然而管家还未离开西尔特家族的地界,罗兰就已经收到了来自要塞第二军的飞鸟传书。
ومع ذلك ، قبل مغادرة المضيفة أراضي عائلة سيلت ، تلقى رولاند بالفعل رسالة من الجيش الثاني للقلعة.
半个时辰之后,培罗的求援信也跟着抵达了小镇城堡。
بعد نصف ساعة ، وصل طلب بي لو للمساعدة أيضًا إلى قلعة المدينة.
由于飞行信使所携带的信息有限,他将两张纸条的内容连在一起,才确认了一个令人诧异的消息。
نظرًا لمحدودية المعلومات التي يحملها الساعي الطائر ، فقد ربط محتويات الملاحظتين معًا لتأكيد خبر مفاجئ.
西境四大家居然反了!
أسياد المنطقة الغربية الأربعة انقلبوا ضد بعضهم البعض!
到底谁给他们的自信,胆敢在自己眼皮底下谋反的?
من أعطاهم الثقة لمؤامرة التمرد تحت أنوفهم؟
罗兰立刻招来了卡特和铁斧,将纸条拍在他们面前。
استدعى رولاند على الفور كارتر وأيرون أكس ، وصفع النغمة أمامهما.
“殿下,这是……”
“صاحب السمو ، هذا …”
“从要塞传来的消息,”他颇为恼火的说道。冬季已经接近尾声,三天之后便是新春,建城事宜繁多不说,镇子里的三通设备也需要他指导着完成,在这种时候给自己找麻烦,这群贵族真不知道死字怎么写么!
قال منزعج نوعًا ما “أخبار من القلعة”. اقترب الشتاء من نهايته ، وستكون السنة الصينية الجديدة بعد ثلاثة أيام. ناهيك عن الأمور المختلفة المتعلقة ببناء المدينة ، تحتاج المعدات ثلاثية الاتجاهات في المدينة أيضًا إلى توجيهه. في هذا الوقت ، هم يسببون المتاعب لأنفسهم. هؤلاء النبلاء في الحقيقة لا يعرفون كيف يكتبون الكلمات الميتة ماذا!
根据密信汇报,先是城内贵族带领一帮扈从突袭了守城士兵,等到在城墙上巡逻的队员发现不对劲时,北城门吊桥的起落机关已经落入了贵族的掌控中。他们只得点燃烽火,依托城墙在原地固守。
وفقًا لتقرير الخطاب السري ، قاد النبلاء في المدينة أولاً مجموعة من الأتباع لمداهمة جنود الحراسة ، وعندما اكتشف أعضاء الفريق الذين كانوا يقومون بدوريات سور المدينة شيئًا ما خطأ ، كانت آلية الرفع للجسر المتحرك في الشمال كانت بوابة المدينة قد سقطت بالفعل في سيطرة النبلاء. لم يكن لديهم خيار سوى إشعال نار المنارة ، معتمدين على سور المدينة للتشبث بالبقعة.
而观察到烽火信号的第二军其他队员则按照紧急应对章程,将留守营区的十个小组,约五十人分成两队,一队向北城门进发,一队赶赴要塞城堡。培罗的密信正是第二支队伍在城堡区与敌人交火后才发出来的,也直到此时,他们才弄明白了自己遭遇的敌人是当地贵族。
اتبع أعضاء الجيش الثاني الآخرون الذين لاحظوا إشارة المنارة أنظمة الاستجابة للطوارئ وقسموا المجموعات العشر المكونة من حوالي 50 شخصًا الذين بقوا في المعسكر إلى فريقين. تم إرسال رسالة بيلور السرية بعد أن تبادل الفريق الثاني إطلاق النار مع العدو في منطقة القلعة ، وعندها فقط أدركوا أن العدو الذي واجهوه كان أحد النبلاء المحليين.
“培罗.赫尔蒙提到围攻城堡的袭击者举着四大家族的旗帜,他们对这场叛乱肯定是早有预谋,”卡特看完纸条后皱眉道,“而且能让这帮散沙抱成一团,贵族们应该是有了新的主心骨。”
“ذكرت بيلور حرمون أن المهاجمين الذين حاصروا القلعة حملوا رايات العائلات الأربع الكبرى. لا بد أنهم قد سبقوا الإصرار على هذا التمرد ،” عبس كارتر بعد قراءة الملاحظة “ويمكن أن يجعل هذه المجموعة من الرمال المتناثرة متجمعة معًا ، والنبلاء يجب أن يكون لهم عمود فقري جديد. “
的确,四大家族……或者说莱恩公爵之下的五大家都是平起平坐的大贵族,能让他们放下成见互相合作,十有八九是有更大的势力搅入了这场浑水之中,否则就靠几位伯爵谁也不服谁的劲头,争上十几年也不一定会有结果。
في الواقع ، العائلات الأربع الكبرى … أو بعبارة أخرى ، العائلات الخمس تحت حكم دوق رايان كلها نبلاء كبار متساوون ويمكنهم ترك تحيزاتهم والتعاون مع بعضهم البعض. في جميع الاحتمالات ، هناك قوى أكبر تشارك في هذه الفوضى في الماء ، وإلا ، بالاعتماد على قوة العديد من الإيرل الذين يرفضون قبول بعضهم البعض ، قد لا تكون هناك أي نتائج بعد أكثر من عشر سنوات من القتال.
而在这个时候还有闲心插手西境的,也只剩下那么一两个可能了。
في الوقت الحالي ، لم يتبق سوى احتمال واحد أو اثنين لأولئك الذين ما زالوا على استعداد للتدخل في المنطقة الغربية.
“你的意思是……王都的提费科?”铁斧望向首席骑士,作为莫金族沙民,他对灰堡的政治局势远没有卡特那般敏感。
“هل تقصد … تيموثي من العاصمة الملكية؟” نظر الفأس الحديدي إلى الفارس الرئيسي. بصفته رجل رملي من قبيلة موجين ، كان أقل حساسية تجاه الوضع السياسي في جرايكاسل من كارتر.
“如果是教会我也不意外,”罗兰撇撇嘴,“从他们在坠龙岭的所作所为就可以看出,对西境下手不过是迟早的事。”
“لن أكون متفاجئًا إذا كانت الكنيسة ،” قال رولان ، “مما فعلوه في Falling Dragon Ridge ، يمكننا أن نرى أنها مسألة وقت فقط قبل أن يهاجموا الإقليم الغربي.”
“问题是……第二封信里提到,敌人的队伍里似乎出现了火器,”卡特皱眉道,“他们已经知道火药的配方了?”
“المشكلة هي … أن الرسالة الثانية ذكرت أن الأسلحة النارية ظهرت في صفوف العدو ،” عبس كارتر. “إنهم يعرفون بالفعل صيغة البارود؟”
“雪粉对于教会和提费科来说都已不是秘密,但想要灵活运用,还有很长一段路要走,”王子轻轻敲了敲桌子,“我只是奇怪,他们就算有背后势力的支持,可远水救不了近火,离要塞最近的还是边陲镇,他们到底是哪来的自信能对抗第一军战士的?”
“مسحوق الثلج ليس سرًا للكنيسة وتيموثي ، ولكن لا يزال هناك طريق طويل لنقطعه قبل أن يمكن استخدامه بمرونة” ، نقر الأمير على المنضدة برفق ، “لقد فوجئت بأنهم حتى مع بدعم من القوات التي تقف وراءهم ، لا يمكن إنقاذ المياه البعيدة بالقرب من النار ، والمدينة الحدودية هي الأقرب إلى القلعة ، فأين على وجه الأرض لديهم الثقة لمحاربة جنود الجيش الأول؟ “
“大概是因为邪魔之月吧,”铁斧思索了片刻后答道,“上一次您虽然使用雷霆手段击败了公爵的骑士团,但并没有表现出卓绝的攻城能力。现在道路被大雪封闭,加上边境还有邪兽侵袭,对于他们来说,就是谋反成功的最好保证您至少要到两个月之后,才有余力进攻长歌要塞。”
“ربما بسبب القمر الشيطاني” ، أجاب آيرون آكس بعد التفكير للحظة ، “على الرغم من أنك هزمت فرسان الدوق بالرعد في المرة الأخيرة ، إلا أنك لم تُظهر قدرة حصار رائعة. الآن الطريق يسدها الثلوج الكثيفة ، ولا تزال الحدود تغزوها الوحوش الشريرة ، فهي بالنسبة لهم أفضل ضمان لنجاح التمرد. سيكون لديك شهرين على الأقل قبل أن تكون لديك القوة لمهاجمة قلعة لونغ سونغ “.
“然后被高耸的城墙和所阻挡?”
“إذن ، تحجبها أسوار المدينة الشاهقة؟”
“没错,”铁斧忍不住咧嘴道,“您拥有的武器他们也拥有,加上高不可攀的城墙,甚至是背后势力的援军,未尝不能将您击败于城墙脚下我觉得他们是这样认为的。”
“هذا صحيح ،” الفأس الحديدي لا يمكنه المساعدة في الابتسام ، “لديهم أيضًا الأسلحة التي بحوزتك ، بالإضافة إلى سور المدينة الذي لا يمكن الوصول إليه ، وحتى التعزيزات من القوات الموجودة خلفك ، قد يكون من المستحيل هزيمتك عند القدم من سور المدينة ، أعتقد أنهم يعتقدون ذلك. “
“然而他们对边陲镇拥有的力量一无所知,”罗兰站起身,“铁斧!”
“لكنهم لا يعرفون شيئًا عن قوة بوردر تاون ،” وقف رولاند ، “آيرون آكس!”
“请下令,殿下!”他顿时立正道。
“أرجوك ، يا صاحب السمو!”
“第一军现在进入出征准备状态,明天一早就出发,”王子大声道,“人数五百,携带六门野战炮,具体出征队伍由你安排。”
قال الأمير بصوت عالٍ: “الجيش الأول الآن في حالة استعداد للبعثة ، وسوف ينطلق في وقت مبكر من صباح الغد ، هناك خمسمائة شخص ، يحملون ستة بنادق ميدانية ، وفريق الرحلة المحدد هو مرتبة بواسطتك. “
“是!”铁斧行了个标准的军礼。
“نعم!” الفأس الحديدي قدم تحية عسكرية قياسية.
如今小镇第一军的规模比最初的五百民兵队扩大了四倍有余,全军拥有两千两百多人,转轮基本换装到位,输出火力已不可同日而语。而且得益于士兵文化水平的提高,第一军对指令的执行效率也大幅提升,只要发布准备命令后,军队中就会有专人根据作战人数和天数调配弹药和口粮,五百人规模的后勤工作差不多一天时间就能完成对比半个月才能做好出征准备的骑士和佣兵团,这已称得上是不可思议的速度了。
الآن حجم الجيش الأول في البلدة الصغيرة أكبر بأربع مرات من الميليشيات الـ500 الأصلية ، والجيش بأكمله يضم أكثر من 2200 شخص. علاوة على ذلك ، بفضل التحسن في المستوى الثقافي للجنود ، تم أيضًا تحسين كفاءة تنفيذ الأوامر من قبل الجيش الأول بشكل كبير. وطالما صدر أمر التحضير ، سيكون هناك أفراد خاصون في الجيش لتخصيص الذخيرة. وحصص الإعاشة حسب عدد المقاتلين وعدد الأيام ، واستغرق إنجاز العمل قرابة يوم واحد مقابل نصف شهر للفرسان وفرق المرتزقة للتحضير للرحلة الاستكشافية ، وهذه بالفعل سرعة لا تصدق.
而他们将搭乘小镇十一艘明轮船出发~Soverse.com~直抵要塞城内进入批量生产后,以钢筋混凝土作为底子的船只每五天就有一艘下水,这还是在刻意减缓建造速度的情况下,限制它数量的,仅仅在于船员和蒸汽机。
وسوف ينطلقون على إحدى عشرة سفينة بخارية مجدافية من المدينة الصغيرة ~ Soverse.com ~ للوصول إلى مدينة الحصن. بعد دخول الإنتاج الضخم ، سيتم إطلاق سفينة من الخرسانة المسلحة كأساس كل خمسة أيام ، والتي لا تزال قائمة تعمد إبطاء سرعة البناء في هذه الحالة ، الشيء الوحيد الذي يحد من عددها هو الطاقم والمحرك البخاري.
“卡特!”
“كارتر!”
“请您吩咐,殿下,”首席骑士昂首道。
قال الفارس ورأسه مرفوعًا: “أرجوك يا صاحب السمو”.
“你留守边陲镇。”
“ستبقى في بوردر تاون”
骑士的嘴角瞬间垂了下来,“什……什么?不,殿下,您怎么能又把我留下!”
سقطت زاوية فم الفارس على الفور ، “ماذا … ماذا؟ لا ، سموك ، كيف يمكنك أن تتركني هنا مرة أخرى!”
“现在可是邪魔之月,邪兽的威胁比那些贵族更大,”罗兰不为所动道,“好好看守我的小镇。”
“الآن هو شهر الشياطين ، والتهديد من الوحوش الشيطانية أكبر من هؤلاء النبلاء ،” قال رولاند بلا تأثر ، “تابع مدينتي”.
等两人退下后,他叹了口气,“这一次,女巫也需要和我同行。”
بعد أن تراجع الاثنان إلى الوراء ، تنهد ، “هذه المرة ، يجب على الساحرة أيضًا أن تذهب معي.”
“到哪里我都跟着你,”夜莺微笑道。
قال العندليب مبتسمًا “سأتبعك أينما ذهبت”.
考虑到对手有可能是教会,在第一军全员装备神罚之石前,只有女巫才能有效应对纯洁者的偷袭。罗兰最终将名单定在了温蒂、闪电、麦茜、希尔维、娜娜瓦和夜莺六人身上,如果再加上沉睡岛的三名战斗女巫,纯洁者也很难威胁到自己。
بالنظر إلى أن الخصم قد يكون الكنيسة ، فإن السحرة فقط هم الذين يمكنهم التعامل بفعالية مع هجوم التسلل للأقياء قبل أن يتم تجهيز جميع أعضاء الجيش الأول بحجر الانتقام الإلهي. قرر رولاند أخيرًا اختيار ويندي ، لايتنينج ، مايسي ، سيلفي ، نانا ، ونايتينجيل في القائمة. إذا تمت إضافة ساحرات المعارك الثلاث من جزيرة النوم ، فسيكون من الصعب على بيور تهديده.
罗兰走到窗边,望向窗外白皑皑的群山和雪原。
مشى Roland إلى النافذة ونظر إلى الجبال وحقول الثلج ذات القمم البيضاء.
如果把绝境山脉看成是要塞城墙的话,那么山脉以北的蛮荒地则相当于四大家族的地盘,也是自己的力量无法辐射之地。麋鹿、野蔷薇、枫叶、奔狼……他们在各自的领地上经营了百年之久,形成了独有的律法和习俗,就算是西境霸主莱恩一族也很少干涉其中。他原本打算建城之后再慢慢分化、吸收这些贵族领地,但此次叛乱却给了他一个契机一个能一口气吞并要塞郊外广阔土地和人口的机会。
إذا كانت سلسلة جبال Impassable عبارة عن جدار حصن ، فإن الأرض البرية الواقعة شمال سلسلة الجبال تعادل أراضي العائلات الأربع الرئيسية ، وهي أيضًا مكان لا يمكن لقوة الفرد أن تشع فيه. الأيائل ، الوردة البرية ، أوراق القيقب ، الذئب الجري … لقد عملوا في أراضيهم منذ مائة عام وشكلوا قوانينهم وعاداتهم الخاصة ، حتى أباطرة المنطقة الغربية ، عائلة ريان ، نادرا ما يتدخلون. لقد خطط في الأصل لتقسيم هذه الأراضي النبيلة واستيعابها تدريجياً بعد بناء المدينة ، لكن هذا التمرد منحه فرصة لضم الأراضي الشاسعة والسكان على مشارف الحصن دفعة واحدة.
他不打算再放过这群贵族。(未完待续。)
لا ينوي ترك هذه المجموعة من النبلاء تذهب. (يتبع)
;
؛