教会的信徒居然会救一名女巫?
هل المؤمن بالكنيسة ينقذ ساحرة؟
教会的信徒居然会救一名女巫?
هل المؤمن بالكنيسة ينقذ ساحرة؟
约寇不知不觉放下了咸肉,注意力全部集中到了安妮身上。??
وضع يوركو دون قصد لحم الخنزير المقدد ، وركز كل انتباهه على آن. ؟؟
约寇不知不觉放下了咸肉,注意力全部集中到了安妮身上。??
وضع يوركو دون قصد لحم الخنزير المقدد ، وركز كل انتباهه على آن. ؟؟
“他们带着英雄冲出了牢笼,之后也是在这些俘虏的掩护下,才让她躲过了教会的搜捕。战争结束后,活下来的审判武士甚至还66续续给她送过一段时间的食物和衣服,直到大军返回赫尔梅斯,他们才和英雄告别,临行前,所有在那个牢笼待过的审判武士都来向她表示了谢意。”
“لقد أخرجوا البطل من القفص ، وكانت أيضًا تحت غطاء هؤلاء الأسرى هربت من تفتيش الكنيسة. بعد الحرب ، أرسل المحاربون الناجون 66 طعامًا وملابسًا لها لفترة من الوقت ، حتى عاد الجيش إلى هيرميس ، ودعوا البطل ، وقبل المغادرة ، جاء جميع المحاربين الذين بقوا في ذلك القفص للتعبير عن امتنانهم لها “.
“他们带着英雄冲出了牢笼,之后也是在这些俘虏的掩护下,才让她躲过了教会的搜捕。战争结束后,活下来的审判武士甚至还66续续给她送过一段时间的食物和衣服,直到大军返回赫尔梅斯,他们才和英雄告别,临行前,所有在那个牢笼待过的审判武士都来向她表示了谢意。”
“لقد أخرجوا البطل من القفص ، وكانت أيضًا تحت غطاء هؤلاء الأسرى هربت من تفتيش الكنيسة. بعد الحرب ، أرسل المحاربون الناجون 66 طعامًا وملابسًا لها لفترة من الوقت ، حتى عاد الجيش إلى هيرميس ، ودعوا البطل ، وقبل المغادرة ، جاء جميع المحاربين الذين بقوا في ذلك القفص للتعبير عن امتنانهم لها “.
约寇皱了皱眉头,“可英雄这个称号会不会……”
عبس يوركو ، “لكن هل سيكون لقب البطل …”
约寇皱了皱眉头,“可英雄这个称号会不会……”
عبس يوركو ، “لكن هل سيكون لقب البطل …”
“她就是英雄,”安妮斩钉截铁道,“不管那些被她治愈过的城民如何看待她,她都挽救了狼心城的数万民众,也救了我和艾米的命。这个称号,她当之无愧。”
“إنها بطلة” ، قالت آني بشكل قاطع ، “بغض النظر عما يفكر فيه المواطنون الذين شفاهم منها ، فقد أنقذت عشرات الآلاف من الأشخاص في ولف هارت سيتي ، كما أنقذت حياة إيمي و أنا. هذه تستحق اللقب “.
“她就是英雄,”安妮斩钉截铁道,“不管那些被她治愈过的城民如何看待她,她都挽救了狼心城的数万民众,也救了我和艾米的命。这个称号,她当之无愧。”
“إنها بطلة” ، قالت آني بشكل قاطع ، “بغض النظر عما يفكر فيه المواطنون الذين شفاهم منها ، فقد أنقذت عشرات الآلاف من الأشخاص في ولف هارت سيتي ، كما أنقذت حياة إيمي و أنا. هذه تستحق اللقب “.
大使不由得叹了口气,原来这群女巫所遭受过的伤痛比自己想象得还要残酷得多,如果换作他被这样对待,别说相信普通人了,就算把每一个人视作敌人,恨不得全部杀个干净都正常。
لم يستطع السفير أن يتنهد. اتضح أن الألم الذي عانته هؤلاء السحرة كان أقسى بكثير مما كان يتخيل. كعدو ، من الطبيعي أن تتمنى قتلهم جميعًا.
大使不由得叹了口气,原来这群女巫所遭受过的伤痛比自己想象得还要残酷得多,如果换作他被这样对待,别说相信普通人了,就算把每一个人视作敌人,恨不得全部杀个干净都正常。
لم يستطع السفير أن يتنهد. اتضح أن الألم الذي عانته هؤلاء السحرة كان أقسى بكثير مما كان يتخيل. كعدو ، من الطبيعي أن تتمنى قتلهم جميعًا.
被对方怀疑的那点不快也渐渐消散了。
تبدد تدريجياً عدم الرضا عن الاشتباه من قبل الطرف الآخر.
“她的腿……说不定有机会恢复。”
“ساقاها … ربما تتعافيان”
被对方怀疑的那点不快也渐渐消散了。
تبدد تدريجياً عدم الرضا عن الاشتباه من قبل الطرف الآخر.
“什么,你说的是真的吗?”
“ماذا تقول الحقيقة؟”
“她的腿……说不定有机会恢复。”
“ساقاها … ربما تتعافيان”
“要怎么做?”
“كيف نفعل ذلك؟”
“什么,你说的是真的吗?”
“ماذا تقول الحقيقة؟”
“要怎么做?”
“كيف نفعل ذلك؟”
众人把目光齐齐投向了约寇,连英雄也不例外。看她的模样,可能才十**岁,即使被战争摧残过,她的眼神中也依然充满了期待,而不是麻木与茫然。
حول الجميع انتباههم إلى يوركو ، حتى البطل. إذا حكمنا من خلال مظهرها ، فقد لا يتجاوز عمرها عشر سنوات ، على الرغم من أنها دمرت بسبب الحرب ، إلا أن عيناها ما زالتا مليئتين بالآمال ، بدلاً من الخدر والحيرة.
众人把目光齐齐投向了约寇,连英雄也不例外。看她的模样,可能才十**岁,即使被战争摧残过,她的眼神中也依然充满了期待,而不是麻木与茫然。
حول الجميع انتباههم إلى يوركو ، حتى البطل. إذا حكمنا من خلال مظهرها ، فقد لا يتجاوز عمرها عشر سنوات ، على الرغم من أنها دمرت بسبب الحرب ، إلا أن عيناها ما زالتا مليئتين بالآمال ، بدلاً من الخدر والحيرة.
“咳咳,我也不确定,”约寇揉了揉鼻子,“希尔曾提到过,灰堡聚集的女巫很可能过了三百人,而魔鬼之力……不,我是说能力这种东西总是千奇百怪的,对吧?说不定就有人能让断肢重生,或是干脆给她变出一条新的来。”
“مهم ، لست متأكدًا أيضًا ،” فرك يوركو أنفه ، “ذكر سيل ذات مرة أن عدد السحرة المتجمعين في Graycastle ربما تجاوز 300 ، وقوة الشيطان … لا ، هذا يعني ذلك أشياء مثل القدرات دائمًا ما تكون غريبة ، أليس كذلك؟ ربما يمكن لشخص ما تجديد طرف مقطوع ، أو ببساطة إنشاء طرف جديد له. “
“咳咳,我也不确定,”约寇揉了揉鼻子,“希尔曾提到过,灰堡聚集的女巫很可能过了三百人,而魔鬼之力……不,我是说能力这种东西总是千奇百怪的,对吧?说不定就有人能让断肢重生,或是干脆给她变出一条新的来。”
“مهم ، لست متأكدًا أيضًا ،” فرك يوركو أنفه ، “ذكر سيل ذات مرة أن عدد السحرة المتجمعين في Graycastle ربما تجاوز 300 ، وقوة الشيطان … لا ، هذا يعني ذلك أشياء مثل القدرات دائمًا ما تكون غريبة ، أليس كذلك؟ ربما يمكن لشخص ما تجديد طرف مقطوع ، أو ببساطة إنشاء طرف جديد له. “
“三百?”七十六号惊讶道,“灰堡之王是怎么招揽到那么多女巫的?”
“ثلاثمائة؟” سأل رقم 76 في مفاجأة ، “كيف قام ملك Graycastle بتجنيد هذا العدد الكبير من السحرة؟”
“三百?”七十六号惊讶道,“灰堡之王是怎么招揽到那么多女巫的?”
“ثلاثمائة؟” سأل رقم 76 في مفاجأة ، “كيف قام ملك Graycastle بتجنيد هذا العدد الكبير من السحرة؟”
“这个说来就话长了,我的那位老朋友可是位天生的君王,他早就识破了教会的诡计,不止在领地上规定女巫可以像常人一样生活,还把女巫无罪论宣传到灰堡各地。时间长了,自然就会有很多女巫投到他的麾下,为他效力咯。”约寇趁机把罗兰陛下吹捧了一番,“所以你们完全不必担心今后的生活,陛下的无冬城号称每一个人都能找到一份合适的工作,女巫也不例外。”
“إنها قصة طويلة. صديقي القديم هو ملك مولود. لقد رأى من خلال حيل الكنيسة. فهو لا ينص فقط على أن السحرة يمكن أن يعيشوا مثل الناس العاديين في المنطقة ، ولكن أيضًا يبرئ الساحرات. الترقية إلى جميع أنحاء Graycastle. بعد فترة طويلة ، سينضم إليه العديد من السحرة بشكل طبيعي ويعملون من أجله. “انتهز يوركو الفرصة للإشادة بجلالة الملك رولاند ،” لذلك لا داعي للقلق بشأن حياتك المستقبلية على الإطلاق. يدعي صاحب الجلالة Neverwinter أنه يمكن للجميع العثور على وظيفة مناسبة ، والسحرة ليسوا استثناءً. “
“这个说来就话长了,我的那位老朋友可是位天生的君王,他早就识破了教会的诡计,不止在领地上规定女巫可以像常人一样生活,还把女巫无罪论宣传到灰堡各地。时间长了,自然就会有很多女巫投到他的麾下,为他效力咯。”约寇趁机把罗兰陛下吹捧了一番,“所以你们完全不必担心今后的生活,陛下的无冬城号称每一个人都能找到一份合适的工作,女巫也不例外。”
“إنها قصة طويلة. صديقي القديم هو ملك مولود. لقد رأى من خلال حيل الكنيسة. فهو لا ينص فقط على أن السحرة يمكن أن يعيشوا مثل الناس العاديين في المنطقة ، ولكن أيضًا يبرئ الساحرات. الترقية إلى جميع أنحاء Graycastle. بعد فترة طويلة ، سينضم إليه العديد من السحرة بشكل طبيعي ويعملون من أجله. “انتهز يوركو الفرصة للإشادة بجلالة الملك رولاند ،” لذلك لا داعي للقلق بشأن حياتك المستقبلية على الإطلاق. يدعي صاحب الجلالة Neverwinter أنه يمكن للجميع العثور على وظيفة مناسبة ، والسحرة ليسوا استثناءً. “
“什么样的工作?”艾米眼睛闪闪亮。
“أي نوع من العمل؟” تألقت عينا إيمي.
“什么样的工作?”艾米眼睛闪闪亮。
“أي نوع من العمل؟” تألقت عينا إيمي.
我哪知道……我又没去过无冬城,“呃,当然得看你是什么样的能力,例如操纵火焰的可以去当铁匠,控制旋风的则去磨坊推动风车,诸如此类吧。”约寇胡诌道,“总之,陛下打算在西境建立新王都,需要大量的人力,即使能力派不上用场,也可以像普通人一样工作啊。”
لا أعرف … لم أقم مطلقًا بفصل الشتاء ، “حسنًا ، بالطبع يعتمد ذلك على قدرتك ، على سبيل المثال ، يمكن لمن يتحكم في اللهب أن يكون حدادًا ، أما أولئك الذين يتحكمون في الزوابع فيمكنهم الذهاب إلى المطاحن لقيادة طواحين الهواء ، وما إلى ذلك ، “قال يوكو هراء ،” باختصار ، يخطط جلالة الملك لبناء عاصمة جديدة في المنطقة الغربية ، الأمر الذي يتطلب الكثير من القوى العاملة. حتى لو لم تكن القدرة مفيدة ، فلا يزال بإمكانك العمل كالمعتاد الناس. “
我哪知道……我又没去过无冬城,“呃,当然得看你是什么样的能力,例如操纵火焰的可以去当铁匠,控制旋风的则去磨坊推动风车,诸如此类吧。”约寇胡诌道,“总之,陛下打算在西境建立新王都,需要大量的人力,即使能力派不上用场,也可以像普通人一样工作啊。”
لا أعرف … لم أقم مطلقًا بفصل الشتاء ، “حسنًا ، بالطبع يعتمد ذلك على قدرتك ، على سبيل المثال ، يمكن لمن يتحكم في اللهب أن يكون حدادًا ، أما أولئك الذين يتحكمون في الزوابع فيمكنهم الذهاب إلى المطاحن لقيادة طواحين الهواء ، وما إلى ذلك ، “قال يوكو هراء ،” باختصار ، يخطط جلالة الملك لبناء عاصمة جديدة في المنطقة الغربية ، الأمر الذي يتطلب الكثير من القوى العاملة. حتى لو لم تكن القدرة مفيدة ، فلا يزال بإمكانك العمل كالمعتاد الناس. “
“听起来的确不错,”安妮朝欲言又止的艾米使个了眼色,“不过谎言总是比现实要美好得多,我现在……”
“يبدو الأمر جيدًا حقًا ،” غمزت آني لإيمي التي ترددت في الكلام ، “لكن الكذب دائمًا أفضل بكثير من الواقع ، والآن أنا …”
“听起来的确不错,”安妮朝欲言又止的艾米使个了眼色,“不过谎言总是比现实要美好得多,我现在……”
“يبدو الأمر جيدًا حقًا ،” غمزت آني لإيمي التي ترددت في الكلام ، “لكن الكذب دائمًا أفضل بكثير من الواقع ، والآن أنا …”
“我知道我知道,你还不能完全相信我,对吧?”约寇摊手道,“到时候相信你自己的眼睛就好。”
“أعلم ، أعلم ، لا يمكنك الوثوق بي تمامًا ، أليس كذلك؟” نشر يوركو يديه ، “فقط ثق بعينيك عندما يحين الوقت.”
“我知道我知道,你还不能完全相信我,对吧?”约寇摊手道,“到时候相信你自己的眼睛就好。”
“أعلم ، أعلم ، لا يمكنك الوثوق بي تمامًا ، أليس كذلك؟” نشر يوركو يديه ، “فقط ثق بعينيك عندما يحين الوقت.”
“对了,你们又是怎么和英雄认识的?”七十六号问道。
“بالمناسبة ، كيف التقيت البطل؟” سأل رقم 76.
“对了,你们又是怎么和英雄认识的?”七十六号问道。
“بالمناسبة ، كيف التقيت البطل؟” سأل رقم 76.
“狼心城被攻陷时,我正好寄住在艾米家里,因为注意到审判军的奇怪举动,才顺着那群人找到了英雄。”安妮边拨弄着篝火边说道,“遇见断刃则是好几个月后的事了,她被驻守的教会信徒抓住,打算押往圣城。我提前在路上设伏袭击了押送小队,把她救了出来。”
“عندما تم الاستيلاء على وولف هارت سيتي ، كنت أقيم في منزل إيمي. لقد تابعت مجموعة الأشخاص للعثور على البطل لأنني لاحظت السلوك الغريب لجيش القيامة.” لقاء بعد عدة أشهر ، تم القبض على Broken Blade من قبل المؤمنين بالكنيسة الذين تمركزوا وخططوا لنقلها إلى المدينة المقدسة. لقد نصبت كمينًا مسبقًا على الطريق لمهاجمة فريق الحراسة وإنقاذها “.
“狼心城被攻陷时,我正好寄住在艾米家里,因为注意到审判军的奇怪举动,才顺着那群人找到了英雄。”安妮边拨弄着篝火边说道,“遇见断刃则是好几个月后的事了,她被驻守的教会信徒抓住,打算押往圣城。我提前在路上设伏袭击了押送小队,把她救了出来。”
“عندما تم الاستيلاء على وولف هارت سيتي ، كنت أقيم في منزل إيمي. لقد تابعت مجموعة الأشخاص للعثور على البطل لأنني لاحظت السلوك الغريب لجيش القيامة.” لقاء بعد عدة أشهر ، تم القبض على Broken Blade من قبل المؤمنين بالكنيسة الذين تمركزوا وخططوا لنقلها إلى المدينة المقدسة. لقد نصبت كمينًا مسبقًا على الطريق لمهاجمة فريق الحراسة وإنقاذها “.
“你一个人么?”
“هل أنت وحيد؟”
“你一个人么?”
“هل أنت وحيد؟”
“如果有充分的时间做准备,猎杀一队人马不比猎杀动物要困难多少,”安妮的语气十分平静,“只是那次伏击之后,教会对狼心城的搜查力度猛增了好几倍,我们已无法再藏身其中,所以混在难民队伍里离开了狼心,最后一路向南,在辉光城的孤儿院居住下来。”
“إذا كان لديك ما يكفي من الوقت للاستعداد ، فإن صيد مجموعة من الناس ليس أصعب بكثير من صيد الحيوانات ،” قالت آن بنبرة هادئة للغاية ، “ولكن بعد ذلك الكمين ، زاد بحث الكنيسة عن مدينة ولف هارت بشكل حاد. عدة مرات ، لم نعد قادرين على الاختباء فيه ، لذلك اختلطنا مع فريق اللاجئين وغادرنا Wolfheart ، وتوجهنا أخيرًا جنوبًا على طول الطريق للعيش في دار الأيتام في Glory City. “
“如果有充分的时间做准备,猎杀一队人马不比猎杀动物要困难多少,”安妮的语气十分平静,“只是那次伏击之后,教会对狼心城的搜查力度猛增了好几倍,我们已无法再藏身其中,所以混在难民队伍里离开了狼心,最后一路向南,在辉光城的孤儿院居住下来。”
“إذا كان لديك ما يكفي من الوقت للاستعداد ، فإن صيد مجموعة من الناس ليس أصعب بكثير من صيد الحيوانات ،” قالت آن بنبرة هادئة للغاية ، “ولكن بعد ذلك الكمين ، زاد بحث الكنيسة عن مدينة ولف هارت بشكل حاد. عدة مرات ، لم نعد قادرين على الاختباء فيه ، لذلك اختلطنا مع فريق اللاجئين وغادرنا Wolfheart ، وتوجهنا أخيرًا جنوبًا على طول الطريق للعيش في دار الأيتام في Glory City. “
“真是一场不可思议的逃亡,”七十六号感叹道。
“يا له من هروب لا يصدق ،” تنهدت ستة وسبعون.
“真是一场不可思议的逃亡,”七十六号感叹道。
“يا له من هروب لا يصدق ،” تنهدت ستة وسبعون.
而且现在还没有结束,约寇心想,虽说晨曦王国不像教会那么可怕,但碾死他们一行人仍是绰绰有余。希望希尔的那些担忧都不是真的,否则安佩因.摩亚绝不会放任他们离开,只要一天未出晨曦王国的地界,就一天不能算安全。
اعتقد يوركو أن الأمر لم ينته بعد ، على الرغم من أن مملكة الفجر ليست مخيفة مثل الكنيسة ، إلا أنها لا تزال كافية لسحقهم ومجموعتهم. آمل ألا تكون مخاوف هيل صحيحة ، وإلا فلن يسمح لهم أمبين مويا بالمغادرة أبدًا. طالما أنهم لا يغادرون حدود مملكة الفجر ، فلا يمكن اعتبارهم آمنين ليوم واحد.
而且现在还没有结束,约寇心想,虽说晨曦王国不像教会那么可怕,但碾死他们一行人仍是绰绰有余。希望希尔的那些担忧都不是真的,否则安佩因.摩亚绝不会放任他们离开,只要一天未出晨曦王国的地界,就一天不能算安全。
اعتقد يوركو أن الأمر لم ينته بعد ، على الرغم من أن مملكة الفجر ليست مخيفة مثل الكنيسة ، إلا أنها لا تزال كافية لسحقهم ومجموعتهم. آمل ألا تكون مخاوف هيل صحيحة ، وإلا فلن يسمح لهم أمبين مويا بالمغادرة أبدًا. طالما أنهم لا يغادرون حدود مملكة الفجر ، فلا يمكن اعتبارهم آمنين ليوم واحد.
他摇摇头,将这些恼人的杂念抛至脑后,“吃完晚餐就早点睡吧,明天一早还要接着赶路呢。”
هز رأسه ووضع هذه الأفكار المزعجة وراءه ، “اذهب إلى الفراش مبكرًا بعد العشاء ، وعليك أن تمضي في طريقك صباح الغد.”
他摇摇头,将这些恼人的杂念抛至脑后,“吃完晚餐就早点睡吧,明天一早还要接着赶路呢。”
هز رأسه ووضع هذه الأفكار المزعجة وراءه ، “اذهب إلى الفراش مبكرًا بعد العشاء ، وعليك أن تمضي في طريقك صباح الغد.”
……
…
……
…
接下来的逃亡之旅意外的顺利,在魔术师的规划下,一行人专走郊外,绕城而不入,五天之后便抵达了晨曦的迎风岭。再向南走上一天路程,就能进入灰堡北地。
كانت رحلة الهروب التالية سلسة بشكل غير متوقع ، وتحت خطة الساحر ، ذهبت المجموعة إلى الضواحي دون أن تدخل المدينة ، ووصلت إلى ويندوارد ريدج عند الفجر بعد خمسة أيام. اذهب جنوبًا ليوم آخر ، وستتمكن من دخول Northland of Graycastle.
接下来的逃亡之旅意外的顺利,在魔术师的规划下,一行人专走郊外,绕城而不入,五天之后便抵达了晨曦的迎风岭。再向南走上一天路程,就能进入灰堡北地。
كانت رحلة الهروب التالية سلسة بشكل غير متوقع ، وتحت خطة الساحر ، ذهبت المجموعة إلى الضواحي دون أن تدخل المدينة ، ووصلت إلى ويندوارد ريدج عند الفجر بعد خمسة أيام. اذهب جنوبًا ليوم آخر ، وستتمكن من دخول Northland of Graycastle.
约寇也稍稍松懈下来。
استرخى يوكو أيضًا قليلاً.
约寇也稍稍松懈下来。
استرخى يوكو أيضًا قليلاً.
毕竟一路上紧绷精神的感觉不太好受,每天晚上稍有动静便会惊醒过来,倒是七十六号比他镇定得多,不仅平时帮忙照顾女巫,还连带着把自己一起照顾了。
بعد كل شيء ، الشعور بالتوتر على طول الطريق ليس جيدًا جدًا. كل ليلة ، إذا كان هناك أي حركة ، سوف تستيقظ. ومع ذلك ، رقم 76 هو أكثر هدوءًا منه. فهو لا يساعد فقط في تناول يعتني بالساحرة ، لكنه يعتني بنفسه أيضًا.
毕竟一路上紧绷精神的感觉不太好受,每天晚上稍有动静便会惊醒过来,倒是七十六号比他镇定得多,不仅平时帮忙照顾女巫,还连带着把自己一起照顾了。
بعد كل شيء ، الشعور بالتوتر على طول الطريق ليس جيدًا جدًا. كل ليلة ، إذا كان هناك أي حركة ، سوف تستيقظ. ومع ذلك ، رقم 76 هو أكثر هدوءًا منه. فهو لا يساعد فقط في تناول يعتني بالساحرة ، لكنه يعتني بنفسه أيضًا.
几天下来,她已经跟女巫们混得颇为熟稔,特别是容易轻信他人的艾米,简直把七十六号当成了第四个姐姐。
بعد بضعة أيام ، أصبحت على دراية بالساحرات ، وخاصة إيمي ، التي يسهل الوثوق بالآخرين ، وهي تقريبًا تعتبر رقم 76 أختها الرابعة.
几天下来,她已经跟女巫们混得颇为熟稔,特别是容易轻信他人的艾米,简直把七十六号当成了第四个姐姐。
بعد بضعة أيام ، أصبحت على دراية بالساحرات ، وخاصة إيمي ، التي يسهل الوثوق بالآخرين ، وهي تقريبًا تعتبر رقم 76 أختها الرابعة.
约寇靠在软垫上~Soverse.com~遥望窗外延绵起伏的山峦和枯黄的田野,心中忍不住哼起了小曲。
انحنى يوركو على الوسادة الناعمة ~ Soverse.com ~ نظر من النافذة إلى التلال المتدحرجة والحقول الذابلة ، لم يستطع المساعدة في نطق أغنية صغيرة.
约寇靠在软垫上~Soverse.com~遥望窗外延绵起伏的山峦和枯黄的田野,心中忍不住哼起了小曲。
انحنى يوركو على الوسادة الناعمة ~ Soverse.com ~ نظر من النافذة إلى التلال المتدحرجة والحقول الذابلة ، لم يستطع المساعدة في نطق أغنية صغيرة.
大使之位算是泡汤了,但好歹为老朋友带回了四名女巫,倘若希尔说得没错的话,陛下到底会给他怎样的厚赏呢?
إن منصب السفير مضيعة للوقت ، لكنه على الأقل أعاد أربع ساحرات لصديقه القديم ، وإذا كان هيل على حق ، فما نوع المكافأة التي سيقدمها له جلالة الملك؟
大使之位算是泡汤了,但好歹为老朋友带回了四名女巫,倘若希尔说得没错的话,陛下到底会给他怎样的厚赏呢?
إن منصب السفير مضيعة للوقت ، لكنه على الأقل أعاد أربع ساحرات لصديقه القديم ، وإذا كان هيل على حق ، فما نوع المكافأة التي سيقدمها له جلالة الملك؟
就在他满怀期待地遐想时,负责警戒的魔术师忽然从车队后方赶了上来,“大人,我们可能有麻烦了,后面似乎有人在追踪我们。”
كما كان يحلم بترقب ، اندفع الساحر المسؤول عن الأمن فجأة من مؤخرة القافلة ، “سيدي ، قد نكون في ورطة. يبدو أن هناك من يتبعنا”.
就在他满怀期待地遐想时,负责警戒的魔术师忽然从车队后方赶了上来,“大人,我们可能有麻烦了,后面似乎有人在追踪我们。”
كما كان يحلم بترقب ، اندفع الساحر المسؤول عن الأمن فجأة من مؤخرة القافلة ، “سيدي ، قد نكون في ورطة. يبدو أن هناك من يتبعنا”.
“什么?”
“ماذا؟”
“什么?”
“ماذا؟”
约寇心里一惊,连忙将头探出窗外,却并没有现什么异样。
متفاجئًا ، قام يوركو بإخراج رأسه من النافذة بسرعة ، لكنه لم يلاحظ أي شيء غير عادي.
约寇心里一惊,连忙将头探出窗外,却并没有现什么异样。
متفاجئًا ، قام يوركو بإخراج رأسه من النافذة بسرعة ، لكنه لم يلاحظ أي شيء غير عادي.
“那些人都是骑士,离我们差不多还有七八里地,您是看不到他们的。”魔术师控制着身下的马匹,使身体和车厢保持平行,“他们的行进度不快,但我们的更慢,照这样下去,对方迟早会现并追上车队。”
“هؤلاء الناس فرسان ، على بعد سبعة أو ثمانية أميال منا ، لا يمكنك رؤيتهم.” كان الساحر يسيطر على الحصان الذي تحته ، ويحافظ على جسده موازيًا للعربة “، تقدمهم ليس سريعًا ، لكننا أبطأ ، إذا استمر ذلك ، فإن الخصم سوف يكتشف ويلحق بالقافلة عاجلاً أم آجلاً “.
“那些人都是骑士,离我们差不多还有七八里地,您是看不到他们的。”魔术师控制着身下的马匹,使身体和车厢保持平行,“他们的行进度不快,但我们的更慢,照这样下去,对方迟早会现并追上车队。”
“هؤلاء الناس فرسان ، على بعد سبعة أو ثمانية أميال منا ، لا يمكنك رؤيتهم.” كان الساحر يسيطر على الحصان الذي تحته ، ويحافظ على جسده موازيًا للعربة “، تقدمهم ليس سريعًا ، لكننا أبطأ ، إذا استمر ذلك ، فإن الخصم سوف يكتشف ويلحق بالقافلة عاجلاً أم آجلاً “.
“你确认他们是敌人吗?”
“هل أنت متأكد من أنهم أعداء؟”
“你确认他们是敌人吗?”
“هل أنت متأكد من أنهم أعداء؟”
“不确定,我只远远看了一眼,但我们不能赌这个机会。他们差不多在二三十人左右,盔甲佩戴齐全,没有携带换乘马匹,应该是顺着我们的车辙找来的。”
“لست متأكدًا ، لقد ألقيت نظرة من مسافة بعيدة ، لكن لا يمكننا المراهنة على هذه الفرصة. إنهم حوالي عشرين أو ثلاثين شخصًا ، بدروع كاملة ولا توجد خيول نقل. يجب العثور عليهم على طول لدينا من. “
“不确定,我只远远看了一眼,但我们不能赌这个机会。他们差不多在二三十人左右,盔甲佩戴齐全,没有携带换乘马匹,应该是顺着我们的车辙找来的。”
“لست متأكدًا ، لقد ألقيت نظرة من مسافة بعيدة ، لكن لا يمكننا المراهنة على هذه الفرصة. إنهم حوالي عشرين أو ثلاثين شخصًا ، بدروع كاملة ولا توجد خيول نقل. يجب العثور عليهم على طول لدينا من. “
“那怎么办?”约寇顿时慌了神。
“إذًا ماذا يجب أن نفعل؟” أصيب يوركو بالذعر.
“那怎么办?”约寇顿时慌了神。
“إذًا ماذا يجب أن نفعل؟” أصيب يوركو بالذعر.
“我们必须弃车步行,这附近有一处密林,那里马匹无法通行,骑士的度无法挥出来。”魔术师沉声道,“但这样做也只是把我们和他们的度拉到同一水平,一旦被追上,大家只有死路一条。若要万无一失的话,最好是有一人领着车队继续前进,把他们吸引在大道上。”
“يجب أن نتخلى عن العربة ونمشي. توجد غابة كثيفة قريبة ، حيث لا يمكن للخيول المرور ، ولا يمكن استخدام سرعة الفرسان.” قال الساحر رسميًا ، “ولكن القيام بذلك لن يقودنا إلا إلى بنفس سرعتهم. المستوى ، بمجرد اللحاق به ، هناك طريق مسدود واحد فقط للجميع. إذا كنت تريد أن تكون آمنًا ، فمن الأفضل لشخص ما أن يقود القافلة إلى الأمام ويجذبهم إلى الطريق. “
“我们必须弃车步行,这附近有一处密林,那里马匹无法通行,骑士的度无法挥出来。”魔术师沉声道,“但这样做也只是把我们和他们的度拉到同一水平,一旦被追上,大家只有死路一条。若要万无一失的话,最好是有一人领着车队继续前进,把他们吸引在大道上。”
“علينا التخلي عن العربة والسير. توجد غابة كثيفة قريبة ، حيث لا يمكن للخيول المرور ، ولا يمكن استخدام سرعة الفرسان.” قال الساحر رسميًا ، “ولكن القيام بذلك لن يؤدي إلا إلى بنفس سرعتهم. المستوى ، بمجرد اللحاق به ، لا يوجد سوى طريق مسدود واحد للجميع. إذا كنت تريد أن تكون آمنًا ، فمن الأفضل أن يقود شخص ما القافلة إلى الأمام ويجذبهم إلى الطريق. “
他顿了顿,“换句话说,要有人愿意做出牺牲。”8
توقف مؤقتًا ، “بمعنى آخر ، يجب أن يكون هناك شخص ما على استعداد لتقديم التضحيات.” 8
他顿了顿,“换句话说,要有人愿意做出牺牲。”8
توقف مؤقتًا ، “بمعنى آخر ، يجب أن يكون هناك شخص ما على استعداد لتقديم التضحيات.” 8