Release that Witch Chapter 835: طريقة بيع الفوضى لمشروب الفوضى

Published:

罗兰思索了一会儿,才记起联合商会正是在他主导下捣鼓出来的一个合作供销组织,其主要成员都是峡湾几个大岛的豪商。

بعد التفكير لبعض الوقت ، تذكر رولاند أن غرفة التجارة المتحدة كانت منظمة تعاونية للتسويق والإمداد تم تشكيلها تحت قيادته ، وكان أعضاؤها الرئيسيون تجارًا أثرياء من عدة جزر كبيرة في المضايق البحرية.

去年秋天的谈判虽然达成了基本的共识,但那时候伊芙琳生产的混沌饮料还远没达到可以批量销售的份额,因此各个商会仅带回去了数瓶样品,并未开始正式售卖,这一回他们应该就是为此事而来。

على الرغم من التوصل إلى إجماع أساسي في المفاوضات الخريف الماضي ، إلا أن مشروب الفوضى الذي أنتجته إيفلين كان بعيدًا عن الوصول إلى حصة قابلة للتسويق في ذلك الوقت ، لذلك أحضرت كل غرفة تجارية بضع زجاجات فقط من العينات ، ولم تفعل ذلك رسميًا بيعهم ، هذه المرة يجب أن يكونوا هنا لهذه المسألة.

由于冬季攻势与沙漠行动计划,以及整个西境都在为王国统一而备战,他一时间把联合商会的事抛到了脑后。现在对方主动找上来,倒省了他不少功夫。

نظرًا لخطط الهجوم الشتوي والعمليات الصحراوية ، فضلاً عن الاستعدادات لتوحيد المملكة في المنطقة الغربية بأكملها ، فقد نسي أمر غرفة التجارة المتحدة لفترة من الوقت. الآن بعد أن أخذ الطرف الآخر زمام المبادرة للعثور عليه ، فقد وفر عليه الكثير من الجهد.

“领他们去会客厅吧,我随后就到,”罗兰吩咐道。等巴罗夫应诺离开后,他又转向夜莺,“去通知下提莉和温蒂,让她们也到城堡来,这毕竟是女巫联盟与沉睡岛合作实施的第一桩生意。”

طلب رولاند “قُدهم إلى غرفة المعيشة ، سأكون هناك قريبًا”. بعد أن وعد باروف بالمغادرة ، التفت إلى نايتنجيل مرة أخرى ، “اذهب وأخبر تيلي ويندي أن يأتي إلى القلعة أيضًا. بعد كل شيء ، هذا هو أول تعاون تجاري بين Witch Union و Sleeping Island.”

走进会客厅,几名商人立刻站起身来,向他躬身行礼。

في غرفة المعيشة ، وقف العديد من رجال الأعمال على الفور وانحنوا له.

除开老熟人玛格丽、弦月湾商会的加摩尔和玛尔兰外,其他几人的名字罗兰回想了下才记起来,分别是浅水城商会的尼伯龙与落日岛商会的埃提耶。

باستثناء المعارف القديمة مارغريت وجامول ومارلان من غرفة تجارة كريسنت باي ، استدعى رولاند أسماء الآخرين ، وبالتحديد Nibelon من الغرفة التجارية لمدينة المياه الضحلة وغرفة تجارة Sunset Island. Etier.

刚一坐下,尼伯龙便迫不及待地开口道,“陛下,上次带回去的样品引起了岛上商人极大的轰动,但凡尝过一口的,没人不夸赞它的新奇味道。我敢打赌,只要开始售卖,混沌饮料一定会成为峡湾有史以来最成功的商品!”

بمجرد أن جلس ، لم يستطع Nibelung الانتظار ليقول ، “جلالة الملك ، لقد أحدثت العينة التي تم إرجاعها في المرة الأخيرة ضجة كبيرة بين التجار في الجزيرة ، لكن كل من تذوقها أشاد بذوقها الجديد. . أراهن أنه بمجرد أن يبدأ البيع ، سيصبح Chaos Drink هو المنتج الأكثر نجاحًا في تاريخ المضايق! “

“而且它不单单只是喝的饮品那么简单,”埃提耶附和道,“例如那瓶火红色的辛辣味果汁,虽说喝上去不怎么解渴,但浇在蒸鱼或烤肉上却格外鲜美;同时也可以用来驱寒和提神,效果比您的白酒还要有效——至少后者喝多了容易晕头转向,无法在行船时享用,而前者则完全没有这个问题!”

“ليس الأمر بسيطًا مثل مشروب ،” ردد Etier ، على سبيل المثال ، زجاجة عصير حار أحمر حار ، على الرغم من أنه لا يروي عطشك كثيرًا ، إلا أنه مفيد بشكل خاص عند سكبه على سمك على البخار أو اللحم المشوي. لذيذ ؛ في الوقت نفسه ، يمكن استخدامه أيضًا للتخلص من البرد وإنعاش نفسك ، ويكون التأثير أكثر فاعلية من المشروبات الكحولية – على الأقل من السهل أن تصاب بالدوار إذا شربت الكثير ، ولا يمكنك الاستمتاع بها أثناء الإبحار ، بينما السابق ليس لديه مثل هذه المشكلة على الإطلاق! “

“的确,”玛格丽笑着点点头,“不止是那些商人,就连不少探险家都注意到了混沌饮料。毕竟能够驱寒保暖,又没有副作用的饮品在遭遇海难时说不定能救他们一命。”

“في الواقع ،” أومأ مارجيري بابتسامة ، “ليس هؤلاء التجار فقط ، ولكن حتى العديد من المستكشفين لاحظوا مشروب الفوضى. بعد كل شيء ، يمكن استخدام مشروب يمكنه التخلص من البرد والتدفئة دون آثار جانبية حطام السفينة يمكن أن ينقذ حياتهم. “

“因此我建议把不同的混沌饮料分成不同的价格,”埃提耶接着说道,“像这种具有特殊效果的产品,只要稍加宣传,完全能卖出更高的价格——更何况它们还是喝一瓶少一瓶的。”

“لذلك ، أقترح تقسيم المشروبات الفوضوية المختلفة إلى أسعار مختلفة ،” تابع Aitier ، “منتج مثل هذا بتأثيرات خاصة ، طالما هناك القليل من الدعاية ، يمكن بيعه بسعر أعلى – المزيد ما هو أكثر ، ما زالوا يشربون زجاجة واحدة أقل “.

这显然是把它当作功能饮料来使用了,罗兰赞许地看了他一眼,果然,能在峡湾做大的商人,都有着不错的营销眼光,通过少量样品就意识到了这其实是一个五花八门、差异明显的商品总类。对于此类商品,针对特性分开定价才是最能压榨其价值的做法。

من الواضح أن هذا يستخدم كمشروب وظيفي. نظر إليه رولاند باستحسان. ومن المؤكد أن رجال الأعمال الذين يمكنهم النمو في المضائق لديهم رؤية تسويقية جيدة ، وقد أدركوا ذلك من خلال عدد صغير من العينات. إنها فئة عامة من السلع مع اختلافات مختلفة وواضحة. بالنسبة لمثل هذه المنتجات ، يعد التسعير المنفصل للميزات هو أفضل طريقة للضغط على قيمتها.

“既然反响如此不错,那么我们就可以按之前签订好的契约进行下一步销售了,”罗兰抚掌道,“无论是订购金额,还是分区销售比例,这些各位应该都已无异议。不过提货需要预付三成货款,你们应该带够了金龙吧?”

“نظرًا لأن الاستجابة جيدة جدًا ، فيمكننا حينئذٍ الانتقال إلى الخطوة التالية من المبيعات وفقًا للعقد الموقع مسبقًا”. ليس لدي أي اعتراضات. ولكن عليك أن تدفع 30٪ مقدمًا لاستلام البضائع ، كان يجب أن تحضر ما يكفي من التنانين الذهبية ، أليس كذلك؟ “

由于联合商会的主要条款在年前便已谈妥,因此并没有太多细节需要详谈。他邀请提莉来此的目的主要是为了见证这一结果,以表明自己未在分成金额上作手脚。毕竟对方不仅答应了今后留在无冬城,还允诺将沉睡岛的女巫分批迁往西境,他也得展现出自己的诚意来。

نظرًا لأنه تم التفاوض على البنود الرئيسية لغرفة التجارة المشتركة منذ سنوات ، فلا يوجد الكثير من التفاصيل التي يجب الخوض فيها. كان هدفه من دعوة تيلي هنا هو مشاهدة هذه النتيجة بشكل أساسي ، لإظهار أنه لم يتلاعب بمبلغ الحصة. بعد كل شيء ، لم يوافق الطرف الآخر على البقاء في Neverwinter فحسب ، بل وعد أيضًا بنقل الساحرات من Sleeping Island إلى الغرب على دفعات ، لذلك كان عليه إظهار صدقه.

按照邪月时的“双赢赌约”,无论是预付款还是最终的销售金额,都会有三成属于奖励基金,归市政厅、女巫联盟以及沉睡魔咒共有。

وفقًا لـ “رهان الفوز” لـ Xie Yue ، سواء كانت الدفعة المقدمة أو مبلغ المبيعات النهائي ، فإن 30٪ ستنتمي إلى صندوق المكافآت ، والذي سيشترك فيه City Hall و Witch Union و Maleficent .

“当然,陛下,”尼伯龙咧开嘴角,“这次我的船上可是连一箱货都没有装,除了匠人和水手外,剩下的都是黄灿灿的钱币了。”

“بالطبع ، جلالة الملك ،” ابتسم نيبيلونغ مبتسمًا ، “لم يكن لدي حتى صندوق من البضائع على سفينتي هذه المرة. باستثناء الحرفيين والبحارة ، كل ما تبقى كان عملات ذهبية.” ص>

“那我们现在就去查验下货物吧,”罗兰微笑道。

قال رولاند مبتسماً: “إذن دعونا نفحص البضائع الآن”.

……

为伊芙琳专门建造的饮料厂就位于酒精工厂对面,不过与其说它是厂房,倒不如说更像是一间防守严密的仓库。

يقع مصنع المشروبات الذي تم بناؤه خصيصًا لإيفلين مقابل مصنع الكحول ، ولكنه أشبه بمستودع يخضع لحراسة مشددة أكثر من كونه مبنى مصنع.

它占地不大,首层仅有一百多平米,本身为砖混结构,四面无窗,唯一的出入口是一扇厚实的铁门,门外还有第一军的新兵负责看守,俨然一副军事要地的模样。

تحتل مساحة صغيرة الطابق الاول فقط اكثر من 100 متر مربع وهو عبارة عن هيكل من الطوب الخرساني بدون نوافذ من جميع الجهات المدخل والمخرج الوحيد بوابة حديدية سميكة يوجد مجندون من أول جيش خارج البوابة لحراسته ، مثله مثل مكان عسكري مهم.

罗兰带着商人们穿过院门,走进这间平屋,顺着楼梯步入地下室,众人的视野瞬间开阔了不少。只见地下的面积要比地上大出三四倍左右,一排排木架整齐排列,宛如一座庄园酒窖。为了避免火灾造成难以挽回的损失,这里既不允许使用明火,也没有接通电线,而是采用天井采光来提供照明,因此仍显得有些昏暗。

قاد رولاند التجار عبر باب الفناء ، ودخلوا البنغل ، ونزلوا الدرج إلى الطابق السفلي ، واتسعت رؤية الجميع على الفور. رأيت أن المنطقة الواقعة تحت الأرض كانت أكبر بثلاث أو أربع مرات من سطح الأرض ، وأن صفوفًا من الإطارات الخشبية مرتبة بدقة ، مثل قبو نبيذ مانور. من أجل تجنب الخسائر التي لا رجعة فيها بسبب الحريق ، لا يُسمح هنا باستخدام اللهب المكشوف أو الأسلاك الكهربائية ، ولكن تُستخدم إضاءة الفناء لتوفير الإضاءة ، لذلك لا يزال يبدو مظلمًا بعض الشيء.

每排木架上满满当当地横置着两层圆木桶,当然并不是每一个桶子里都装有混沌饮料。伊芙琳每天只能变换出一桶的份量,到目前为止也不过百余桶而已——另外还得减去那些罗兰独吞掉的、以及每月分发给女巫联盟成员的份额。

كل صف من الرفوف الخشبية مليء بطبقتين من البراميل الخشبية المستديرة ، وبالطبع لا تمتلئ كل برميل بشراب الفوضى. لا يمكن لإيفلين تغيير أكثر من برميل واحد في اليوم ، وحتى الآن ما يزيد عن مائة برميل فقط – بالإضافة إلى تلك التي ابتلعها رولاند بمفردها وتلك التي تم توزيعها على أعضاء اتحاد الساحرات كل شهر يجب طرحها.

罗兰敲了敲桶身,里面顿时传来沉闷的声响,“这儿一个月可以提供二十桶混沌饮料,平均算下来的话,便是每个商会五桶。不管你们多久卖完,只要产量不发生变化的话,都是这个数,所以三个月来一次或半年来一次都一样。这一趟你们能提走的饮料共计一百桶,都在第一排木架上了,如果验货没有问题的话,我会派人运至码头区的。”

نقر رولاند على جسم البرميل ، وصدر صوت خافت من الداخل ، “يمكن تقديم عشرين برميلًا من مشروب الفوضى هنا شهريًا. في المتوسط ​​، يبلغ خمسة براميل لكل غرفة تجارية. بغض النظر عن المدة يستغرق الأمر منك بيعها ، طالما لم يتغير الناتج ، فهو نفس الرقم ، لذا فهو نفسه مرة كل ثلاثة أشهر أو كل ستة أشهر.يمكنك التخلص من إجمالي 100 برميل من المشروبات في هذه الرحلة ، وهم جميعًا في الصف الأول من الأرفف الخشبية. إذا لم تكن هناك مشكلة في البضائع ، سأرسل شخصًا لنقلها إلى منطقة الرصيف. “

“您不让我们试下味道吗?”加摩尔惊讶道。

“ألن تدعنا نجرب الطعم؟” سأل غامول في مفاجأة.

“这可不是酒,越放越香醇。”罗兰耸耸肩,“有些混沌饮料的确能存放很久,但不代表每一种都是如此,因此酿造出来后,首先要做的就是灭菌封存。”

“هذا ليس نبيذًا ، فكلما زاد تخميره ، أصبح أكثر نعومة.” هز رولاند كتفيه ، “يمكن بالفعل تخزين بعض المشروبات الفوضوية لفترة طويلة ، ولكن ليس كلهم ​​على هذا النحو ، لذلك بعد التخمير ، فإن أول شيء يجب فعله هو تعقيم الأرشيف. “

“灭……灭菌?”

“تدمير .. تعقيم؟”

“它们和食物一样会腐败,天气越热坏得越快,而灭菌可以抑制这一过程,至于怎么做到的你们无需了解~Soverse.com~只要知道一旦打开木桶,里面的饮料就无法一直维持在最佳口感了。”他摊手道,“你们可以选择尽快售出,或者重新保存——只要放在阴凉避光的地方,一两个月内还是没问题的。”

“سوف تفسد مثل الطعام. كلما زادت حرارة الطقس ، زادت سرعة التلف ، والتعقيم يمكن أن يعيق هذه العملية. لست بحاجة إلى معرفة كيفية القيام بذلك ~ Soverse.com ~ فقط اعلم أنه بمجرد أن يصبح البرميل تم فتحه ، لن يتمكن المشروب من الحفاظ على أفضل طعم طوال الوقت. “نشر يديه” ، يمكنك اختيار بيعه في أقرب وقت ممكن ، أو تخزينه مرة أخرى – طالما يتم تخزينه في مكان بارد. والمكان المظلم ، سيكون بخير في غضون شهر أو شهرين. “

“可是……正如埃提耶所说的那样,混沌饮料每一批都不尽相同,总会有一些卖得比其他口味更好,这样让我们怎么挑选?”加摩尔面带犹豫道,“您能否命人把每桶都分成四等分,再进行封存?这样大家便无需为选择哪一桶而发愁了。”

“لكن … تمامًا كما قال إيتي ، كل دفعة من مشروبات الفوضى مختلفة ، وسيكون هناك دائمًا البعض الذي يبيع أفضل من البعض الآخر ، فكيف نختار؟” تردد جيا مور ، “هل يمكنك طلب شخص ما لتقسيم كل برميل إلى أربعة أجزاء متساوية ثم إغلاقها؟ بهذه الطريقة لا يتعين على الناس القلق بشأن أي برميل يختارونه “.

那样索罗娅和莉莉的任务可要翻上好几倍,罗兰心想,对于这种占用工业生产资源,对自己又没明显好处的事情,自然是怎么简单怎么来好。“无菌封存并不是一件容易的事情,而且均分成四份后,每个商会手中少而繁杂的存量亦对售卖不利。至于口味嘛……”他顿了顿,“光是灰堡一地,北境和西境的酒水需求就截然不同,这里不受欢迎的味道,在另一座城市可能大受欢迎,这点对于经常倒运货物的你们来说,应该再清楚不过了。”

ستتضاعف مهمة ثريا وليلي عدة مرات. فكر رولان في نفسه ، لأن هذا النوع من الأشياء التي تستهلك موارد الإنتاج الصناعي وليس لها فوائد واضحة بالنسبة له ، بطبيعة الحال يجب أن تكون بسيطة قدر الإمكان. “التخزين المعقم ليس بالمهمة السهلة ، وبعد تقسيمه إلى أربعة أجزاء ، فإن المخزون الصغير والمعقد في أيدي كل غرفة تجارية ليس جيدًا أيضًا للمبيعات. أما بالنسبة للطعم …” توقف مؤقتًا ، “فقط Graycastle يختلف الطلب على المشروبات في المناطق الشمالية والغربية تمامًا ، وقد يكون الطعم الذي لا يحظى بشعبية هنا شائعًا جدًا في مدينة أخرى ، يجب أن يكون هذا واضحًا جدًا بالنسبة لك الذين يشحنون البضائع غالبًا “.

“呃,这……”加摩尔一时语塞。

“آه ، هذا …” كان جيا مور في حيرة من أمره.

让你们先尝味道是不可能的,不然光是分配和协调货源就够麻烦的了,何况契约上是以桶计价,又没强制规定进货数量,万一暂时缺乏受众的口味无人问津,那无冬城岂不是亏了么。罗兰暗自撇撇嘴,毕竟对于伊芙琳来说,每桶付出的魔力都是相同的。

من المستحيل السماح لك بتذوق المذاق أولاً ، وإلا سيكون الأمر مزعجًا بدرجة كافية لتوزيع وتنسيق توريد البضائع ، ناهيك عن أن العقد مسعر بالبراميل ، وليس هناك كمية شراء إلزامية. طرح الأسئلة ، أليس Neverwinter يخسر المال؟ قام رولاند بلف شفتيه سراً ، ففي النهاية ، بالنسبة لإيفلين ، القوة السحرية المدفوعة مقابل كل برميل هي نفسها.

“总之,味道并不是重点,而在于销售的方式——充分开发每种味道,使其找到合适的买家,才是你们该做的事。”罗兰拍了拍酒桶,“来,挑出你们中意的混沌饮料吧。”

“باختصار ، المذاق ليس هو النقطة الأساسية ، ولكن طريقة البيع – تطوير كل نكهة بالكامل للعثور على مشتر مناسب هو ما يجب عليك فعله.” ربت رولاند على برميل النبيذ ، “هيا ، اختر ما تفضله مشروب فوضوي “.

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *