Release that Witch Chapter 930: رسالة من مجلس المدينة

Published:

的一个半小时之后,一直守在电话机旁的罗兰总算收到了最后一份报告。

بعد ساعة ونصف ، تلقى Roland ، الذي كان يقف بجانب الهاتف ، التقرير الأخير أخيرًا.

负责伏击的夜莺等人不仅没有放跑一个魔鬼,还缴获了一堆储存红雾的气罐。加上防空班组扫落的敌人,以及叶子俘获的一只坠入迷藏森林的狂魔,这次防御战可谓取得了超出预期的收获。

لم تفشل نايتنجيل والآخرون المسؤولون عن الكمين في التخلي عن شيطان واحد فحسب ، بل استولوا أيضًا على مجموعة من خزانات الغاز لتخزين الضباب الأحمر. إلى جانب الأعداء الذين اجتاحهم فريق الدفاع الجوي ، والجنون الذي أسرته يي زي الذي سقط في الغابة المخفية ، يمكن القول أن هذه المعركة الدفاعية قد حققت مكاسب أكثر من المتوقع.

首先最重要的便是重振了第一军的士气——尽管敌人不像骑士团或邪兽潮那么容易对付,但他们至少有了还击之力。而且传说中的魔鬼并非像古老故事里所记载的那般神通广大、强悍莫测。它们依然是肉体凡躯,只要被火器击中,其抵御能力并不比神罚军要好上多少。

إن الشيء الأول والأهم هو إحياء الروح المعنوية للجيش الأول – على الرغم من أن التعامل مع العدو ليس بنفس سهولة التعامل مع أمر الفارس أو المد الوحشي الشرير ، إلا أنهم على الأقل يتمتعون بالقوة للرد. علاوة على ذلك ، فإن الشيطان الأسطوري ليس قوياً ولا يمكن التنبؤ به كما هو مسجل في القصص القديمة. إنهم لا يزالون أجسادًا مميتة ، طالما أنهم مصابون بالأسلحة النارية ، فإن مقاومتهم ليست أفضل بكثير من مقاومة جيش عقاب الله.

其次有了俘虏,无冬城的宣传工作也更容易展开了。罗兰相信,只需让那些迁移者看看魔鬼究竟长什么模样,对女巫留存的偏见便会不攻自破。一个和人类大相径庭,语言不通的怪物,又怎么可能腐化远在千里之外的女巫,让她们变成异族的爪牙?

ثانيًا ، مع الأسرى ، من الأسهل تنفيذ الدعاية لـ Neverwinter City. اعتقد رولاند أنه ما دام يُظهر للمهاجرين كيف يبدو الشيطان ، فإن التحيز ضد الساحرات سينتهي. كيف يمكن للوحش المختلف تمامًا عن البشر ولا يفهم اللغة أن يفسد السحرة الذين يبعدون آلاف الأميال ويحولهم إلى أتباع أجناس فضائية؟

最后的收获则是敌人本身。

المصيد الأخير هو العدو نفسه.

由于魔力之血没法单独保存,其主体死亡后会迅速失活,他本没指望能把敌人的血液用于增添新的符印。没想到在爱葛莎未归的情况下,赛琳主动揽过了制作符印的工作。按她当时的话来说,整个探秘会里,爱葛莎的确是最出众的那一批,但基本的符印制作对于探秘会正式成员而言算是必须要掌握的知识。

لأنه لا يمكن حفظ الدم السحري وحده ، وسرعان ما يفقد جسده الرئيسي حيويته بعد الموت ، لم يتوقع أن يتمكن من استخدام دم العدو لإضافة سيجيلات جديدة. بشكل غير متوقع ، عندما لم تعد أجاثا ، أخذت سيلين زمام المبادرة لتولي مهمة صنع السجيل. وفقًا لما قالته في ذلك الوقت ، كانت أجاثا بالفعل المجموعة الأكثر تميزًا في مجتمع Quest بأكمله ، لكن صنع سيجيل أساسي كان أمرًا ضروريًا للأعضاء الرسميين في Quest Society.

另外符印的质量除了跟魔石、血液的品质有关外,脉络的刻画也是一大关键,虽说没有前两者那么重要,紧急的时候直接用木棍划拉一条直线都行,但细腻而均匀的多段脉络更能发挥出魔石的效能。

بالإضافة إلى ذلك ، لا تتعلق جودة الختم فقط بجودة الحجر السحري والدم ، ولكن أيضًا يمثل تصوير الأوردة نقطة أساسية. يمكن للأوردة المنتظمة متعددة الأجزاء أن تمارس بشكل أفضل فعالية الحجر السحري.

想要做到这一点,没有什么比触手更为精准的了——无论是触感、力道还是数量,触须对比手指都有不可比拟的优势。

لتحقيق ذلك ، لا يوجد شيء أكثر دقة من المجسات – سواء كانت اللمس أو القوة أو الكمية ، فإن اللوامس لها مزايا لا تضاهى على الأصابع.

听到赛琳的这段“自夸”,罗兰花了好一阵子才把自己层出不穷的念头扭转过来,还好意识沟通并不能看到这些深层思绪,不然他跳进黄河都洗不清了。

عند سماع “تفاخر” سيلين ، استغرق الأمر بعض الوقت من رولان لعكس أفكاره اللامتناهية. ولحسن الحظ ، لا يمكن للتواصل بين الوعي رؤية هذه الأفكار العميقة ، وإلا فلن يتمكن من التخلص منها حتى لو قفز في النهر الأصفر أعلى.

当然,此次防卫战带来的也不全是好消息。

طبعا المعركة الدفاعية لم تجلب كل الأخبار السارة.

马克一型重机枪用于对空只能称作勉强堪用,纵观全局便可发现,对魔鬼造成最大杀伤的,正是目标靠近城墙时的齐射。由于根本没料到会遭受攻击,魔鬼的队形分成两波,相互之间靠得十分紧密,且速度平缓,算是最为理想的靶子。结果十二只恐兽仅有四只被击落,之后以不规则轨迹进入投矛范围时,更是没有一只中弹。

يمكن القول أن المدفع الرشاش الثقيل Mark 1 بالكاد صالح للاستخدام في الجو. وبالنظر إلى الوضع العام ، يمكن أن نجد أن الطلقات عندما يكون الهدف قريبًا من سور المدينة هي واحدة الذي يسبب أكبر ضرر للشيطان. نظرًا لأنهم لم يتوقعوا التعرض للهجوم على الإطلاق ، فقد تم تقسيم تشكيل الشيطان إلى موجتين ، قريبين جدًا من بعضهما البعض ، وكانت السرعة ثابتة ، والتي كانت تعتبر الهدف الأكثر مثالية. نتيجة لذلك ، تم إطلاق النار على أربعة فقط من وحوش الرعب الاثني عشر ، وعندما دخلوا ميدان رمي الرمح بمسار غير منتظم ، لم يتم إطلاق النار على أي منهم.

幸运的是,狂魔的最佳投掷距离差不多在两百米内,马克一型几乎平直的弹道使得命中率又有所回升,三头恐兽先后毙命,这也让剩余的魔鬼放弃了缠斗,选择立刻撤离。换句话说,如果敌人的射程再远一点,或是从一开始就以分散队列蛇形前进,这场战斗无疑会艰难许多。

لحسن الحظ ، فإن أفضل مسافة رمي للمجنون هي في حدود 200 متر تقريبًا. المسار شبه المسطح لـ Mark 1 يجعل معدل الضربة يرتفع مرة أخرى. أنهى القتال واختار الإخلاء على الفور. بعبارة أخرى ، سيكون القتال بلا شك أكثر صعوبة إذا كان العدو على مدى أطول ، أو كان قد انطلق إلى الأمام في تشكيلات متفرقة من البداية.

毕竟对于来去自由的空中力量而言,地面防空本身就处于先天性的弱势地位。

بعد كل شيء ، بالنسبة للقوات الجوية التي تأتي وتذهب بحرية ، فإن الدفاع الجوي الأرضي نفسه ضعيف بطبيعته.

今后马克一型还能进行的改进无非是增设防护钢板,或干脆做成炮台模样,以保证对付空中敌人时利于不败之地,同时进一步扩大生产量,以应付红月降临后

في المستقبل ، لا يمكن تحسين Mark 1 إلا عن طريق إضافة ألواح فولاذية واقية ، أو ببساطة تحويله إلى برج ، وذلك لضمان وضع لا يقهر عند التعامل مع أعداء الهواء ، وفي نفس الوقت زيادة الإنتاج لمواجهة مع القمر الأحمر.

–0—0—小–说—这是华丽的分割线–

–0 — 0 – صغير – قل – هذا خط فاصل رائع –

放开那个女巫00小说网友请提示:长时间阅读请注意眼睛的休息。00小说推荐阅读:特种兵的都市战场

اترك رواية الساحرة 00 الساحرة ، يرجى تذكير مستخدمي الإنترنت: يرجى الانتباه لبقية أعينكم عند القراءة لفترة طويلة. 00 رواية أوصت بقراءة: ساحة المعركة الحضرية للقوات الخاصة

-0–0—小–说—这是华丽的分割线—

-0–0 — صغير – قل – هذا خط فاصل رائع —

的正式战争。可罗兰心里明白,没有一支同样能来去自由的空军,就不可能真正消除恐兽的威胁。

الحرب الرسمية. لكن رولاند كان يعلم في قلبه أنه بدون قوة جوية يمكنها أيضًا أن تأتي وتذهب بحرية ، سيكون من المستحيل القضاء حقًا على تهديد وحش الرعب.

不过今天先暂时把这些都放到一边去吧!他放下手中的鹅毛笔,长出了一口气,自己总归是胜利了,哪怕再微不足道,也是人类历史上第一次靠热兵器获胜的防空战役。

لكن دعنا نضع كل هذا جانبًا في الوقت الحالي اليوم! وضع الريشة في يده وتنفس الصعداء ، فبعد كل شيء ، انتصر ، مهما كانت تافهة ، كانت أول معركة دفاع جوي انتصر فيها أسلحة ساخنة في تاريخ البشرية.

想到这里,罗兰命人把巴罗夫蒙斯叫了过来。

بالتفكير في هذا الأمر ، أمر Roland شخصًا ما باستدعاء Barov Mengs.

“今天晚上在中央广场举行一场庆祝典礼,按胜利日的标准来,尽可能办热闹点。这也是宣传的一部分,明白了吗?”

“سيقام حفل احتفال في الساحة المركزية الليلة. وفقًا لمعايير يوم النصر ، يجب أن يكون مفعمًا بالحيوية قدر الإمكان. هذا أيضًا جزء من الدعاية ، هل تفهم؟”

“遵命,陛下。”老总管抚胸道。

“نعم ، جلالة الملك” ، ضرب الرئيس على صدره وقال.

庆典结束五天后,蛇牙接到了一封来自市政厅的信函。

بعد خمسة أيام من الاحتفال ، تلقى Snake Fang رسالة من مجلس المدينة.

“刚才敲门的是谁?”身后传来虎爪迷糊的问话声,“今天不是休班日么?”

“من طرق الباب الآن؟” سأل Tiger Claw في حيرة من خلفه ، “أليس اليوم يوم إجازة من العمل؟”

“放心,不是工头,你接着睡吧。”

“لا تقلق ، إنه ليس رئيس العمال ، يمكنك الذهاب للنوم.”

蛇牙回到矮桌旁,探头望了眼窗外,此时的天空才蒙蒙发亮,仿佛覆盖着一片淡青色的薄纱。

عاد الأفعى فانغ إلى المنضدة المنخفضة ، ونظر من النافذة برأسه ، وفي هذا الوقت كانت السماء مضاءة بشكل خافت فقط ، كما لو كانت مغطاة بتول أزرق فاتح.

尽管被叫醒时仍泛着瞌睡,但此刻他已睡意全无。望着盖有市政厅蜡印的红色封条,蛇牙心中已隐隐猜到了纸袋里的东西。

على الرغم من أنه كان لا يزال نعسانًا عندما تم إيقاظه ، إلا أنه كان يشعر بالنعاس تمامًا في هذه اللحظة. بالنظر إلى الختم الأحمر مع ختم الشمع الخاص بقاعة المدينة ، خمن Snake Fang بالفعل بشكل غامض ما كان في الحقيبة الورقية.

这一年半来,他的生活状态有了显而易见的变化——自从迁到边陲镇后,他再也不用过着老鼠般的生活,而像大多数人那样,开始靠自己的双手养活自己。~Soverse.com~在拿到第一份全额薪酬之前,他原以为这是永远不可能发生的事情,剥削、克扣、拖欠不过是雇佣者最常用的把戏,像他这样的外来户,更是被压榨的对象,但出乎意料的,每月薪酬不单准时发放,而且一个子都不少。

في العام ونصف العام الماضيين ، تغيرت ظروفه المعيشية بشكل واضح – منذ انتقاله إلى بوردر تاون ، لم يعد مضطرًا للعيش مثل الفأر ، ولكن مثل معظم الناس ، بدأ في الاعتماد على يديه. أنفسهم. ~ Soverse.com ~ قبل أن يحصل على راتبه الكامل الأول ، كان يعتقد أن ذلك لن يحدث أبدًا. الاستغلال والخصم والمتأخرات هي مجرد الحيل الأكثر شيوعًا لأصحاب العمل. الهدف من الضغط ، ولكن بشكل غير متوقع ، الراتب الشهري ليس فقط دفعت في الوقت المحدد ، ولكن أيضًا الكثير من المال.

如此一来,生活的改善便成了可以确切计算得到的事情。

بهذه الطريقة ، يصبح تحسين الحياة شيئًا يمكن حسابه بدقة.

一个月的薪酬是十二枚银狼,那么九个月就能攒下一枚金龙有余,这也是无冬城住宅区最便宜房屋的首付款价格……如果再接一份额外的活,这个目标还能再缩短不少。日子可以计算,人便有了期待。

راتب شهر واحد هو اثني عشر ذئبًا فضيًا ، لذا يمكنك توفير أكثر من تنين ذهبي واحد في تسعة أشهر.هذا أيضًا هو الدفعة الأولى لأرخص منزل في منطقة نيفر وينتر السكنية … إذا حصلت على بث مباشر إضافي ، يمكن اختصار هذا الهدف كثيرًا. يمكن احتساب الأيام ، والناس لديهم توقعات.

当初陛下给出的允诺如今正在逐一实现,他所怀的期待也越来越多。

يتم الآن الوفاء بالوعود التي قطعها جلالة الملك في البداية الواحدة تلو الأخرى ، وتزداد توقعاته أيضًا.

小心翼翼地拆开信函,蛇牙将里面的东西悉数倒在桌上——那是三张颜色不一、大小各异的纸片。

عند فتح الرسالة بعناية ، ألقى Snake Fang بجميع محتويات الطاولة – كانت هناك ثلاث قطع من الورق بألوان وأحجام مختلفة.

第一张最厚,差不多巴掌大小,上面只有寥寥几行字,却让他的心猛地跳了一下。

كانت الأولى هي الأثخن ، تقريبًا بحجم راحة اليد ، وبها بضعة أسطر من الكلمات ، لكنها جعلت قلبه يتخطى الخفقان.

这无疑是张无冬城正式居民的身份证明。

هذا بلا شك هو إثبات الهوية للمقيمين الرسميين في مدينة Zhang Wudong.

比起临时的身份卡,该张纸片全身被一层透明的硬壳薄膜所包裹,看起来光洁无比。证件上除开记有他的名字与出生年月外,还配上了一张栩栩如生的肖像画,对照一看就知道是他本人。

بالمقارنة مع بطاقة الهوية المؤقتة ، فإن الجسم الكامل لهذه القطعة من الورق مغطى بطبقة شفافة من الغلاف الصلب الشفاف ، والتي تبدو ناعمة للغاية. بالإضافة إلى اسمه وتاريخ ميلاده ، تكون الشهادة مصحوبة أيضًا بصورة نابضة بالحياة ، والتي يمكن التعرف عليها على أنه هو من خلال المقارنة.

他终于成为了这个城市中的一员——一位被国王陛下认可的领民!

أصبح أخيرًا عضوًا في هذه المدينة – مواطنًا اعترف به جلالة الملك!

蛇牙压下激动的心情,将目光移向第二页纸张。

كبت ثعبان فانغ حماسه ونقل بصره إلى الصفحة الثانية من الورق.

那是一张通知文书,由于平时只能抽时间上夜校的缘故,上面有许多段落他还无法流畅地通读,但看懂大致内容却没什么问题。

كانت وثيقة إعلام. نظرًا لأنه لم يكن بإمكانه سوى توفير الوقت للذهاب إلى المدرسة الليلية ، فقد كان هناك العديد من الفقرات التي لا يستطيع قراءتها بطلاقة ، ولكن لم تكن هناك مشكلة في فهم المحتوى العام.

正如他所预料的那般,前往迷藏森林修建铁路工程的申请,被市政厅通过了。

كما كان متوقعًا ، تمت الموافقة على طلب بناء مشروع سكة ​​حديد في الغابة الضبابية من قبل مجلس المدينة.

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *