“为什么你……会想要送我这个?”过了好一阵子,提莉才放下布偶。
“لماذا … تريد أن تعطيني هذا؟” بعد فترة ، أنزل تيلي الدمية.
“为什么你……会想要送我这个?”过了好一阵子,提莉才放下布偶。
“لماذا … تريد أن تعطيني هذا؟” بعد فترة ، أنزل تيلي الدمية.
“你还记得自己成年时曾发生过的事情么?”罗兰缓缓说道。
“هل تتذكر ما حدث لك عندما كنت بالغًا؟” قال رولاند ببطء.
“你还记得自己成年时曾发生过的事情么?”罗兰缓缓说道。
“هل تتذكر ما حدث لك عندما كنت بالغًا؟” قال رولاند ببطء.
“……”她抿了抿嘴唇,“是你做的?”
“…” تابعت شفتيها ، “هل فعلت ذلك؟”
“……”她抿了抿嘴唇,“是你做的?”
“…” تابعت شفتيها ، “هل فعلت ذلك؟”
“不,是提费科和嘉西亚,”王子将这段往事讲述了一遍,“不过我也有责任,如果告诉父亲的话,这一切都不会发生。”
“لا ، إنه تيموثي وغارسيا ،” روى الأمير الماضي ، “ولكن لدي أيضًا مسؤولية. إذا أخبرت والدي ، فلن يحدث أي من هذا.”
“不,是提费科和嘉西亚,”王子将这段往事讲述了一遍,“不过我也有责任,如果告诉父亲的话,这一切都不会发生。”
“لا ، إنه تيموثي وغارسيا ،” روى الأمير الماضي ، “ولكن لدي أيضًا مسؤولية. إذا أخبرت والدي ، فلن يحدث أي من هذا.”
“而后果就是你被他们狠揍一顿,”提莉吐出口气,“因此你没有说出口也很正常。”
“والنتيجة هي تعرضك للضرب من قبلهم ،” تيلي الزفير “، لذلك من الطبيعي ألا تقول ذلك.
“而后果就是你被他们狠揍一顿,”提莉吐出口气,“因此你没有说出口也很正常。”
“والنتيجة هي تعرضك للضرب من قبلهم ،” تيلي الزفير “، لذلك من الطبيعي ألا تقول ذلك.
“这种事不会再有了。”
“لن يحدث هذا النوع من الأشياء مرة أخرى.”
“这种事不会再有了。”
“لن يحدث هذا النوع من الأشياء مرة أخرى.”
“我原以为你脑袋里多出的记忆全是真知和学识,”她没有作出回应,而是换了个话题,“现在看来似乎并不是这样。除了熊猫外,还有其他新奇的东西吗?”
“اعتقدت أن الذكريات الإضافية في رأسك كانت كلها معرفة وتعلمًا حقيقيين ،” لم تستجب ، لكنها غيرت الموضوع ، “لا يبدو الأمر كذلك الآن. بالإضافة إلى الباندا ، هناك أشياء جديدة أخرى شيء ما؟ “
“我原以为你脑袋里多出的记忆全是真知和学识,”她没有作出回应,而是换了个话题,“现在看来似乎并不是这样。除了熊猫外,还有其他新奇的东西吗?”
“اعتقدت أن الذكريات الإضافية في رأسك كانت كلها معرفة وتعلمًا حقيقيين ،” لم تستجب ، لكنها غيرت الموضوع ، “لا يبدو الأمر كذلك الآن. بالإضافة إلى الباندا ، هناك أشياء جديدة أخرى شيء ما؟ “
听到对方卷起舌头含糊不清地发出这个陌生的音节时,罗兰忍不住翘起嘴角,“当然……数不胜数。有机会的话,我可以慢慢说给你听。”
عندما دحرج الطرف الآخر لسانه ونطق هذا المقطع غير المألوف بشكل غامض ، لم يستطع رولاند إلا رفع زاوية فمه ، “بالطبع … هناك عدد لا يحصى. إذا سنحت لي الفرصة ، يمكنني إخبارك ببطء. ”
听到对方卷起舌头含糊不清地发出这个陌生的音节时,罗兰忍不住翘起嘴角,“当然……数不胜数。有机会的话,我可以慢慢说给你听。”
عندما دحرج الطرف الآخر لسانه ونطق هذا المقطع غير المألوف بشكل غامض ، لم يستطع رولاند إلا رفع زاوية فمه ، “بالطبع … هناك عدد لا يحصى. إذا سنحت لي الفرصة ، يمكنني إخبارك ببطء. ”
提莉的聪明毋庸置疑,他相信有些话只要说出一半,对方就能听明白自己的意思。
لا شك في ذكاء تيلي ، فهو يعتقد أنه طالما تحدث بعض الكلمات في منتصف الطريق ، يمكن للطرف الآخر أن يفهم ما يعنيه.
