赫尔梅斯圣城,地下枢秘圣殿。
مدينة هرمس المقدسة ، الضريح تحت الأرض.
泰弗伦已经连续两个多月没能睡上一场好觉了。
لم ينام التفلون جيدًا طوال الليل منذ أكثر من شهرين.
只要他闭上眼睛,耳边就会回响起埃尔大主教悲惨的哀鸣声。她是被审判军拖回来的,敌人的武器击碎了她的腹腔,肠子变成了一锅粥,即使各种草药都用上,也无法阻止伤口的恶化。挣扎两天后,她才在极度的痛苦中死去。
طالما أنه يغلق عينيه ، فسوف يتردد صدى النحيب المأساوي لرئيس الأساقفة إيل في أذنيه. وسحبها جيش الحكم إلى الوراء ، فجّر سلاح العدو تجويف بطنها ، وتحولت أمعاءها إلى قدر من العصيدة ، وحتى لو استُخدمت جميع أنواع الأعشاب ، فإنها لم تستطع وقف تدهور الجرح. بعد معاناتها لمدة يومين ، ماتت من آلام مبرحة.
索利.达尔带领先锋军遭受迎头痛击后,泰弗伦就对灰堡的实力产生了怀疑,他多次要求梅恩冕下三思而后行,应该尽可能探明这批军队的底细后再做打算。但梅恩根本不为所动,一意孤行地要求主力大军立刻对寒风岭山脚下的灰堡防线发起进攻。
بعد أن قاد سولي دال جيش الطليعة لتلقي ضربة وجها لوجه ، كان لدى تفلون شكوك حول قوة Graycastle. طلب مرارًا وتكرارًا من Mayne التفكير مرتين ، وعليه معرفة تفاصيل هذه المجموعة من القوات بقدر ما ممكن ضع الخطط لاحقًا. لكن ماين لم يتأثر على الإطلاق ، وأصر على مطالبة القوة الرئيسية بشن هجوم على الفور على خط دفاع Graycastle عند سفح Cold Wind Ridge.
他知道教会可能会付出不少代价,却没想到代价会如此惨重。
كان يعلم أن الكنيسة قد تدفع الكثير ، لكنه لم يتوقع أن يكون الثمن باهظًا للغاية.
更没料到的是,教会最为精锐的力量,不可阻挡的神罚军居然败了。
ما كان غير متوقع أكثر هو أن القوة الأكثر نخبة في الكنيسة ، جيش معاقبة الله الذي لا يمكن إيقافه ، قد هُزِم بالفعل.
这个天方夜谭般的消息传来时,泰弗伦直接吐出一口血沫,晕倒在通天塔顶。
عندما وردت هذه الأخبار الشبيهة بأخبار الليالي العربية ، بصق تفلون دمًا ، وأغمي عليه على قمة برج تونغتيان.
然而匪夷所思的事情远不止这一件。
لكن الشيء المذهل هو أكثر من هذا بكثير.
纯洁者无一人返回,梅恩冕下也不知所踪,直到他强咬牙关,带着一批人强行闯入枢秘机关,才从机关禁卫口中得知了一个不可思议的消息。
لم يعد أحد من الطاهرين ، ولم يتم العثور على جلالة ماين في أي مكان. لم يكن الأمر كذلك إلا عندما صر على أسنانه وقاد مجموعة من الناس لاقتحام العضو السري بالقوة ، وتلقى خبرًا لا يصدق من حارس الجهاز.
梅恩根本就不是奥伯莱恩所看中的继承者,接任权杖与冠冕的是纯洁者洁萝。
لم يكن ماين هو الخليفة الذي أراده أوبراين على الإطلاق ، وكان الشخص الذي تولى الصولجان والتاج هو Zero the Pure.
圣城顿时连教皇都失去了。
فقدت المدينة المقدسة فجأة حتى البابا.
泰弗伦唯一能做的,就是将这个消息永远留在地下——他带去的那批人,全部加入了枢秘圣殿,而他,也成为了暂代教皇。
الشيء الوحيد الذي يمكن لـ Teflon فعله هو إبقاء هذه الأخبار سرية إلى الأبد – لقد انضم جميع الأشخاص الذين أحضرهم إلى معبد Privy Temple ، وأصبح أيضًا البابا المؤقت.
接下来的一个月里,泰弗伦把所有时间都花在了维持圣城秩序和翻阅藏书馆秘史上。
في الشهر التالي ، أمضى تفلون كل وقته في الحفاظ على النظام في المدينة المقدسة والبحث في التاريخ السري للمكتبة.
而猎杀女巫的秘辛、神罚军的制造、教会的来源、女巫帝国的瓦解也一点点展现在他眼前。
كما تم الكشف عن أسرار مطاردة السحرة ، وإنشاء جيش عقاب الله ، وأصل الكنيسة ، وتفكك إمبراطورية الساحرات شيئًا فشيئًا أمام عينيه.
老主教感到世界观被颠覆了。
شعر الأسقف العجوز أن نظرته للعالم قد تم تخريبها.
他就算穷尽一切猜测,也想不到教会居然是由女巫一手打造出来的。
حتى لو استنفد كل تخميناته ، لم يتخيل أبدًا أن الكنيسة قد تم بناؤها من قبل السحرة.
而即使是势力遍布蛮荒地的女巫帝国,也没能阻挡住魔鬼进攻的脚步。神罚军也好,魔石符印也罢,都不过是流亡女巫遗留下来的产物。
حتى إمبراطورية الساحرة ، التي تمتلك نفوذًا في جميع أنحاء الأرض القاحلة ، فشلت في إيقاف هجوم الشيطان. سواء كان ذلك جيش معاقبة الله أو ختم الحجر السحري ، فكلها مجرد منتجات تركتها السحرة المنفيين.
在深夜的辗转反侧中,泰弗伦的精神被迅速抽干,短短两个月时间仿佛像过去了两年,他脸上的皱纹已和老主教一样深邃,举手投足间也带上了一丝油尽灯枯的迟缓。
في القذف والانعطاف في منتصف الليل ، سرعان ما استنزفت روح تفلون ، وفي غضون شهرين فقط ، بدا وكأن عامين قد مرت ، وبطء بطيئ.
但他知道自己不能停下,一旦他倒下,教会就真的完了。
لكنه كان يعلم أنه لا يستطيع التوقف ، وإذا سقط ، تكون الكنيسة قد انتهت حقًا.
一大批审判武士从预备队伍中选出,新的大主教和折损的中层信徒以最快速度完成任免,加上与圣城共存亡的号召,才让岌岌可危的局势暂时稳定下来。
تم اختيار عدد كبير من المحاربين من فريق الاحتياط. أكمل رئيس الأساقفة الجديد والمؤمنون المفقودون من المستوى المتوسط التعيين والفصل في أسرع وقت ممكن ، إلى جانب الدعوة للعيش والموت مع المدينة المقدسة ، استقر الوضع غير المستقر مؤقتًا.
不过泰弗伦知道这都是表象,神罚军的折损根本没法快速补充,而年轻的预备武士在战斗力上与老一辈相差甚远。倘若在和平时期,他还有机会慢慢弥补,可如今邪月已经到来,挡不住邪兽的进攻,一切都无从谈起。
ومع ذلك ، عرف تفلون أن هذه كانت كلها مظاهر ، وخسارة جيش عقوبة الله لا يمكن تعويضها بسرعة ، وكانت الفعالية القتالية لمحاربي الاحتياط الشباب بعيدة عن تلك الخاصة بالجيل الأكبر سناً. إذا كان ذلك في وقت السلم ، فستظل لديه الفرصة للتعويض عن ذلك ببطء ، ولكن الآن بعد أن وصل القمر الشرير ، لا يمكنه إيقاف هجوم الوحش الشرير ، وكل شيء غير وارد.
单靠教会的力量已无法做到这一点,他必须将狼心和永冬的贵族势力集结起来,就像过去四大王国联合驻守赫尔梅斯防线一样。
لم يعد من الممكن الاعتماد فقط على قوة الكنيسة. يجب أن يجمع القوى النبيلة لـ Wolfheart و Eternal Winter ، تمامًا مثل الممالك الأربع التي اتحدت للدفاع عن خط دفاع Hermes في الماضي.
