阿琪玛的
“أعلم أنك تفعل ذلك من أجل مصلحتنا ، لكنني أعتقد أيضًا أن ما فعلناه من قبل كان كثيرًا جدًا بالفعل. بعد أن أخبرتنا الآنسة نايتنجيل ، أشعر أن وجهي أصبح ساخنًا بعض الشيء الآن.” مع همست بخدود حمراء ، “ربما لم تأخذ هيتي مورغان الجميع على محمل الجد كما قالت ، لكن لا يمكننا الاستمرار على هذا المنوال إلى الأبد. هذه المرة أنا أؤيد عزيزة
–0—0—小–说—这是华丽的分割线–
–0 — 0 – صغير – قل – هذا خط فاصل رائع –
放开那个女巫00小说网友请提示:长时间阅读请注意眼睛的休息。00小说推荐阅读:锦绣荣华乱世歌
اترك رواية الساحرة 00 الساحرة ، يرجى تذكير مستخدمي الإنترنت: يرجى الانتباه لبقية أعينكم عند القراءة لفترة طويلة. 00 رواية يوصى بقراءتها: أغنية الرخاء الرائع والأوقات العصيبة
-0–0—小–说—这是华丽的分割线—
-0–0 — صغير – قل – هذا خط فاصل رائع —
决定。”
قرر. “
“我也是,如果阿琪玛懦弱的话,那我们算什么?”
“وأنا أيضًا ، إذا كانت عظيمة جبانة ، فما نحن؟”
“还有我!”
“وأنا!”
众人纷纷点头道。
أومأ الجميع برأسه.
“我决定了,我要离开沉睡魔咒——不止是活下来,我还要将之前欠下的,都还给她们!”阿琪玛朝着房间四周恨声道,“你就等着把自己说过的话吞回去吧,夜莺!”
“لقد قررت ، أريد أن أترك اللعنة المؤذية – ليس فقط من أجل البقاء على قيد الحياة ، ولكن أيضًا لأرد لهم ما كنت مستحقًا!” قالت عظيممة بمرارة في اتجاه الغرفة ، “ما عليك سوى الانتظار حتى تبتلع ما تريد قال العندليب! “
温蒂叹了口气,沉默许久后才说道,“既然你已做出了选择,我会跟提莉殿下那边解释的。另外我还会尽可能向陛下申请保留你们的特别薪酬,这样你们在接受女巫招募时,还能获得一部分专用的纸币,这样子生活会轻松不少。”
تنهدت ويندي وقالت بعد صمت طويل: “بما أنك حددت اختيارك ، فسوف أشرح ذلك لصاحبة السمو تيلي. بالإضافة إلى ذلك ، سأبذل قصارى جهدي للتقدم إلى جلالة الملك للحفاظ على راتبك الخاص ، في هذا الطريقة ، عندما تقبل تجنيد السحرة ، يمكنك أيضًا الحصول على بعض الأوراق النقدية الخاصة ، والتي ستجعل حياتك أسهل بكثير. “
阿琪玛生硬地撇过头去,“随你的便。”
أدارت عظيم رأسها بصراحة قائلة: “الأمر متروك لك”
……
…
走出小区,温蒂忍不住长出了口气。
خارج المجتمع ، لم يستطع Wendy إلا أن يطلق الصعداء.
“怎么了?”身后传来夜莺的声音。
“ما الأمر؟” جاء صوت العندليب من الخلف.
“没什么,只是忽然觉得有些……惭愧。”她喃喃道,“我并非她们所想的那样子,让她们为罗兰陛下工作才是我希望看到的结果。”
“لا شيء ، أشعر فجأة بالقليل من الخجل.” تمتمت ، “أنا لست كما يفكرون. السماح لهم بالعمل لدى صاحب الجلالة رولاند هو النتيجة التي آمل أن أراها.”
“但你还是这么做了,不是么?因为你知道这样做的确对大家都更好,如果继续维持现状,她们的反抗情绪也会影响到提莉殿下,反倒对沉睡魔咒有害。”夜莺现出身形,“我见过太多类似的人了~Soverse.com~与其好言相劝,远不如一棍子打醒来得有效。甚至更固执的家伙,直至死到临头才会悔改。”
“لكنك ما زلت تفعل ذلك ، أليس كذلك؟ لأنك تعلم أن القيام بذلك أفضل حقًا للجميع. إذا واصلت الحفاظ على الوضع الراهن ، فإن مقاومتهم ستؤثر أيضًا على صاحبة السمو تيلي ، وعلى العكس من ذلك ، سيكون ضارًا على Maleficent. “ظهرت العندليب ،” لقد رأيت الكثير من الأشخاص المتشابهين ~ Soverse.com ~ إن إيقاظهم بعصا أكثر فاعلية من إقناعهم بكلمات جيدة. حتى الرجال الأكثر عنادًا لن يفعلوا ذلك يتوبون حتى يموتوا “.
温蒂不禁笑出声来,“看来找你帮忙果然是个正确的选择。即使在提莉面前都敢表示不满的阿琪玛居然被你说得哑口无言,不愧是曾震慑过王都的幽影杀手。”
لم تستطع ويندي أن تضحك بصوت عالٍ ، “يبدو أن طلب المساعدة هو حقًا الاختيار الصحيح. حتى أزيما ، التي تجرأت على التعبير عن استيائها أمام تيلي ، أصبحت عاجزة عن الكلام من كلماتك. قاتل الظل الذي مر بالعاصمة. “
“我可是按照你的计划说的,”夜莺抽了抽嘴角,“最多只是语气刻薄了点。”
“قلت ذلك وفقًا لخطتك ،” عندليب نزلت زوايا شفتيها ، “على الأكثر ، كانت النغمة لئيمة بعض الشيء.”
“精髓就是你的语气啊,”温蒂感叹道,“连我当时都替她捏了把汗,那句「够了」可不算是完全在演戏。换作是我,肯定也会做出这个选择。”
“الجوهر هو نبرة صوتك ،” تنهدت ويندي ، “حتى أنني كنت أتعرق من أجلها في ذلك الوقت ، فإن كلمة” كافية “لا تعني التمثيل تمامًا. لو كنت أنا ، كنت سأختار بالتأكيد هذا الاختيار. “
“等等……我怎么觉得这并不是夸奖呢?”夜莺嘟囔道。
“انتظر … كيف لا أعتقد أن هذا مجاملة؟” تمتم العندليب.
“是夸奖,当然是夸奖,以混沌饮料为证。”温蒂笑着牵起她的手,“今晚我们就去把十元卷换成饮料,然后好好喝上一杯,如何?”
“إنها مجاملة ، بالطبع إنها مجاملة ، كما يتضح من مشروب الفوضى.” ابتسمت ويندي وأخذت يدها ، “الليلة ، دعنا نستبدل لفة العشرة يوانات بمشروب ، ثم نتناول مشروبًا جيدًا ، ماذا عن ذلك؟ “
“好吧,我信你了。”
“حسنًا ، أنا أصدقك”
翻阅完温蒂的报告后,罗兰终于放下心来。
بعد قراءة تقرير Wendy ، شعر Roland أخيرًا بالارتياح.
大部分沉睡岛女巫都接受了招募,而少数小团体也没有平添太多乱子,一切都向着他期望的方向发展。如果此事进展顺利的话,女巫不久之后将出现在生产行业的各个领域,人们到哪里都能看到这群青春靓丽女子活跃的身姿,也应该算是无冬城独一无二的风景线了。
قبلت معظم ساحرات الجزيرة النائمة التجنيد ، ولم تسبب بعض المجموعات الصغيرة الكثير من المتاعب ، وكان كل شيء يتطور في الاتجاه الذي توقعه. إذا سارت الأمور على ما يرام ، فستظهر السحرة قريبًا في مختلف مجالات صناعة الإنتاج ، ويمكن للناس رؤية الشخصيات النشطة لهؤلاء النساء الشابات والجميلات في كل مكان ، ويجب اعتبارهن المشهد الفريد لـ Neverwinter.
更重要的是,七十多名新女巫的加入能给无冬城工业带来多大的飞跃,光是想一想就令人期待。
الأهم من ذلك ، أن إضافة أكثر من 70 ساحرة جديدة يمكن أن تحقق قفزة إلى الأمام في صناعة Neverwinter ، فمجرد التفكير فيها يجعل الناس يتطلعون إليها.
就在这时,桌上的电话响了起来。
بعد ذلك فقط ، رن الهاتف على المكتب.
讯号来自市政厅。
جاءت الإشارة من قاعة المدينة.
他提起话筒,另一头传来了巴罗夫的声音。
رفع الميكروفون ، وجاء صوت باروف من الطرف الآخر.
“陛下,峡湾探险家桑德飞鸟先生的船队已经抵达了浅滩港口。”
“يا صاحب الجلالة ، وصل أسطول مستكشف المضيق البحري السيد ساند أسوكا إلى الميناء الضحل.”