提莉的聪明毋庸置疑,他相信有些话只要说出一半,对方就能听明白自己的意思。
لا شك في ذكاء تيلي ، فهو يعتقد أنه طالما تحدث بعض الكلمات في منتصف الطريق ، يمكن للطرف الآخر أن يفهم ما يعنيه.
果然,她怔了怔后,随后注视着罗兰,眼睛里若有所思。
بالتأكيد ، بعد أن فوجئت ، نظرت إلى Roland بعيون مدروسة.
果然,她怔了怔后,随后注视着罗兰,眼睛里若有所思。
بالتأكيد ، بعد أن فوجئت ، نظرت إلى Roland بعيون مدروسة.
而这个时候,门外忽然响起了安德莉亚的喊声,“提莉大人,我给你送礼物来啦……你走开!”
في هذا الوقت ، بدا صوت أندريا فجأة خارج الباب ، “آنسة تيلي ، سأحضر لك هدية … ابتعد!”
而这个时候,门外忽然响起了安德莉亚的喊声,“提莉大人,我给你送礼物来啦……你走开!”
في هذا الوقت ، بدا صوت أندريا فجأة خارج الباب ، “آنسة تيلي ، سأحضر لك هدية … ابتعد!”
“明明是我先的好吗?”跟着响起的是灰烬的声音。
“من الواضح أنني فعلت ذلك أولاً ، حسنًا؟” تبع ذلك صوت آشز.
“明明是我先的好吗?”跟着响起的是灰烬的声音。
“من الواضح أنني فعلت ذلك أولاً ، حسنًا؟” تبع ذلك صوت آشز.
“我才是第一个!”
“أنا الأول!”
“我才是第一个!”
“أنا الأول!”
罗兰笑出声来,他站起身,“以前的确发生过很多不愉快的事情,可那些已成为了过去,我觉得我们不应该被回忆所束缚,无论是我和你,还是边陲镇与沉睡岛。如果今后你遇到麻烦,随时都可以来找我……我永远都会是你的哥哥。”他顿了顿,“生日快乐,提莉。”
ضحك رولاند بصوت عالٍ ، ووقف ، “حدث الكثير من الأشياء غير السارة في الماضي ، لكن هذه الأشياء أصبحت من الماضي ، لا أعتقد أنه يجب علينا التقيد بالذكريات ، سواء كنت أنا وأنت ، أو بوردر تاون وجزيرة النوم. إذا واجهت مشكلة في المستقبل ، يمكنك القدوم إليّ في أي وقت … سأظل دائمًا أخوك. توقف مؤقتًا ، “عيد ميلاد سعيد ، تيلي.”
罗兰笑出声来,他站起身,“以前的确发生过很多不愉快的事情,可那些已成为了过去,我觉得我们不应该被回忆所束缚,无论是我和你,还是边陲镇与沉睡岛。如果今后你遇到麻烦,随时都可以来找我……我永远都会是你的哥哥。”他顿了顿,“生日快乐,提莉。”
ضحك رولاند بصوت عالٍ ، ووقف ، “حدث الكثير من الأشياء غير السارة في الماضي ، لكن هذه الأشياء أصبحت من الماضي ، لا أعتقد أنه يجب علينا التقيد بالذكريات ، سواء كنت أنا وأنت ، أو بوردر تاون وجزيرة النوم. إذا واجهت مشكلة في المستقبل ، يمكنك القدوم إليّ في أي وقت … سأظل دائمًا أخوك. توقف مؤقتًا ، “عيد ميلاد سعيد ، تيلي.”
他打开门,两名女巫顿时愣在原地,大眼瞪小眼。
فتح الباب ، تجمدت الساحرتان في مكانهما ، محدقتين بعيون واسعة.
他打开门,两名女巫顿时愣在原地,大眼瞪小眼。
فتح الباب ، تجمدت الساحرتان في مكانهما ، محدقتين بعيون واسعة.
王子微笑道,“不用争了,第一个人是我。”
ابتسم الأمير وقال: “لا داعي للجدال ، أول شخص أنا”
王子微笑道,“不用争了,第一个人是我。”
ابتسم الأمير وقال: “لا داعي للجدال ، أول شخص أنا”
*******************
********************
*******************
********************
奥托倍感失落地走在街头,安德莉亚的话语仿佛仍徘徊在耳边。
سار أوتو في الشارع وهو يشعر بخيبة أمل ، وبدا أن كلمات أندريا لا تزال عالقة في أذنيه.
奥托倍感失落地走在街头,安德莉亚的话语仿佛仍徘徊在耳边。
سار أوتو في الشارع وهو يشعر بخيبة أمل ، وبدا أن كلمات أندريا لا تزال عالقة في أذنيه.
奎因家的大小姐在五年前已经死去,这才是父亲希望看到的。
توفيت الابنة الكبرى لعائلة كوين منذ خمس سنوات ، وهذا ما أراد والدي رؤيته.
奎因家的大小姐在五年前已经死去,这才是父亲希望看到的。
توفيت الابنة الكبرى لعائلة كوين منذ خمس سنوات ، وهذا ما أراد والدي رؤيته.
他觉得这句话并不正确,想要反驳却又不知道从何说起。这些天他除了观察边陲镇外,剩下的时间都会在市场附近游荡,希望能再见到她一面,但最终一无所获。
شعر أن هذه الجملة غير صحيحة وأراد دحضها لكنه لم يعرف من أين يبدأ. بصرف النظر عن مراقبة بوردر تاون هذه الأيام ، أمضى بقية وقته يتجول في السوق ، على أمل رؤيتها مرة أخرى ، لكنه في النهاية لم يجد شيئًا.
他觉得这句话并不正确,想要反驳却又不知道从何说起。这些天他除了观察边陲镇外,剩下的时间都会在市场附近游荡,希望能再见到她一面,但最终一无所获。
شعر أن هذه الجملة غير صحيحة وأراد دحضها لكنه لم يعرف من أين يبدأ. بصرف النظر عن مراقبة بوردر تاون هذه الأيام ، أمضى بقية وقته يتجول في السوق ، على أمل رؤيتها مرة أخرى ، لكنه في النهاية لم يجد شيئًا.
奥托走到广场边的一块石凳旁,拂去上面的积雪,缓缓坐下。
مشى أوتو إلى مقعد حجري بجانب المربع ، وإزالة الثلج عليه ، وجلس ببطء.
尽管心中思绪涌动,但他仍没有忘记自己此行的目的。除了军队营地,小镇每一个角落他都走过一遍,对此地已有了全面的了解,例如镇民们的生活并不是一开始就这般充裕,而是和寻常的贫苦之地没有什么区别。一切改变都来自于领主罗兰.温布顿殿下,他不仅率领人民击退了恐怖的邪兽,还发明了各种神奇的机械和工具来改善大家的生活。
على الرغم من تصاعد الأفكار في قلبه ، إلا أنه لم ينس الغرض من رحلته. باستثناء معسكر الجيش ، فقد مر في كل ركن من أركان المدينة ، ولديه فهم شامل لهذا المكان. على سبيل المثال ، لم تكن حياة سكان المدينة مزدهرة في البداية ، لكنها لا تختلف عن الأماكن الفقيرة العادية .. جاءت جميع التغييرات من صاحب السمو اللورد رولاند ويمبلدون ، فهو لم يقود الناس لصد الوحوش الشريرة المرعبة فحسب ، بل اخترع أيضًا العديد من الآلات والأدوات السحرية لتحسين حياة الجميع.
奥托走到广场边的一块石凳旁,拂去上面的积雪,缓缓坐下。
مشى أوتو إلى مقعد حجري بجانب المربع ، وإزالة الثلج عليه ، وجلس ببطء.
奥托目睹了矿山区运转的黑色机器,两台三铁疙瘩就能办到数十人才能完成的工作,而且轻松无比。
شاهد أوتو الآلات السوداء وهي تعمل في منطقة التعدين. يمكن أن تقوم ثلاث كتل حديدية بعمل لا يمكن أن يقوم به سوى عشرات الأشخاص ، وهو سهل للغاية.
尽管心中思绪涌动,但他仍没有忘记自己此行的目的。除了军队营地,小镇每一个角落他都走过一遍,对此地已有了全面的了解,例如镇民们的生活并不是一开始就这般充裕,而是和寻常的贫苦之地没有什么区别。一切改变都来自于领主罗兰.温布顿殿下,他不仅率领人民击退了恐怖的邪兽,还发明了各种神奇的机械和工具来改善大家的生活。
على الرغم من تصاعد الأفكار في قلبه ، إلا أنه لم ينس الغرض من رحلته. باستثناء معسكر الجيش ، فقد مر في كل ركن من أركان المدينة ، ولديه فهم شامل لهذا المكان. على سبيل المثال ، لم تكن حياة سكان المدينة مزدهرة في البداية ، لكنها لا تختلف عن الأماكن الفقيرة العادية .. جاءت جميع التغييرات من صاحب السمو اللورد رولاند ويمبلدون ، فهو لم يقود الناس لصد الوحوش الشريرة المرعبة فحسب ، بل اخترع أيضًا العديد من الآلات والأدوات السحرية لتحسين حياة الجميع.
奥托目睹了矿山区运转的黑色机器,两台三铁疙瘩就能办到数十人才能完成的工作,而且轻松无比。
شاهد أوتو الآلات السوداء وهي تعمل في منطقة التعدين. يمكن أن تقوم ثلاث كتل حديدية بعمل لا يمكن أن يقوم به سوى عشرات الأشخاص ، وهو سهل للغاية.
还有赤水河边的高耸铁塔,听说能把水送到居民家中。
يوجد أيضًا برج حديدي شاهق بجوار نهر Chishui ، والذي يُقال إنه قادر على توصيل المياه إلى منازل السكان.
以及快速搭建的城墙、住宅小区和码头。
بالإضافة إلى أسوار المدينة التي أقيمت بسرعة ، والمجمعات السكنية والأرصفة.
还有赤水河边的高耸铁塔,听说能把水送到居民家中。
يوجد أيضًا برج حديدي شاهق بجوار نهر Chishui ، والذي يُقال إنه قادر على توصيل المياه إلى منازل السكان.
而如今小镇路面四处开挖的沟渠,似乎也是为了安装更加方便的供暖设备,可以使居民不必再受到严寒困扰像这样的消息,他每天都能在广场中央的告示栏里看到。更令人震惊的是,这里的大多数镇民竟能自行看懂上面贴出来的公文。
والآن يبدو أن الخنادق التي تم حفرها حول الطريق في المدينة كانت لتركيب معدات تدفئة أكثر ملاءمة ، بحيث لا يضطر السكان بعد الآن إلى المعاناة من البرد القارس. يمكن رؤية أخبار مثل هذه على لوحة الإعلانات في وسط الساحة كل يوم. الأمر الأكثر إثارة للصدمة هو أن معظم سكان المدينة هنا يمكنهم فهم الوثائق الرسمية المنشورة عليها بأنفسهم.
以及快速搭建的城墙、住宅小区和码头。
بالإضافة إلى أسوار المدينة التي أقيمت بسرعة ، والمجمعات السكنية والأرصفة.
越是观察,就越觉得难以置信,边陲镇的改变无处不在,而且完全超出了他的想象。
كلما لاحظ أكثر ، وجد أنه أمر لا يصدق. التغييرات في بوردر تاون في كل مكان ، وهي أبعد ما تكون عن خياله.
而如今小镇路面四处开挖的沟渠,似乎也是为了安装更加方便的供暖设备,可以使居民不必再受到严寒困扰像这样的消息,他每天都能在广场中央的告示栏里看到。更令人震惊的是,这里的大多数镇民竟能自行看懂上面贴出来的公文。
والآن يبدو أن الخنادق التي تم حفرها حول الطريق في المدينة كانت لتركيب معدات تدفئة أكثر ملاءمة ، بحيث لا يضطر السكان بعد الآن إلى المعاناة من البرد القارس. يمكن رؤية أخبار مثل هذه على لوحة الإعلانات في وسط الساحة كل يوم. الأمر الأكثر إثارة للصدمة هو أن معظم سكان المدينة هنا يمكنهم فهم الوثائق الرسمية المنشورة عليها بأنفسهم.
摊开本子,奥托打算将今天的新发现记录下来时,握笔的手忽然被人抓住了。
عند فتح دفتر الملاحظات ، كان أوتو على وشك تسجيل اكتشاف اليوم الجديد ، عندما تم الإمساك باليد التي تمسك القلم بها فجأة.
越是观察,就越觉得难以置信,边陲镇的改变无处不在,而且完全超出了他的想象。
كلما لاحظ أكثر ، وجد أنه أمر لا يصدق. التغييرات في بوردر تاون في كل مكان ، وهي أبعد ما تكون عن خياله.
摊开本子,奥托打算将今天的新发现记录下来时,握笔的手忽然被人抓住了。
عند فتح دفتر الملاحظات ، كان أوتو على وشك تسجيل اكتشاف اليوم الجديد ، عندما تم الإمساك باليد التي تمسك القلم بها فجأة.
他抬起头,发现两名身穿黑色制服的巡逻队员站在了自己面前,“你就是银眼?”
رفع رأسه ووجد اثنين من أفراد الدورية في زي أسود يقفان أمامه ، “هل أنت عين فضية؟”
他抬起头,发现两名身穿黑色制服的巡逻队员站在了自己面前,“你就是银眼?”
رفع رأسه ووجد اثنين من أفراد الدورية في زي أسود يقفان أمامه ، “هل أنت عين فضية؟”
那是他假扮商人时用的假名字,奥托不动声色的应了声,环顾四周,才发现广场另外两边也出现了黑色制服,只是没有靠拢过来,视线却一直盯着这边。
كان هذا هو الاسم المزيف الذي استخدمه عندما تظاهر بأنه رجل أعمال. رد أوتو بهدوء ونظر حوله ، فقط ليجد أنه كان هناك أيضًا زي أسود على جانبي الساحة الآخرين ، لكنهم لم يقتربوا ، لكنه ظل يحدق في هذا الجانب.
那是他假扮商人时用的假名字,奥托不动声色的应了声,环顾四周,才发现广场另外两边也出现了黑色制服,只是没有靠拢过来,视线却一直盯着这边。
كان هذا هو الاسم المزيف الذي استخدمه عندما تظاهر بأنه رجل أعمال. رد أوتو بهدوء ونظر حوله ، فقط ليجد أنه كان هناك أيضًا زي أسود على جانبي الساحة الآخرين ، لكنهم لم يقتربوا ، لكنه ظل يحدق في هذا الجانب.
他们是来找自己的。
جاؤوا ليجدوا أنفسهم.
他们是来找自己的。
جاؤوا ليجدوا أنفسهم.
奥托心里一沉,之前还认为这里的巡逻队和外面所见到的不一样,行事十分规矩,没想到现在就惹上了麻烦。
غرق قلب أوتو ، واعتقد أن الدوريات هنا مختلفة عن تلك التي رآها في الخارج ، وكان يتصرف بشكل جيد للغاية ، ولم يكن يتوقع أن يقع في مشاكل الآن.
奥托心里一沉,之前还认为这里的巡逻队和外面所见到的不一样,行事十分规矩,没想到现在就惹上了麻烦。
غرق قلب أوتو ، واعتقد أن الدوريات هنا مختلفة عن تلك التي رآها في الخارج ، وكان يتصرف بشكل جيد للغاية ، ولم يكن يتوقع أن يقع في مشاكل الآن.
“有什么事吗?”他冷声道,对于这些欺软怕硬的贪婪之辈,讨好服软没有任何好处,就算是讹诈,也不能任凭对方大开口。实在摆脱不了的话,就只能搬出自己的贵族身份了。
“ما الأمر؟” قال ببرود ، لهؤلاء الجشعين الذين يتنمرون على الناعم ويخافون بشدة ، لا فائدة من إرضاء اللين ، حتى لو كان ابتزازًا ، فلا يمكنك السماح للطرف الآخر افتح أفواههم. إذا كنت لا تستطيع التخلص منه حقًا ، يمكنك فقط الخروج من وضعك النبيل.
“有什么事吗?”他冷声道,对于这些欺软怕硬的贪婪之辈,讨好服软没有任何好处,就算是讹诈,也不能任凭对方大开口。实在摆脱不了的话,就只能搬出自己的贵族身份了。
“ما الأمر؟” قال ببرود ، لهؤلاء الجشعين الذين يتنمرون على الناعم ويخافون بشدة ، لا فائدة من إرضاء اللين ، حتى لو كان ابتزازًا ، فلا يمكنك السماح للطرف الآخر افتح أفواههم. إذا كنت لا تستطيع التخلص منه حقًا ، يمكنك فقط الخروج من وضعك النبيل.
然而黑制服的回答完全出乎奥托的意料,“我们接到举报,怀疑你在进行间谍活动,现在将双手背在身后,按照指示行动。如果有任何反抗意图,我们无法保证你安然无恙。”
ومع ذلك ، فإن إجابة الزي الأسود كانت تفوق تمامًا توقعات أوتو ، “لقد تلقينا تقريرًا ونشك في أنك تقوم بأنشطة تجسس. والآن ضع يديك خلف ظهرك وتصرف وفقًا للتعليمات. إذا كانت هناك أي نية للقيام بذلك. مقاومة ، لا يمكننا أن نضمن لك أنها آمنة وسليمة. “
然而黑制服的回答完全出乎奥托的意料,“我们接到举报,怀疑你在进行间谍活动,现在将双手背在身后,按照指示行动。如果有任何反抗意图,我们无法保证你安然无恙。”
ومع ذلك ، فإن إجابة الزي الأسود كانت تفوق تمامًا توقعات أوتو ، “لقد تلقينا تقريرًا ونشك في أنك تقوم بأنشطة تجسس. والآن ضع يديك خلف ظهرك وتصرف وفقًا للتعليمات. إذا كانت هناك أي نية للقيام بذلك. مقاومة ، لا يمكننا أن نضمن لك أنها آمنة وسليمة. “
间谍?这是什么理由……难道他们想找一个替死鬼么?“你说的话我根本听不懂,”奥托甩开对方手臂,“我是来自晨曦王国的贵族,辉光城的洛西家族,根本不是”
جاسوس؟ ما سبب هذا … هل يمكن أن يكونوا يريدون إيجاد بديل للشبح الميت؟ قال أوتو وهو يلقي بذراع الخصم “لا أفهم ما تقوله” ، “أنا نبيل من مملكة الفجر ، عائلة روسي في مدينة المجد ، على الإطلاق”
间谍?这是什么理由……难道他们想找一个替死鬼么?“你说的话我根本听不懂,”奥托甩开对方手臂,“我是来自晨曦王国的贵族,辉光城的洛西家族,根本不是”
جاسوس؟ ما سبب هذا … هل يمكن أن يكونوا يريدون إيجاد بديل للشبح الميت؟ قال أوتو وهو يلقي بذراع الخصم “لا أفهم ما تقوله” ، “أنا نبيل من مملكة الفجر ، عائلة روسي في مدينة المجد ، على الإطلاق”
就在他甩手的一瞬间,腹部突然被狠狠地揍了一拳,浑身的力气顿时消失了大半,一股酸液涌入嘴中,身体不由自主地曲卷起来。接着两人将他按倒在冰冷雪地里,双手被绳索牢牢捆绑在一起。
في اللحظة التي صافح فيها يده ، تعرض فجأة لكمات قوية في بطنه ، واختفت على الفور معظم القوة في جسده ، وانسكب تيار من الحمض في فمه ، وانعطف جسده بشكل لا إرادي. ثم دفعه الاثنان للأسفل في الثلج الجليدي ، ويداه مربوطتان بإحكام بالحبال.
就在他甩手的一瞬间,腹部突然被狠狠地揍了一拳,浑身的力气顿时消失了大半,一股酸液涌入嘴中,身体不由自主地曲卷起来。接着两人将他按倒在冰冷雪地里,双手被绳索牢牢捆绑在一起。
في اللحظة التي صافح فيها يده ، تعرض فجأة لكمات قوية في بطنه ، واختفت على الفور معظم القوة في جسده ، وانسكب تيار من الحمض في فمه ، وانعطف جسده بشكل لا إرادي. ثم دفعه الاثنان للأسفل في الثلج الجليدي ، ويداه مربوطتان بإحكام بالحبال.
“贵族?你前几天可说自己是一名商人。”一人冷笑道。
“أرستقراطي؟ يمكنك القول إنك رجل أعمال قبل أيام قليلة” سخر أحدهم.
“贵族?你前几天可说自己是一名商人。”一人冷笑道。
“أرستقراطي؟ يمكنك القول إنك رجل أعمال قبل أيام قليلة” سخر أحدهم.
“都提醒过你不要反抗了,”另一人又狠狠踹了他一脚~Soverse.com~这可是你自找的。”
“ذكّرتك بعدم المقاومة” ، ركله شخص آخر بشدة ~ Soverse.com ~ لقد طلبت ذلك. “
“都提醒过你不要反抗了,”另一人又狠狠踹了他一脚~Soverse.com~这可是你自找的。”
“ذكّرتك بعدم المقاومة” ، ركله شخص آخر بشدة ~ Soverse.com ~ لقد طلبت ذلك. “
前几天?难不成他们早盯上自己了?这不可能……至少头两天绝对没有巡逻队注意到自己的行踪。
قبل أيام قليلة؟ هل يمكن أن يكونوا قد وضعوا أنظارهم عليه بالفعل؟ هذا مستحيل … على الأقل في اليومين الأولين ، لم يلاحظ أي فريق دورية على الإطلاق مكان وجوده.
前几天?难不成他们早盯上自己了?这不可能……至少头两天绝对没有巡逻队注意到自己的行踪。
قبل أيام قليلة؟ هل يمكن أن يكونوا قد وضعوا أنظارهم عليه بالفعل؟ هذا مستحيل … على الأقل في اليومين الأولين ، لم يلاحظ أي فريق دورية على الإطلاق مكان وجوده.
“咳……我的确是贵族,行囊里有……文书,”奥托挣扎了两下,但对方不为所动。
“سعال … أنا حقًا نبيل ، ولدي … وثائق في حقيبتي ،” كافح أوتو مرتين ، لكن الطرف الآخر ظل غير متأثر.
“咳……我的确是贵族,行囊里有……文书,”奥托挣扎了两下,但对方不为所动。
“سعال … أنا حقًا نبيل ، ولدي … وثائق في حقيبتي ،” كافح أوتو مرتين ، لكن الطرف الآخر ظل غير متأثر.
“去跟卡特大人解释吧,”两人将他提了起来,“全部坦白出来的话,说不定还有一条活路。”
“اذهب واشرح للسيد كارتر ،” رفعه الاثنان ، “إذا اعترفت بكل شيء ، فقد يكون هناك طريقة للخروج.”
“去跟卡特大人解释吧,”两人将他提了起来,“全部坦白出来的话,说不定还有一条活路。”
“اذهب واشرح للسيد كارتر ،” رفعه الاثنان ، “إذا اعترفت بكل شيء ، فقد يكون هناك طريقة للخروج.”
……
…
……
…
在监牢里被关押了一天后,又饥又渴的奥托终于见到了他们口中的卡特大人。
بعد سجنه لمدة يوم ، التقى أوتو ، الذي كان جائعًا وعطشًا ، أخيرًا باللورد كارتر الذي تحدثا عنه.
在监牢里被关押了一天后,又饥又渴的奥托终于见到了他们口中的卡特大人。
بعد سجنه لمدة يوم ، التقى أوتو ، الذي كان جائعًا وعطشًا ، أخيرًا باللورد كارتر الذي تحدثا عنه.
不等对方开口,他便抓住铁栏杆,一股脑倾道而出,“我真是奥托.洛西,来自晨曦王国的辉光城,我受到晨曦之主的委托,来灰堡寻求对抗教会的盟友,不是你们口中的间谍!我要见你们的领主,罗兰.温布顿殿下!”
دون انتظار أن يتكلم الطرف الآخر ، أمسك بالسور الحديدي وقال: “أنا حقا أوتو لوسي ، من مدينة المجد في مملكة الفجر. أنا مكلف من قبل سيد الفجر بالسعي وراء الحلفاء ضد الكنيسة ليسوا الجواسيس كما تقول! أريد أن أرى سيدك صاحب السمو الملكي رولاند ويمبلدون! “
不等对方开口,他便抓住铁栏杆,一股脑倾道而出,“我真是奥托.洛西,来自晨曦王国的辉光城,我受到晨曦之主的委托,来灰堡寻求对抗教会的盟友,不是你们口中的间谍!我要见你们的领主,罗兰.温布顿殿下!”
دون انتظار أن يتكلم الطرف الآخر ، أمسك بالسور الحديدي وقال: “أنا حقا أوتو لوسي ، من مدينة المجد في مملكة الفجر. أنا مكلف من قبل سيد الفجر بالسعي وراء الحلفاء ضد الكنيسة ليسوا الجواسيس كما تقول! أريد أن أرى سيدك صاحب السمو الملكي رولاند ويمبلدون! “
监牢里的黑暗他早有耳闻,巡逻队经常会和老鼠勾结,囚禁一些外地来客作为替罪者,如果自己被他们认为是毫无来路的羔羊,恐怕就再也没有重见天日的机会了。
لقد سمع عن الظلام في السجن لفترة طويلة ، وغالبًا ما يتعاون فريق الدورية مع الفئران لسجن بعض الزوار الأجانب ككبش فداء.
监牢里的黑暗他早有耳闻,巡逻队经常会和老鼠勾结,囚禁一些外地来客作为替罪者,如果自己被他们认为是毫无来路的羔羊,恐怕就再也没有重见天日的机会了。
لقد سمع عن الظلام في السجن لفترة طويلة ، وغالبًا ما يتعاون فريق الدورية مع الفئران لسجن بعض الزوار الأجانب ككبش فداء.
对方显然愣住了,“我还什么都没问呢。”他偏过头,“你觉得结果如何?”
من الواضح أن الطرف الآخر ذهل ، “لم أسأل شيئًا بعد”. أدار رأسه ، “ما رأيك في النتيجة؟”
对方显然愣住了,“我还什么都没问呢。”他偏过头,“你觉得结果如何?”
من الواضح أن الطرف الآخر ذهل ، “لم أسأل شيئًا بعد”. أدار رأسه ، “ما رأيك في النتيجة؟”
令奥托惊讶的景象出现了,只见阴影中浮现出一名女子的身影,她全身上下都笼罩在白色的长袍之中,面容也被兜帽遮盖,但从身形来看,她的模样完全不比“辉光之花”要差多少。
ظهر مشهد فاجأ أوتو ، امرأة خرجت من الظل ، كان جسدها مغطى بالكامل برداء أبيض ، ووجهها مغطى بغطاء رأس ، مظهرها ليس أسوأ بكثير من “زهرة متوهجة”.
令奥托惊讶的景象出现了,只见阴影中浮现出一名女子的身影,她全身上下都笼罩在白色的长袍之中,面容也被兜帽遮盖,但从身形来看,她的模样完全不比“辉光之花”要差多少。
ظهر مشهد فاجأ أوتو ، امرأة خرجت من الظل ، كان جسدها مغطى بالكامل برداء أبيض ، ووجهها مغطى بغطاء رأس ، مظهرها ليس أسوأ بكثير من “زهرة متوهجة”.
“他说的都是真的,”女子摊手道。
“ما قاله صحيح” ، قامت المرأة بفرد يديها.
“他说的都是真的,”女子摊手道。
“ما قاله صحيح” ، قامت المرأة بفرد يديها.
“是么,也就是说他真是来自晨曦王国的使者咯?”卡特扶住额头,“看来我们又给殿下添麻烦了。”.
“حقًا ، هذا يعني أنه حقًا مبعوث من مملكة الفجر؟” وضع كارتر جبهته ، “يبدو أننا تسببنا في المتاعب لسموه مرة أخرى”.
“是么,也就是说他真是来自晨曦王国的使者咯?”卡特扶住额头,“看来我们又给殿下添麻烦了。”.
“حقًا ، هذا يعني أنه حقًا مبعوث من مملكة الفجر؟” وضع كارتر جبهته ، “يبدو أننا تسببنا في المتاعب لسموه مرة أخرى”.
(未完待续。、,您的支持,就是我最大的动力。)16-11-2211:10:25
(تابع. دعمك هو حافزي الأكبر) 16-11-22 11:10:25
(未完待续。、,您的支持,就是我最大的动力。)16-11-2211:10:25
(تابع. دعمك هو حافزي الأكبر) 16-11-22 11:10:25