想要让那些明面上加入教会的贵族乖乖听命绝非易事,泰弗伦甚至能想象出来,当教会败北的消息传到狼心永冬两地,手中仍握有领地和骑士的贵族会再次跳出来与他作对。因此当灰堡军队大部分撤离北地后,他就将留守圣城的最后一百多名神罚军连同使者团一并派了出去,用作强迫贵族服从命令的手段。
ليس من السهل جعل هؤلاء النبلاء الذين يبدو أنهم انضموا إلى الكنيسة يطيعون أوامرهم. حتى أن تفلون يمكن أن يتخيل أنه عندما تنتشر أخبار هزيمة الكنيسة إلى Wolfheart و Eternal Winter ، لا يزال لديهم مناطق وفرسان في أيديهم. The النبلاء سوف يقفزون ضده مرة أخرى. لذلك ، عندما انسحب معظم جيش Graycastle من نورثلاند ، أرسل آخر مائة أو نحو ذلك من جيش عقاب الله الذين بقوا في المدينة المقدسة مع مجموعة المبعوثين ، كوسيلة لإجبار النبلاء على إطاعة الأوامر.
现在无论是新旧圣城,都陷入了前所未有的虚弱之中。
في الوقت الحالي ، سقطت المدن المقدسة القديمة والجديدة في ضعف غير مسبوق.
老主教目前所能做的,就是祈祷使者团能在邪兽开始大规模进攻前,将援军带回赫尔梅斯。
كل ما يستطيع الأسقف العجوز فعله الآن هو أن يصلي من أجل أن يتمكن المبعوثون من إعادة التعزيزات إلى هيرميس قبل أن تبدأ الوحوش الشريرة بهجوم واسع النطاق.
揉了揉酸涩的眼角,泰弗伦合上记载有神罚军转化仪式的古籍,打算给自己泡一杯冬花,茶缓解下头痛时,圣殿外忽然响起了砍杀声。
فرك تفلون زوايا عينيه المؤلمة ، وأغلق الكتاب القديم الذي سجل مراسم تحول جيش عقاب الله ، وخطط ليصنع لنفسه كوبًا من أزهار الشتاء. وعندما خفف الشاي من صداعه ، انطلق الصوت فجأة القرصنة والقتل خارج المعبد.
他惊得手一抖,茶杯摔落在地上,顿时四分五裂。
صافحه مصدومًا ، وسقط فنجان الشاي على الأرض ، وانكسر على الفور.
这里怎么可能会有入侵者?
كيف يمكن أن يكون هناك دخيل هنا؟
他走到窗边,探头向下望去,只见一群人影在神石棱柱的幽光下晃动,并不断朝枢秘圣殿靠拢过来。
مشى إلى النافذة ونظر إلى أسفل ، فقط ليرى مجموعة من الشخصيات تتمايل تحت الضوء الخافت للمنشور الحجري الإلهي ، واستمروا في الاقتراب من القاعة السرية.
他们的速度快得惊人,与之交手的禁卫几乎一触即倒,盔甲在他们的利刃面前仿佛不起作用,灰白色的台阶上沾满了四溅的鲜血。眨眼之间,敌人就已经推进到了殿堂大门下。
كانت سرعتهم سريعة بشكل مذهل ، والحراس الذين قاتلوا معهم كادوا أن يُسقطوا. بدا الدرع عديم الفائدة أمام شفراتهم الحادة ، والدرجات الرمادية البيضاء كانت مغطاة بالدماء في كل مكان. في غمضة عين تقدم العدو إلى بوابة القصر.
“大人,枢秘圣殿遭到攻击,请您赶快离开!”藏书馆的门被砰的一声撞开,一位禁卫长焦急地走了进来,他的身后还跟着十名神罚武士,显然是教皇的贴身保护者。
“يا سيدي ، الملجأ السري يتعرض للهجوم ، من فضلك غادر بسرعة!” فُتح باب المكتبة ، ودخل رئيس الحراس بقلق ، تبعه عشر عقوبات إلهية. المحارب ، على ما يبدو الحامي الشخصي للبابا .
“他们到底是怎么进来的?”泰弗伦用沙哑的声音大吼道。
“كيف وصلوا إلى هنا بحق الجحيم؟” صرخ تفلون بصوت خشن.
通往地底的路只有两条,一个得借助吊笼下落,一个则必须通过旧圣城的隐秘要塞,就算是灰堡军队,也不可能在神不知鬼不觉的情况下突然占领新旧圣城,除非他们都长上了翅膀!
هناك طريقان فقط تؤديان إلى الأرض ، أحدهما يجب أن يستخدم القفص للنزول ، والآخر يجب أن يمر عبر القلعة المخفية للمدينة المقدسة القديمة. حتى جيش Graycastle لا يمكنه فجأة احتلاله دون أن يلاحظ أحد. المدن المقدسة القديمة والجديدة ، إلا إذا نمت كلاهما أجنحة!
禁卫长的神色显得很难看~Soverse.com~敌人是从洞穴深处出现的,大人,请立刻跟我来,再迟就来不及了。”
يبدو رأس الحارس قبيحًا جدًا ~ Soverse.com ~ ظهر العدو من أعماق الكهف يا سيدي من فضلك اتبعني فورًا قبل فوات الأوان. “
“洞穴……深处?”泰弗伦难以置信道,那里除了大大小小的圆孔,不是什么都没有吗?
“الكهف … عميق؟” سأل التفلون بشكل لا يصدق ، باستثناء الثقوب المستديرة الكبيرة والصغيرة ، ألا يوجد أي شيء هناك؟
怀着莫大的震惊与不解,他跟随禁卫长沿着墙壁内侧的密道一路向下,不一会儿便来到了圣殿底层。
بصدمة وحيرة شديدين ، تبع رأس الحراس على طول الطريق عبر الممر السري داخل الجدار ، ووصل إلى قاع المعبد بعد فترة قصيرة.
“吊笼处无人看守,很可能已经不安全了,我会护送您前往旧圣城通道,请您尽快带人夺回枢秘圣殿。”禁卫长边说着,边推开了暗藏在墙角的活动石门。
“لا يوجد أحد يحرس القفص المعلق ، ربما لم يعد آمنًا بعد الآن ، سأرافقك إلى ممر المدينة المقدسة القديمة ، يرجى إعادة شخص ما إلى المعبد السري في أسرع وقت ممكن.” رئيس الحرس قال ، دفع بعيدا هناك باب حجري متحرك مخفي في الزاوية.
泰弗伦刚迈出密道,一颗心便瞬间沉到了底。
بمجرد أن خرج تفلون من المسار السري ، غرق قلبه في القاع على الفور.
只见十多名敌人拄剑而立,似乎早就知道这里是密道的出口一般。
كان هناك أكثر من عشرة أعداء يقفون بسيوفهم ، وكأنهم يعرفون منذ زمن طويل أن هذا هو مخرج الطريق السري.
“我还以为自己永远没机会再踏足圣城,没想到继承陨星女王意志的后辈们也不过如此嘛。”一名男子走上前来,他穿着造型古怪的盔甲,像是许多块金属片叠加拼凑而成,斑驳的剑刃上依稀能看到幽蓝的鲜血。
“اعتقدت أنه لن تسنح لي الفرصة أبدًا لتطأ قدماي المدينة المقدسة مرة أخرى ، لكنني لم أتوقع أن الأحفاد الذين ورثوا إرادة ملكة النيزك لن يكونوا أكثر من ذلك.” صعد رجل إلى الأمام ، يرتدي درعًا غريب الشكل ، مثل العديد من القطع ، فهو مصنوع من صفائح معدنية متراكبة ، ويمكن رؤية دم أزرق باهت على الشفرة المرقطة.
不过当泰弗伦注意到他的面容时,感到浑身的血液都瞬间凝固起来。
ومع ذلك ، عندما لاحظ تفلون وجهه ، شعر أن دمه يتجمد على الفور.
他见过这人的面容。
رأى وجه الرجل.
第六团先遣军审判长艾灵顿,在三年前参与了神罚军转化仪式。临行前,这名英勇无畏的武士还亲自向自己道别过。
شارك إلينجتون ، رئيس قضاة الجيش المتقدم للفوج السادس ، في حفل التحول لجيش عقاب الله قبل ثلاث سنوات. قبل أن يغادر ، هذا المحارب الشجاع الذي لا يعرف الخوف قال وداعًا لنفسه.
一股难以形容的寒意顺着老主教的脊椎,钻进了他的脑海,诡异的恐惧让他几乎控制不住自己的舌头。
نزل قشعريرة لا توصف في العمود الفقري للأسقف العجوز وتوغلت في عقله ، وجعله الخوف الغريب غير قادر على التحكم في لسانه.
“你、你们……到底是……什么怪物?”。
“أنت ، أنت … أي نوع من الوحش أنت …؟”.
a
أ