Release that Witch Chapter 778: قيادة الاجتماع

Published:

<!–divstyle=”color:#f00″>热门推荐:

أهم التوصيات:

还真能算出来!

يمكن حقًا احتسابها!

不管中枢载体采用的是累加法还是列式相乘,能在瞬间得出答案都说明她的计算能力要远超过一般人,哪怕只能回答是和否,对算术院来说也大有帮助。至少可以用来验算结果,减少大型复杂运算的出错率。

بغض النظر عما إذا كان الناقل المركزي يستخدم طريقة التراكم أو مضاعفة الأعمدة ، فإن القدرة على الحصول على إجابة في لحظة تعني أن قدرتها الحسابية أعلى بكثير من قدرة الأشخاص العاديين. حتى لو كان بإمكانها الإجابة بنعم ولا ، إنها مساعدة كبيرة لمساعدة المدرسة. على الأقل يمكن استخدامه للتحقق من النتائج وتقليل معدل الخطأ للعمليات الكبيرة والمعقدة.

罗兰欣喜地蹲下身,拍了拍主须,“你可真厉害。”

جلس رولان على الأرض وهو سعيد ، وربت على لحيته الرئيسية ، “أنت رائع حقًا.”

红光熄灭了。

انقطع الضوء الأحمر.

「陛下,她是无法跟您交流的,」帕莎提醒道。

ذكَّر باشا قائلاً: “يا جلالة الملكة ، لا يمكنها التواصل معك”.

“能听懂我说的话,并回答是和否,这已经是种交流了。”交流的本质即是接收和回馈,最多只能说受到输出端的限制,无法像正常人那样对话而已。他毫不在意地摆摆手,接下来也许该试一试,她是否真的只能作出肯定与否定的表述了。

“يمكن أن أفهم ما أقوله ، والإجابة بنعم ولا ، هذا بالفعل نوع من التواصل.” جوهر الاتصال هو تلقي ورد الجميل.. لوح بيده بلا مبالاة ، ربما حان الوقت للمحاولة ، ما إذا كان بإمكانها حقًا الإدلاء ببيانات إيجابية وسلبية.

“把一根发光的触须当成一,两根当成二,以此类推,你能用红光来表示三吗?”罗兰思索了一会儿,开口问道。

“خذ مجسًا متوهجًا كواحد ، واثنان كاثنان ، وهكذا ، هل يمكنك استخدام الضوء الأحمر لتمثيل ثلاثة؟” سأل رولاند بعد التفكير لفترة من الوقت.

这个问题要远比五位数的乘法简单得多,蕴含的意义却大不一般,若回答为是,则意味着她能通过更复杂的表述来扩展回馈内容,加上超强的计算能力,直接将结果显示出来也说不定。

هذا السؤال أبسط بكثير من مضاعفة خمسة أرقام ، لكن المعنى الذي يحتوي عليه مختلف تمامًا. إذا كانت الإجابة بنعم ، فهذا يعني أنه يمكنها توسيع محتوى التعليقات من خلال تعبيرات أكثر تعقيدًا ، بالإضافة إلى قوة حسابية فائقة القوة ، قد يكون من الممكن عرض النتائج مباشرة.

只是中枢载体并没有像之前那样立刻给出答复。数息之后,触须有一根亮起了红光,另一根发出微光,而最后一根则毫无动静。

إنها فقط أن شركة النقل المركزية لم تقدم إجابة فورية كما كان من قبل. بعد عدة أنفاس ، توهج أحد المجسات باللون الأحمر ، وميض الآخر ، وظل الآخر صامتًا.

按照赛琳的说法,一亮一弱一灭代表三成正确。

وفقًا لسيلين ، يمثل ضوء واحد وآخر ضعيف وآخر متقطع 30٪ صحيحًا.

可惜即使如此,答案也没能维系多久。

للأسف ، ومع ذلك ، فإن الإجابة لم تدم طويلاً.

微光的那根很快熄灭,就连一开始亮出红光的触须也在片刻后黯淡下来。

خرج اللمعان بسرعة ، وحتى اللامع ، الذي كان يتوهج باللون الأحمر في البداية ، خافت بعد فترة.

现在答案已经变成了否定。

أصبحت الإجابة الآن لا.

“这是……”

“هذا …”

「您的问题超过了她的能力范围,」赛琳轻叹了口气,「如果回答是,那么就等于她需要做出超出是与否的回答,这会加剧她的思绪混乱程度。」她顿了顿,接着说道,「事实上我们也曾尝试过让中枢载体表达简单的意思,甚至是短句,可一旦超过简单的对错判断,她的回复速度会大幅降低,并且很容易像现在这样陷入混乱。」

تنهدت سيلين بهدوء ، “سؤالك يفوق طاقتها ،” إذا كانت الإجابة بنعم ، فهذا يعني أنها بحاجة إلى الإجابة أكثر من نعم أو لا ، مما سيؤدي إلى تفاقم مستوى الارتباك في ذهنها. توقفت مؤقتًا ، ثم قال: “في الحقيقة ، لقد حاولنا السماح للناقل المركزي بالتعبير عن معاني بسيطة ، حتى الجمل القصيرة ، ولكن بمجرد تجاوزها للحكم البسيط الصحيح أو الخاطئ ، ستقل سرعة ردها بشكل كبير ، وهذا سهل في حالة الفوضى كما هي الآن. “

换句话说,这是出现了逻辑障碍吗?罗兰皱眉道,“她这样……没关系吧?”

بمعنى آخر ، هل هذه عقبة منطقية؟ عبس رولاند ، “لا يهم إذا كانت هكذا؟”

「只要让她休息一阵就会恢复过来,」赛琳摆了摆触须,「当时我还询问过一些相互矛盾的问题,结果导致整整半个月她都没有理睬我们。」

“طالما تركتها ترتاح لفترة من الوقت ، فإنها ستتعافى.” لوحت سيلين بمخالبها ، “لقد طرحت بعض الأسئلة المتناقضة في ذلك الوقت ، ونتيجة لذلك ، تجاهلتنا لمدة نصف شهر.”

看来生物计算机果然没那么容易上手,他暗想,中枢载体既然能判断计算结果,就说明她的确知道答案,关键在于怎么将答案以原本的模样展示出来——或许得找出一种既能用是和否回答,又可以进行复杂表述的方法,才有希望实现这一点。

يعتقد أن استخدام الكمبيوتر البيولوجي ليس بهذه السهولة ، نظرًا لأن الناقل المركزي يمكنه الحكم على نتيجة الحساب ، فهذا يعني أنها تعرف الإجابة ، والمفتاح هو كيفية عرض الإجابة في النموذج الأصلي – ربما عليك أن تكتشف فقط الطريقة التي تسمح لكل من الإجابات بنعم ولا إجابات والصيغ المعقدة يمكن أن تأمل في تحقيق ذلك.

不过该想法实在超出了他的知识范围,码农跟理工双狗本身就相互敌视,专业内容也几乎没有重叠之处,稍稍思考了一会儿后,罗兰便放弃了独自钻研的打算。

ومع ذلك ، فإن هذه الفكرة خارج نطاق معرفته حقًا. إن مزارعي الأكواد والعلوم والهندسة shuanggou معادون لبعضهم البعض ، ولا يوجد تقريبًا أي تداخل في المحتوى الاحترافي. وبعد التفكير لفترة من الوقت ، تخلى Roland عن خطته لـ الدراسة وحدها.

“对了,我记得你说过,载体需要通过泥土和热来维持活力,这里也有岩浆吗?”

“بالمناسبة ، أذكر أنك قلت إن الناقل يحتاج إلى الطين والحرارة للحفاظ على حيويته. هل توجد صهارة هنا أيضًا؟”

「芙兰暂时还没有挖掘得那么深,不过我们已经找到了一条沸水暗河,附近应该会有熔岩地带存在。」帕莎回道,「另外这条暗河里常有股硫磺的香味,泡起来的感觉也算不错。如果您想问的是中枢载体,我们每隔几天都会吸取大量的热水来给她冲澡,所以您无需担心这个。」

“لم يحفر فران ذلك العمق بعد ، لكننا وجدنا نهرًا مظلمًا به ماء مغلي ، ويجب أن تكون هناك حقول حمم بركانية قريبة.” أجاب باشا ، “بالإضافة إلى ذلك ، غالبًا ما يكون هناك كبريت في هذا النهر المظلم. الرائحة ، والشعور بالنقع ليس سيئًا. إذا كنت تسأل عن الناقل المركزي ، فسنقوم بسحب الكثير من الماء الساخن للاستحمام لها كل بضعة أيام ، لذلك لا داعي للقلق بشأن هذا.

那么等于说,岩浆并不是必需品,热水也能凑合。这无疑是个好消息,若想把她拐到计算院里去,只要提供一个烧水锅炉就能满足她的生活所需了。

لذا فهذا يعني أن الصهارة ليست ضرورية ، ويمكن أن يؤدي الماء الساخن أيضًا. هذه بلا شك بشرى سارة ، إذا كنت تريد اختطافها لمعهد الحاسب ، ما عليك سوى توفير غلاية ماء لسد احتياجاتها اليومية.

当然,现在还远没到提及此事的时候,塔其拉女巫只是搬迁,并未正式加入统一战线,这种时候伸手要人无疑有种强人所难的意味。而且当那些占星家看到如此庞大的触须怪物时,能不能保持往日的贤者风范还有待两说。

بالطبع ، لم يحن الوقت لذكر هذا الأمر الآن ، فقد انتقلت ساحرات تاكيلا للتو ولم ينضموا رسميًا إلى الجبهة المتحدة. وعندما رأى هؤلاء المنجمون مثل هذا الوحش الضخم ذي المجسات ، يبقى أن نرى ما إذا كان بإمكانهم الحفاظ على السلوك الحكيم في الماضي.

一切都得等到雪山探索完成,双方拥有了基本的信任之后再说。

كل شيء يجب أن ينتظر حتى اكتمال استكشاف جبل الثلج ويكون للجانبين ثقة أساسية.

离开密室,对「第三边陲城」的参观就算告一段落。如今这座地底城市才算挖掘了一个轮廓,充其量只是个地下居所。等到连接绝境山峰的通道悉数打通,它才会像真正的隐蔽要塞那样,与地面的炮台、营地连成一个整体,成为绝境防线的一部分。

بعد مغادرة الغرفة السرية ، تعتبر زيارة “المدينة الحدودية الثالثة” قد انتهت. الآن لا يمكن اعتبار هذه المدينة الواقعة تحت الأرض إلا كمخطط تفصيلي ، فهي في أفضل الأحوال مجرد سكن تحت الأرض. عندما يتم فتح جميع الممرات التي تربط قمم الجبال المعرضة للخطر ، سيتم دمجها مع الحصون والمعسكرات على الأرض كحصن حقيقي مخفي ، وتصبح جزءًا من خط الدفاع المعرض للخطر.

罗兰回到城堡,立刻把市政厅的几大部门总管全部召集到了会客大厅,随后在众人的倒吸凉气声中,紫色的光幕徐徐拉开,将整个厅堂包裹其中。

عندما عاد رولاند إلى القلعة ، استدعى على الفور جميع رؤساء العديد من الأقسام الرئيسية في قاعة المدينة إلى قاعة الاستقبال ، وبعد ذلك ، وسط لهيقات الحشد ، انفتح الستار الأرجواني ببطء ، ولف القاعة بأكملها.

尽管已经事先得到过提醒,但当这一幕匪夷所思的幻象真正呈现在大家面前时,各位管理者仍然面色大变。像较为年轻的农业部长塞尼.达利甚至失手打翻了桌上的茶杯,巴罗夫不断擦拭着额头上冒出的汗水,凯莫.斯垂尔与弥散星学士则瞪大了眼睛。如果不是看在国王陛下仍端坐于主位的份上,他们只怕就要夺路而逃了。

على الرغم من أنه تم تذكيرهم مسبقًا ، عندما ظهر هذا الشبح المذهل حقًا أمام الجميع ، ظلت وجوه جميع المديرين تتغير بشكل جذري. على سبيل المثال ، قام وزير الزراعة الأصغر سيني دالي بطريق الخطأ بفنجان الشاي على الطاولة ، وظل باروف يمسح العرق من جبهته ، بينما كان كايل شوير والنجم المتبعثر يحدقان بعيون واسعة. لولا حقيقة أن جلالة الملك كان لا يزال جالسًا على العرش ، لكانوا قد فروا.

唯一还能称得上镇定的,仅有伊蒂丝一人。这名出身北地世家的女子尽管也向后缩了缩,但她的眼睛里仍夹杂着兴奋与好奇的神色,而且罗兰还意外的注意到,她望向他的目光里反而多了一丝崇敬。

الشخص الوحيد الذي يمكن وصفه بالهدوء هو إيديث. على الرغم من تقلص المرأة من عائلة في الشمال ، كانت عيناها لا تزال مليئة بالإثارة والفضول ، كما لاحظت رولاند بشكل غير متوقع أنه كان هناك أثر من الخشوع في عينيها عندما نظرت إليه.

呃,不得不说,女人的想法还真难琢磨。

آه ، يجب أن أقول ، من الصعب حقًا فهم أفكار النساء.

除开伊蒂丝,其他人的反应基本都在罗兰的预料之内。

باستثناء إديث ، كانت ردود أفعال الآخرين في الأساس ضمن توقعات رولان.

不过既然想要组建对抗魔鬼的统一战线,就不可能把塔其拉遗民的存在一直隐瞒下去。让她们登台亮相是迟早的事,比起市政厅察觉到边陲区北边山脚下的异样后主动问起,不如他先将古女巫们介绍给大家。

ومع ذلك ، بما أنهم يريدون تشكيل جبهة موحدة ضد الشيطان ، فمن المستحيل إخفاء وجود الناجين من تاكيلا. سيكون الأمر مسألة وقت قبل أن يظهروا على المسرح. فبدلاً من أن يسأل مجلس المدينة عن شيء غريب عند سفح الجبل في شمال المنطقة الحدودية ، من الأفضل له أن يقدم السحرة القدامى إلى الجميع اولا.

经过两年多的磨炼,这伙人的眼界应该大有长进,对新事物的接受能力也大幅提高了才对。

بعد أكثر من عامين من التهدئة ، كان من المفترض أن تكون هذه المجموعة من الأشخاص قد حسنت رؤيتهم بشكل كبير ، كما أن قدرتهم على قبول الأشياء الجديدة قد تحسنت بشكل كبير.

然而等罗兰将触须肉瘤的来历、目的、以及双边合作探索雪山的计划解说完毕后,大部分管理者都表现出了相当的抵触情绪。如果不是因为古女巫和女巫联盟沾了一点边,恐怕他们已经把对方视作和魔鬼一样的异族生物了。

ومع ذلك ، بعد أن انتهى رولاند من شرح أصل وغرض الساركوما اللامسة ، بالإضافة إلى خطة التعاون الثنائي لاستكشاف الجبال المغطاة بالثلوج ، أظهر معظم المديرين مقاومة كبيرة. لولا حقيقة أن السحرة القدامى و Witch Union كان لديهم القليل من العلاقة ، أخشى أنهم كانوا سيعتبرون بعضهم البعض مخلوقات غريبة مثل الشياطين.

总管巴罗夫表示财务部门目前已进入年终决算阶段,不方便再做出新的后勤规划;而且邪月尚未结束,已经有一支队伍被派往了极南境,再分兵前往雪山的话,可能导致边陲区防守力量出现不足。

قال المدير باروف إن الإدارة المالية دخلت مرحلة الحسابات الختامية لنهاية العام ، ومن غير الملائم وضع خطط لوجستية جديدة ؛ والشهر الشرير لم ينته بعد ، فقد تم بالفعل إرسال فريق إلى أقصى الجنوب وإذا قسمنا قواتنا للذهاب إلى جبل الثلج ، فقد يؤدي ذلك إلى عدم كفاية القوات الدفاعية في منطقة الحدود.

首席骑士卡特坦言联合行动并不稳妥~Soverse.com~并且危险可能来自内部,其不信任感溢于言表。

اعترف رئيس Knight Carter بأن العمليات المشتركة ليست آمنة ~ Soverse.com ~ وأن الخطر قد يأتي من الداخل ، وانعدام الثقة لديه واضح.

农业部长塞尼结结巴巴地提出库存粮食或许会因为出兵计划而吃紧,消息传出去容易引起居民的恐慌。

متلعثم وزير الزراعة الصيني بأن مخزون المواد الغذائية قد يكون شحيحًا بسبب الخطة العسكرية ، وانتشر الخبر بسهولة تسبب في حالة من الذعر بين السكان.

建设部长卡尔则担心任由古女巫挖空山脉会不会引起上层矿区的不稳而导致垮塌。

يشعر وزير البناء ، كارل ، بالقلق من أن السماح للسحرة القدامى بتفريغ الجبال سيؤدي إلى عدم الاستقرار في منطقة التعدين العليا ويؤدي إلى الانهيار.

总之什么稀奇古怪的理由都有,大意基本是一个意思:「陛下,请三思啊!」

باختصار ، هناك جميع أنواع الأسباب الغريبة ، والفكرة العامة هي نفسها: “يا صاحب الجلالة ، من فضلك فكر مرتين!”

会谈一时陷入了僵局。

وصلت المحادثات إلى طريق مسدود لبعض الوقت.

如果这是一场议会讨论,显然合作计划已难以再推行下去。

إذا كانت هذه مناقشة برلمانية ، فمن الواضح أن خطة التعاون يصعب تنفيذها.

但罗兰没有忘记,他才是最终的裁定者,无冬城领主,也是灰堡的君王。

لكن رولاند لم ينس أنه الحكم النهائي ، وسيد Neverwinter وملك Graycastle.

这种时候,就该由他来出面强行推动计划的实施了。

في مثل هذا الوقت ، الأمر متروك له للتقدم وتعزيز تنفيذ الخطة بقوة.

一如他当时决意收留女巫一样。

مثلما قرر أن يستقبل الساحرة في ذلك الوقت.

最快更新,无弹窗阅读请。

أسرع تحديث ، يرجى القراءة بدون نافذة منبثقة.

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *