Release that Witch Chapter 801: المدينة اللامتناهية

Published:

“这样做……真的没关系吗?”回音透过指挥所的窗户,望着码头边那些被抽得满地翻滚的沙民,面上露出一丝不忍之色。

“هل من المقبول فعل ذلك حقًا …” نظر صدى عبر نافذة مركز القيادة ، ناظرًا إلى الرمل الذي تم ضخه وتدحرجه على الأرض بجوار الرصيف ، مع نظرة تعابير لا تطاق على وجهه.

“他们从来不知道纪律是何物,所经历的生活一直是弱肉强食,想要让这伙人尽快派上用场,除了战争外,也只有这个法子了。”铁斧恭敬地回答道,“您在极南境待的时间不长,族长大人对您也十分关爱,所以您可能并不知道这些小氏族的秉性。这种程度的教训不算什么,甚至可以说是非常必要的,否则他们只会认为傲沙毫无威信,软弱可欺。”

“إنهم لا يعرفون أبدًا ما هو الانضباط ، وقد عايشوا دائمًا حياة الغابة. إذا كانوا يريدون جعل هذه المجموعة من الأشخاص مفيدة في أسرع وقت ممكن ، فهناك طريقة واحدة فقط بخلاف الحرب.” أجاب الفأس الحديدي مع الاحترام ، “لم تبقى في أقصى الجنوب لفترة طويلة ، والبطريرك يهتم بك جدًا ، لذلك قد لا تعرف مزاج هذه العشائر الصغيرة. هذا المستوى من الدرس لا شيء ، ويمكن حتى أن يكون يُقال أنه ضروري للغاية ، وإلا فإنهم سوف يعتقدون فقط أن Osha ليس له هيبة وأنه ضعيف ويمكن أن يتعرض للتنمر “.

说到这里他少有的犹豫了下,“我想您觉得不大适应可能是因为……陛下有时候实在太过仁慈了。”

عندما قال هذا ، تردد لفترة من الوقت ، “أعتقد أن سبب شعورك بعدم الارتياح قد يكون لأن … جلالة الملك أحيانًا يكون رحيمًا جدًا.”

“完全同意,”趴在窗边的安德莉亚耸耸肩,“贵族里有一句谚语,萝卜和大棒才是统治领民的最好方式。而萝卜越粗壮,领主则越仁厚。”

“أوافق تمامًا” ، هزّ أندريا كتفيه بينما كان مستلقيًا بجانب النافذة ، “هناك مثل بين النبلاء بأن العصا والجزر هي أفضل طريقة للسيطرة على الرعايا. فكلما كان الجزر أكثر سمكًا ، كان الرب أكثر إحسانًا. “.”

“萝卜是什么?”蜂鸟好奇道。

“ما هو الفجل؟” سأل الطائر الطنان بفضول.

“一种食物,跟陛下的玉米差不多吧,算是晨曦王国的特产,”安德莉亚解释道,“但再粗壮的萝卜也比大棒细上许多,因此这句话的言外之意便是,惩罚要重过赏赐,领民才会懂得珍惜。像罗兰陛下那样的领主,在辉光城只会被按上一个败家子的头衔。”

أوضح أندريا أن “نوعًا من الطعام ، مشابه لذرة صاحب الجلالة ، هو تخصص خاص بمملكة الفجر ،” ولكن بغض النظر عن مدى ثخانة الفجل ، فهو أرق بكثير من العصا الكبيرة ، وبالتالي فإن هذه الجملة صغيرة جدًا. نعم ، يجب أن يعتز القائد بالعقوبة أكثر من المكافأة. لن يُنظر إلى قائد مثل جلالة الملك رولاند إلا على أنه الابن الضال في مدينة المجد “.

“这算你为数不多让我觉得认同的话,”灰烬撇了撇嘴。

“هذه واحدة من الكلمات القليلة التي تقول إنني أتفق معها ،” عبس الرماد.

“大概是陛下特别能说?”蜂鸟抵着下巴想了想,“他教图拉姆说的那些话感觉挺有道理的啊……集体的力量总比个人要大吧。”

“ربما لأن جلالة الملك يجيد التحدث بشكل خاص؟” أراح الطائر الطنان ذقنه وفكر لفترة من الوقت ، “الكلمات التي علم تورام أن يقولها معقولة تمامًا … قوة المجموعة دائمًا أكبر من ذلك للفرد. “

“然而就算是图拉姆,也只是把那些话强行背下来了而已,”铁斧笑着摇摇头,“若没有亲自去过无冬城,是无法想象出陛下到底建立起了怎样不可思议的新秩序的。我相信将来有一天,整个灰堡都会变成无冬城的模样,但现在显然不行——鞭子比语言更能让他们记住南境的规则。”

“ومع ذلك ، حتى تورام فقط حفظ هذه الكلمات بالقوة.” هز آيرون آكس رأسه بابتسامة ، “إذا لم تكن قد ذهبت إلى الشتاء أبدًا ، فلا يمكنك تخيل ما بناه جلالة الملك. إنه أمر لا يصدق نظام جديد. أعتقد أنه يومًا ما في المستقبل ، ستبدو Graycastle بأكملها مثل Neverwinter ، ولكن من الواضح أنها ليست كذلك الآن – يمكن للسوط أن تجعلهم يتذكرون قواعد الحدود الجنوبية بشكل أفضل من الكلمات. “

回音轻叹了口气,没有再说下去。

تنهد هوي ين بهدوء ولم يستمر.

“总指挥大人,”一名士兵忽然走进了指挥所,“落石部和清泉部发生了骚动,有人正在与戍卫军对峙。”

“سيد القائد ،” دخل جندي فجأة إلى مركز القيادة ، “كان هناك اضطراب في إدارة لوشي وإدارة تشينغ تشيوان ، وبعض الناس يواجهون الحراس”.

“因为登船的事?”铁斧的神情立刻严肃起来。

“بسبب الصعود إلى الطائرة؟” أصبح الفأس الحديدي خطيرًا على الفور.

“是,那些被挤下水的人叫上了他们的家属,希望拿到同样的粮食和酬金,因为他们并非不愿意前往黑水河谷,而是傲沙拒绝了他们。”

“نعم ، أولئك الذين تم دفعهم إلى الماء اتصلوا بعائلاتهم ، على أمل الحصول على نفس الطعام والمكافآت ، لأنهم لم يكونوا مستعدين للذهاب إلى وادي بلاك ووتر ، لكن أوشا رفضتهم.”

“很好,现在是谁在驻守营地?”

“حسنًا ، من يحرس المخيم الآن؟”

“火枪二营。”

“كتيبة البنادق الثانية”

“叫上两个班,还有那帮想要报名参加第一军的傲沙小伙子们,让他们立刻到骚动地点集合,我马上就到。”

“اتصل بالفريقين ، بالإضافة إلى فتيان أوشا الذين يرغبون في الاشتراك في الجيش الأول ، واطلب منهم التجمع في موقع الاضطرابات على الفور ، وسأكون هناك على الفور.”

“是,大人!”

“نعم يا مولاي!”

眼见铁斧要离开,回音忍不住叫住了他,“请不要对他们太过严苛了……”

نظرًا لأن Iron Axe على وشك المغادرة ، لم يستطع Hui Yin منعه ، “من فضلك لا تكن قاسيًا عليهم …”

后者站在门口沉默了片刻,才抚胸向她行礼道,“我明白了……银月大人,我会把握分寸的。”

وقف الأخير في صمت عند الباب للحظة ، ثم قام بضرب صدره وحياها ، “أنا أفهم … سيد Yinyue ، سأعتني بنفسي.”

铁斧离开后,回音有些郁郁地回到桌前。沙民北迁之事并没有她想象的那么顺利,明明只要按照陛下安排的做,大家就能过上好日子,可总有人把她传达的话当作谎言,哪怕已经得到了一片丰沃的土地,仍无法彻底相信于她,相信于罗兰陛下。

بعد مغادرة Iron Axe ، عاد Echo إلى الطاولة بشكل كئيب نوعًا ما. لم يكن نقل سكان الرمال نحو الشمال سلسًا كما تخيلت. من الواضح ، طالما أنك تتبع ترتيب جلالة الملك ، يمكن للجميع أن يعيشوا حياة جيدة ، ولكن هناك دائمًا أشخاص يعتبرون كلماتها أكاذيب ، حتى لو كان لديهم حصلت بالفعل على قطعة أرض خصبة ، وما زلت لا تستطيع الوثوق بها تمامًا ، ثق بصاحب الجلالة رولاند.

她有些想念在无冬城的生活了。

تفتقد حياتها في Neverwinter.

比起担任氏族之首,她更喜欢站在城堡顶上,眺望群山与城市,唱着陛下所谱写的歌谣的日子,当从未听闻过的旋律响起时,她才能感受到真正的自由与快乐。

مقارنة بكونها رأس العشيرة تفضل الوقوف على قمة القلعة المطلة على الجبال والمدينة وتغني الأغاني التي كتبها جلالة الملك .. الحرية والسعادة.

到这里以后,她已经很久没有唱过歌了……不知道罗兰陛下是否又写出了新的曲子没有……

بعد وصولها إلى هنا ، لم تغني منذ فترة طويلة … لا أعرف ما إذا كان صاحب الجلالة رولاند قد كتب أغنية جديدة …

何时才能够再次放声歌唱呢?

متى سأتمكن من الغناء مرة أخرى؟

……

“呕——”辛巴迪感到胃里像翻天搅地一般,随着石头船的起伏,一股酸液又涌了上来。他不顾船舷两边到处都是别人的呕吐物,直接趴在围栏上,张口呕吐起来。

“أوتش -” شعر سيمبادي بارتجاف معدته ، وعندما ارتفع القارب الحجري وسقط ، ارتفعت كمية الحمض مرة أخرى. بغض النظر عن قيء الآخرين في كل مكان على جانبي جانب السفينة ، فقد استلقى على السياج وتقيأ.

“喂,你还好吧,”穆丽拍了拍他的背,脸色也有些发白——在河湾里还宛如平地的石头船一进入海中,便成了漂浮不定的落叶,受海浪的拍击,船只好几次都差点撞上岸边的沙滩,横向摆动从来没有停止过。对于第一次近距离接触大海的沙民来说,这完全就是一场折磨。

“مرحبًا ، هل أنت بخير؟” ربت مو لي على ظهره ، وأصبح وجهها شاحبًا – أصبح القارب الحجري ، الذي كان لا يزال مثل الأرض المنبسطة في منحنى النهر ، ورقة عائمة عندما دخل البحر. ضربت الأمواج القارب كاد أن يضرب الشاطئ على الشاطئ عدة مرات ، ولم يتوقف الأرجوحة الجانبية. بالنسبة لأشخاص الرمال الذين هم على اتصال وثيق بالبحر لأول مرة ، فهذا عذاب كامل.

“咳咳……勉强还行,”他吐完后有气无力地瘫倒在甲板上,“你记得我们在海上待了几天了么?”

“مهم … بالكاد بخير” ، انهار على سطح السفينة بشكل ضعيف بعد القيء ، “هل تتذكر عدد الأيام التي قضيناها في البحر؟”

“今天是第五天。”

“اليوم هو اليوم الخامس.”

“这不对劲……”辛巴迪喘了口气,低声说道,“还记得清泉氏族的人说过什么吗?他们……住在海边的绿洲,应该不会认错——我们第一天傍晚时就越过了铁砂城一带,这证明石头船跑得并不慢,可为什么现在还没有到黑水河谷?”

“هذا ليس صحيحًا …” شهق سيمبادي ، وقال بصوت منخفض ، “هل ما زلت تتذكر ما قاله أفراد عشيرة تشينغ تشيوان؟ إنهم … يعيشون في واحة على البحر ، لذا فهم لا يجب أن نعترف بذلك – نحن أولاً في المساء ، عبروا منطقة Iron Sand City ، مما يثبت أن القارب الحجري ليس بطيئًا ، ولكن لماذا لم يصل إلى وادي نهر بلاك ووتر بعد؟ “

“你的意思是……”

“تقصد …”

“傲沙的目的地不是黑水河谷,图拉姆说谎了,他要带我们去的地方比扼喉沼泽还要更靠南边得多!”

“وجهة أوشا ليست وادي بلاك ووتر. كذب تورام. المكان الذي سيأخذنا إليه هو أبعد جنوبًا من مستنقع الخنق!”

“更靠南?”穆丽也露出了担忧的神色,“可那里什么都没有啊,他们不会认错路了吧?”

“مزيد من الجنوب؟” أظهر مو لي أيضًا نظرة قلقة ، “لكن لا يوجد شيء هناك ، لن يسلكوا الطريق الخطأ ، أليس كذلك؟”

“船是一直沿着海岸开的,不大可能认错方向,”辛巴迪按住胀痛的额头~Soverse.com~如果比扼喉沼泽还要接近南端,那就只有——”

“يواصل القارب الإبحار على طول الساحل ، لذلك من غير المحتمل أن يسير في الاتجاه الخاطئ ،” ضغط سيمبادي على جبهته المؤلمة ~ Soverse.com ~ إذا كان أقرب إلى الطرف الجنوبي من مستنقع الاختناق ، فهو فقط— “

“所有人都给我打起精神来!”还没等他说完,图拉姆忽然出现在甲板中央,同时打断了他的话,“告诉你们一个好消息,我们马上就要抵达目的地了,收拾好你们的行囊,准备排队下船。记住,这次谁再掉进海里,可没人再去捞你们了!”

“يفرحني الجميع!” قبل أن يتمكن من إنهاء حديثه ، ظهر تورام فجأة في منتصف السطح وقاطعه في نفس الوقت ، “لدي أخبار سارة لك ، سنصل قريبًا الوجهة هنا ، احزم حقائبك واستعد للوقوف في طابور للنزول. تذكر ، أيًا كان من يسقط في البحر هذه المرة ، فلن يلحق بك أحد مرة أخرى! “

辛巴迪撑起身子,向船舷外望去,岸边依然是光秃秃一片,毫无绿洲的踪影,而远处海面上翻涌的水汽与喷薄的烟柱证实了他的猜测。

وقف سندباد ونظر إلى جانب السفينة ، وكان الشاطئ لا يزال خاليًا ولم تكن هناك واحة ، لكن بخار الماء المضطرب وأعمدة الدخان المتدفقة على البحر من بعيد أكد تخمينه.

只有一个地方才拥有这样不可思议的奇景。

هناك مكان واحد فقط به مثل هذه العجائب الرائعة.

无尽海角——莫金人的流放之地。

Endless Cape – المكان الذي تم فيه نفي شعب Mojin.

越来越多的沙民发现了异样之处,甲板上的人群变得躁动不安起来。

لاحظ المزيد والمزيد من رجال الرمال شيئًا غريبًا ، وأصبح الحشد على سطح السفينة مضطربًا.

“这里根本不是黑水河谷!傲沙骗了我们!”

“هذا ليس وادي بلاك ووتر على الإطلاق! كذب أوشا علينا!”

“为什么要把我们带到无尽海角来?难道你想把我们都丢弃在这里吗?”

“لماذا أحضرتنا إلى Endless Cape؟ هل تريد التخلي عنا جميعًا هنا؟”

“我要回去,求求你,让我们回去吧!”

“أريد أن أعود ، من فضلك ، لنعد!”

“都给我闭嘴!”到了这一刻,图拉姆已没有了隐瞒的意思,“我有说过此行要去的地方是黑水河谷的中部区域吗?河谷支流遍布南端,自然也包括海角地区——任何一条地底冥河,都从河谷延伸而来,难道不是么?”

“اخرس!” في هذه اللحظة ، ليس لدى تورام أي نية لإخفاء ، “هل قلت إن المكان الذي سأذهب إليه في هذه الرحلة هو المنطقة المركزية لوادي بلاك ووتر؟ روافد يقع الوادي في جميع أنحاء الطرف الجنوبي. وبطبيعة الحال ، يشمل أيضًا منطقة كيب – أي نهر تحت الأرض من Styx يمتد من الوادي ، أليس كذلك؟ “

这简直是狡辩!辛巴迪气愤地想,如果一开始说要来流放之地工作,恐怕没几个人会申请报名。

هذه سفسطة! فكر Simbady بغضب ، إذا قال إنه يريد العمل في أرض المنفى ، فإن قلة من الناس سيتقدمون بطلب.

“没有人会被遗弃在此,无论是傲沙氏族,还是灰堡人,都会和你们一道留守此地!”图拉姆举起手臂,大声说道,“听好了,从今天起,无尽海角不再是流放犯人的绝境,而是一座新生的城镇!这是大酋长的命令!”

“لن يتم التخلي عن أي شخص هنا ، سواء كانت عشيرة أوشا أو شعب Graycastle ، سيبقون هنا معك!” رفع تورام ذراعيه وقال بصوت عالٍ ، “اسمع ، من اليوم ، Endless Cape لم يعد مكان يائس للسجناء المنفيين ، لكن مدينة جديدة! هذا أمر الرئيس! “

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *