Release that Witch Chapter 66: معركة هيرميس (الجزء الأول)

Published:

……

冰雨飘飞,冲淡了圣城中的血腥气,艾蕾希亚驻着大剑,剧烈地喘息着。

يخفف المطر الجليدي الجو الدموي في المدينة المقدسة ، وتلهث “أليشيا” بعنف وهي تحمل سيفها الكبير.

她不是第一次参与赫尔梅斯防线战斗,但她从没想过,新圣城也可能会有失守的一天。

ليست هذه هي المرة الأولى التي تشارك فيها في الدفاع عن هيرميس ، لكنها لم تعتقد أبدًا أن المدينة المقدسة الجديدة قد تسقط يومًا ما.

城墙彻底完了。

تم تشطيب سور المدينة بالكامل.

艾蕾希亚从未见过如此可怕的怪物,巨大的虫型混合兽从地底窜出,身体贴着冰川峭壁,骨质利爪如倒钩一般嵌入墙面,一步步攀上城墙顶端,而它的身体还未完全露出地面。

لم تر أليسيا مثل هذا الوحش المرعب من قبل. ظهر وحش هجين ضخم على شكل دودة من الأرض ، ويتشبث جسمه بجرف النهر الجليدي ، ومخالبه العظمية الحادة مغروسة في الجدار مثل الأشواك ، وتسلق المدينة جدار خطوة بخطوة أعلى ، وجسمه غير مكشوف تمامًا للأرض.

若只是身躯庞大也就罢了,但所有人都没料到,怪物竟然张开血盆大口,从嘴里吐出了大堆混合种邪兽,城墙上顿时炸开了锅。

سيكون بخير لو كان مجرد جسد ضخم ، لكن لم يتوقع أحد أن يفتح الوحش فمه الدامي ويخرج الكثير من الوحوش الشريرة الهجينة من فمه ، وانفجر سور المدينة على الفور.

原本还算井然有序的队伍被邪兽冲击得七零八落,艾蕾希亚所在的审判军先遣营也被分割开来,她眼睁睁地看着一个个战友被邪兽吞没,却无能为力。温热的人血和怪物们的黑血混合在一起,在石板地上沿着缝隙流淌。

تم تحطيم الفريق المنظم في الأصل من قبل الوحوش الشريرة ، كما تم تقسيم الكتيبة المتقدمة لجيش الحكم حيث كانت أليسيا ، ولكن لا يمكن فعل أي شيء. اختلط دم الإنسان الدافئ بالدم الأسود للوحوش ، متدفقًا على طول الشقوق على الأرضية الحجرية.

伴随着撤退的号角声响起,圣城中安置的投石机也启动了,半人高的花岗石块从天而降,完全不顾城头仍有不少自己人和王国军队。

بصوت بوق التراجع ، تم أيضًا تنشيط المنجنيق الموجود في المدينة المقدسة ، وسقطت كتل الجرانيت نصف ارتفاع شخص من السماء ، متجاهلة تمامًا أنه لا يزال هناك الكثير منهم وجيش المملكة في الأعلى من المدينة.

艾蕾希亚只记得一颗巨石恰好砸中了守卫自己身侧的迪卡托队长,自己从地上爬起来后,看到他已连同盔甲一起,被嵌入裂开下凹的石板中,身躯如同一张满是褶皱的羊皮纸,肠子从腹部的裂缝中淌出,冒着腾腾热气的鲜血在他身下集成了一个小水洼。

تذكرت أليسيا فقط أن صخرة ضخمة أصابت الكابتن ديكاتو الذي كان يحرس جانبها. بعد النهوض من الأرض ، رأت أنه كان مطمورًا في اللوح الحجري المتصدع والمقعّر جنبًا إلى جنب مع الدرع ، كان جسده مثل قطعة من الرق المتجعد ، تدفقت أمعاؤه من شق في بطنه ، وشكل تبخير الدم بركة صغيرة تحت جسده.

如果自己不是在石头落地前纵身一跳,只怕下场也会和他一样,她想。

اعتقدت أنها لو لم تقفز قبل سقوط الحجر على الأرض ، فقد ينتهي بها الأمر مثله.

至于最后自己是如何杀出重围,退到城墙之下的,艾蕾希亚已经记不太清了。周围到处都是惨叫和咒骂声,所有人挥舞着武器疯狂砍杀,也不知道他们到底是在与邪兽作战,还是在和同伴厮杀。

بالنسبة لكيفية خروجها من الحصار وتراجعها تحت سور المدينة في النهاية ، لم تستطع أليسيا أن تتذكر ذلك بوضوح. كانت هناك صرخات وشتائم في كل مكان ، وكان الجميع يلوحون بأسلحتهم ويتشاجرون بعنف ، ولم يعرفوا ما إذا كانوا يقاتلون الوحوش الشريرة أو يقاتلون مع رفاقهم.

一队百余人的审判军,活下来的,包括自己在内仅有十二人。

نجا فريق من أكثر من مائة قاض ، بمن فيهم أنا ، اثني عشر شخصًا فقط.

“接下来怎么办,队长!”

“ماذا تفعل بعد ذلك ، كابتن!”

“艾蕾希亚队长!”

“الكابتن أليسيا!”

艾蕾希亚猛得回过神来,没错,按审判军的条例,若队长在战斗中阵亡,副队长则应接过队长一职,率领队伍继续作战。

عادت أليسيا فجأة إلى رشدها ، هذا صحيح ، وفقًا لأنظمة جيش الحكم ، إذا قُتل القبطان في معركة ، يجب أن يتولى نائب القبطان منصب القبطان ويقود الفريق لمواصلة القتال.

她咬紧嘴唇,直到一股铁腥味布满口腔,“我们去圣城北门,邪兽想要攻进新圣城,就必须通过那里。”这个命令意味着将城墙和内城之间的居民区全部拱手相让,但她别无选择,没有地方能比教会中枢——赫尔梅斯大教堂更重要。

عضت شفتيها بقوة حتى ملأت رائحة الحديد فمها ، “لنذهب إلى البوابة الشمالية للمدينة المقدسة. إذا أرادت الوحوش الشريرة مهاجمة المدينة المقدسة الجديدة ، يجب أن تمر من هناك.” تم استسلام المناطق السكنية الواقعة بينهما ، ولكن لم يكن لديها خيار آخر ، ولم يكن هناك مكان أكثر أهمية من مركز الكنيسة – كاتدرائية هيرميس.

而且还有一句话她没说出来,冰川峭壁都挡不住这群怪物,自己和这剩下的十一人,又能起到什么作用?

علاوة على ذلك ، لا تزال هناك جملة واحدة لم تقلها ، حتى المنحدرات الجليدية لا يمكنها إيقاف هذه الوحوش ، فما هو الدور الذي يمكن أن تلعبه هي والأحد عشر شخصًا الباقين؟

或许今天就是她献身天国的日子,愿您仁慈,她在心中祈祷,同时大喊道,“审判军永不放弃!我们出发!”

ربما اليوم هو اليوم الذي كرست فيه نفسها لملكوت السموات ، لعلك رحيم ، صليت في قلبها ، وفي نفس الوقت صرخت ، “جيش الدينونة لن يستسلم أبدًا! لنذهب!”

“审判军永不放弃!”其他人齐声喊道。

صاح الآخرون في انسجام: “جيش الدين لن يستسلم أبدًا!”

十二人列成纵队向北门一路小跑,城墙区的厮杀声逐渐减弱,最终消失在风雨声中。

سار اثنا عشر شخصًا على طول الطريق إلى البوابة الشمالية في عمود ، وتضاءلت أصوات القتال في منطقة سور المدينة تدريجياً ، واختفت أخيرًا في صوت الرياح والأمطار.

抵达北门后,艾蕾希亚看到吊桥前已经聚集起了不少审判军,看样子大家都想着同样的念头,这让她心里稍微好受了一点。

بعد وصولها إلى البوابة الشمالية ، رأت “أليسيا” أن العديد من القضاة قد اجتمعوا أمام الجسر المعلق ، وبدا أن الجميع كانوا يفكرون في نفس الفكرة ، مما جعلها تشعر بتحسن قليل.

不过在这个危机时刻,吊桥却是放下的。艾蕾希亚皱起眉头,走到一位身穿审判长制式红袍的英俊武士面前,握拳行礼道:“审判长大人,我是先遣营第四小队队长,艾蕾希亚.奎恩!”

ولكن في هذه اللحظة من الأزمة ، تم تخفيض الجسر المتحرك. عابسة ، توجهت أليسيا إلى محارب وسيم يرتدي رداءًا أحمر على غرار القاضي ، حيا بقبضتيه وقالت ، “سيد القاضي ، أنا كابتن الفريق الرابع من الكتيبة المتقدمة ، أليسيا كوين!”

“我是塔克.托尔,北门防御负责人。辛苦你了,”男子点头道,“我们已在北门后方设立了急救所,如果你的队伍中有伤员,可以送过去。”

“أنا تاكر ثور ، المسؤول عن الدفاع عن البوابة الشمالية. أشكرك على عملك الشاق ،” أومأ الرجل برأسه. “لقد أنشأنا مركزًا للطوارئ خلف البوابة الشمالية. إذا كان هناك جرحى في فريقك ، يمكنك إرسالها هناك. “

“大人,我不明白,这个时候为何不升起吊桥?城墙上的邪兽随时可能蜂拥而至,我们必须保证内城不失。”

“مولاي ، لا أفهم لماذا لم يتم رفع الجسر المعلق في هذا الوقت؟ قد تتزاحم الوحوش الشريرة على سور المدينة في أي وقت ، يجب أن نتأكد من عدم ضياع المدينة الداخلية.”

“冷静,队长,我知道你和你的队员不怕牺牲,但无谓的牺牲毫无意义,教会还远没到最后的时刻,”他伸手擦了擦额头上的雨水,“到集合地待命吧,如果驱寒丸用完了,记得向军需官索要。”

“اهدأ أيها القبطان ، أعلم أنك وأعضاء فريقك ليسوا خائفين من التضحية ، لكن التضحية غير الضرورية لا معنى لها ، الكنيسة بعيدة عن اللحظة الأخيرة ،” مد يده لمسح المطر من جبهته ، “إلى نقطة التجمع ، انتظر ، إذا نفدت حبوب تبديد البرودة ، تذكر أن تسأل مسؤول الإمداد عن ذلك.”

审判长这么一说,艾蕾希亚才发现自己冻得厉害,从战场上脱离下来后,身上的汗水和冰冷的雨水混合在一起,几乎令她全身冻结在寒冰中一般。刺骨的寒风迎面吹拂,她不禁打起了哆嗦。

بعد أن قال رئيس المحكمة هذا ، أدركت أليسيا أنها كانت تتجمد بشدة. بعد أن انفصلت عن ساحة المعركة ، اختلط العرق على جسدها بالمطر الجليدي ، مما أدى إلى تجميد جسدها بالكامل تقريبًا في الجليد. كانت الرياح الباردة القارصة تهب على وجهها ، ولم تستطع إلا أن ترتعش.

掏出内衣口袋里的羊皮袋,向掌心中抖了抖,却只流出些粘稠的液体。看样子在战斗时不小心压碎了药丸,她叹了口气,抬起头,却发现一颗褐红色的驱寒丸递到了自己跟前。

أخرجي كيس جلد الغنم من جيب الملابس الداخلية ، ورجيه في راحة اليد ، لكن لا يتدفق سوى القليل من السائل اللزج. بدا أنها سحقت الحبة بالخطأ أثناء المعركة ، فتنهدت ورفعت رأسها لتجد أن حبة كستنائي اللون تبدد حبة البرد قد سلمت إليها.

“先吃我的吧,”塔克.托尔冲她笑了笑,“到时候再还我就行了。”

ابتسم لها تاكر ثور ، “كل لي أولاً” ، “فقط سدد لي الثمن عندما يحين الوقت.”

艾蕾希亚没有客气,她接过丸子咬碎后一口吞下,“说不定我们都不会有再吃这东西的机会了。”

لم تكن أليسيا مهذبة. أخذت الكرة ومضغتها إلى قطع وابتلعتها في جرعة واحدة. “ربما لن تتاح لنا الفرصة لتناول هذا مرة أخرى.”

“是啊,那样也挺不错的,”塔克竟然点头表示认同,“这东西实在太难吃了。”

“نعم ، هذا أمر جيد أيضًا ،” أومأ تاكر بالموافقة ، “هذه الأشياء حقًا غير مستساغة.”

话音刚落,一股强烈的腥气从艾蕾希亚胃里冲起,即使是伏尸遍地的战场,也不会散发出如此令人作呕的味道,她感到自己吃下的不是药丸,而是团腐烂已久的血肉混合物,难以忍受的酸麻不断从腹部涌向全身,寒意陡然褪去,接着是灼热的暖流顺着血管流动。身体温度逐渐恢复,已经冻结的汗水又开始滑落,她的头顶冒出阵阵白气,麻木的脚趾再次找回了知觉。~Soverse.com~但不是今天,”见她吃下驱寒丸,审判长摆摆手道,“神罚军正在从大教堂赶来,邪兽过不了北门。带着你的人,去集结地吧,记得检查下他们的药丸。可别像你一样,要到用时才发现没有了。”

بمجرد سقوط الصوت ، انطلقت رائحة مريبة قوية من معدة أليسيا. حتى ساحة المعركة المليئة بالجثث لن تنبعث منها مثل هذه الرائحة المثيرة للاشمئزاز. شعرت أن ما أكلته لم يكن حبة دواء ، بل خليط من لحم ودم تعفن لفترة طويلة ، وخدر لا يطاق يتدفق من البطن إلى الجسم كله ، وتلاشى البرد فجأة ، تلاه دفء حار يتدفق على طول الأوعية الدموية. تعافت درجة حرارة جسدها تدريجياً ، وبدأ العرق المتجمد ينزلق مرة أخرى ، وخرجت رشقات من الهواء الأبيض من أعلى رأسها ، واستعاد خدر أصابع قدمها وعيها مرة أخرى. ~ Soverse.com ~ ولكن ليس اليوم ، “لوح رئيس المحكمة بيديه بعد رؤيتها تأخذ حبة تبديد البرد ،” جيش عقاب الله قادم من الكاتدرائية ، ولا تستطيع الوحوش الشريرة المرور عبر البوابة الشمالية. خذ رجالك ، واذهب إلى منطقة التدريج ، وتذكر أن تتحقق من حبوبهم. لا تكن مثلك واكتشف أنه ليس لديك حتى تستخدمها. “

神罚军,教会手中最精锐的部队!艾蕾希亚耳闻已久,却从未亲眼目睹过。但是……神罚军就算如传闻中那般强大,终究也是人类吧。光凭这副身体,再怎么训练,也不可能轻松战胜大群混合种邪兽啊。

جيش عقاب الله الجيش النخبة بين يدي الكنيسة! سمعت أليسيا عنها لفترة طويلة ، لكنها لم ترها بأم عينيها. لكن … حتى لو كان جيش معاقبة الله قويًا كما تقول الشائعات ، فهم لا يزالون بشرًا بعد كل شيء. مع هذا الجسد وحده ، بغض النظر عن مدى تدريبك ، من المستحيل هزيمة مجموعة كبيرة من الوحوش الشريرة المختلطة الأنواع بسهولة.

但既然审判长这么说了,她也只好带着十一名队员离开北门,向西边的集合地靠拢。

ولكن بما أن رئيس المحكمة قال ذلك ، لم يكن لديها خيار سوى مغادرة البوابة الشمالية مع أحد عشر عضوًا من الفريق والاقتراب من مكان التجمع في الغرب.

这里已经聚集起数百名撤退下来的审判军,他们三三两两地站在雨里,任由雨水流过面颊,有的甚至直接坐在地上,一副无精打采的模样。只有小部分人还排着整齐的列队,等待随时可能出现的敌人。

تجمع المئات من جيش القيامة المنسحب هنا بالفعل ، ووقفوا تحت المطر ثنائيات وثلاثية ، تاركين المطر يتدفق على وجنتهم ، بل وجلس بعضهم مباشرة على الأرض ، وبدا فاترًا. فقط عدد قليل من الناس ما زالوا مصطفين بدقة ، في انتظار العدو الذي قد يظهر في أي وقت.

如果是数天前,艾蕾希亚定然会站出来呵斥他们,但现在,她也是一片茫然。为了建立这座新圣城,无数同胞葬身于此,可以说,这里每块砖瓦中,都凝聚着信徒和审判军的血液。主教常说,占据了赫尔梅斯,就等于拥有了地上神国。

إذا كان ذلك قبل أيام قليلة ، لكانت أليسيا بالتأكيد ستقف وتوبخهم ، لكنها الآن أيضًا في حيرة من أمرها. من أجل إنشاء هذه المدينة المقدسة الجديدة ، مات هنا عدد لا يحصى من المواطنين ، ويمكن القول أن كل طوبة وبلاط هنا تتكثف بدماء المؤمنين وجيش الدين. كثيرًا ما يقول الأساقفة إن احتلال هيرمس يعادل امتلاك ملكوت الله على الأرض.

然而今天,神国似乎就要落入魔鬼的爪牙之手了。

ومع ذلك ، يبدو اليوم أن مملكة الله على وشك الوقوع في أيدي أتباع الشيطان.

“邪兽来了!”有人大喊道,“准备迎敌!”

صرخ أحدهم “الوحش الشرير قادم! استعد لمواجهة العدو!”

艾蕾希亚强打起精神,举起巨剑,凝视着天空急速靠近的黑影,高声呼喊:“为了赫尔梅斯!”

ابتهجت أليشيا ، ورفعت سيفها العملاق ، وحدقت في الظل الأسود الذي يقترب بسرعة في السماء ، وصرخت بصوت عالٍ: “من أجل هيرمس!”

“——为了新圣城~Soverse.com~欢迎广大书友光临阅读,最新、最快、最火的连载作品尽在~Soverse.com~手机用户请到阅读。

“—— بالنسبة للمدينة المقدسة الجديدة ~ Soverse.com ~ أرحب بجميع محبي الكتب لزيارتها وقراءتها. توجد أحدث الأعمال المسلسلة وأسرعها وأكثرها سخونة على ~ Soverse.com ~ مستخدمو الأجهزة المحمولة يرجى الانتقال للقراءة.

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *