「主人,城墙已经被攻破,联军恐怕坚持不了多久了!快走吧!」
“سيدي ، جدار المدينة قد تم اختراقه ، وقوات التحالف قد لا تدوم طويلا! لنذهب!”
她已经能听到外面的厮杀声,走出高塔,只见天空中的阴云透露出暗淡的红光,如同包裹着粘稠的鲜血。
كانت تسمع بالفعل صوت القتال في الخارج ، وعندما خرجت من البرج ، رأت الغيوم الداكنة في السماء تكشف عن ضوء أحمر خافت ، كما لو كانت مغطاة بدم لزج.
「可是我的妹妹还没有回来。」
“لكن أختي لم تعد بعد”
「她是戍卫军战士,不可能擅自脱离防线,」卡夫的声音越来越焦急,「您要是死在这里,不就辜负了她的心意吗!」
“إنها جندية في جيش الحامية ، ولا يمكنها الانفصال عن خط الدفاع بدون إذن” ، أصبح صوت كافو قلقًا أكثر فأكثر ، “إذا مت هنا ، فلن تخذلها!”
犹豫半响,她终于点头同意,「我知道了。」
مترددة لبعض الوقت ، أومأت أخيرًا برأسها ووافقت ، “أرى”.
街道上到处都是逃亡者,卫兵维持着岌岌可危的秩序,汇入人流中,她身不由己的跟着大家向南门前进,卡夫一直紧紧跟在身边,并用结实魁梧的身躯保护她不被慌乱的人群挤倒。
كانت الشوارع مليئة بالهاربين ، وحافظ الحراس على أمر غير مستقر ، واندمجوا في تدفق الناس. لم تستطع إلا أن تبعت الجميع إلى البوابة الجنوبية. وتابعت كرافت من جانبها عن كثب وحماها بمقبض قوي وجسدها قوي البنية ، وهي لا تطغى عليها الحشود المذعورة.
完全是一败涂地。
فشل ذريع.
这就是我们的结局?她望了眼身后的通天塔,那是城市的最高点,也是联合会的中枢地带。飞行魔鬼已经搭载着狂魔攻入塔顶,偶尔会有一道闪电亮起,将魔鬼击落下来。但一切都无济于事——敌人实在太多了。
هل هذه نهايتنا؟ نظرت إلى برج تونغتيان خلفها ، والذي كان أعلى نقطة في المدينة ومركز الاتحاد. لقد حمل الشيطان الطائر المجنون بالفعل إلى أعلى البرج ، وفي بعض الأحيان يضيء وميض من البرق ، يسقط الشيطان. لكن كل ذلك دون جدوى – فهناك ببساطة الكثير من الأعداء.
经过数百年的建设和发展,这座城市变成了沃土平原最繁华的圣城。然而在今天,它似乎就要毁于一旦,几代人的努力也无法挽救——就像孩童们花费一下午时光垒成的沙堡,只需要眨眼间,就会再次归于混乱和无序。
بعد مئات السنين من البناء والتطوير ، أصبحت هذه المدينة المدينة المقدسة الأكثر ازدهارًا في السهل الخصيب. اليوم ، ومع ذلك ، يبدو أنه على وشك الانهيار ، ولا يمكن إنقاذ جهود الأجيال – تمامًا مثل القلاع الرملية التي يقضيها الأطفال في مبنى بعد الظهر ، لا يتطلب الأمر سوى طرفة عين للعودة إلى الفوضى والفوضى مرة أخرى .
……
…
穿过南门,绕行堵截的魔鬼已经赶到,还能战斗的人自发上前,与卫兵协同作战。
بالمرور من البوابة الجنوبية ، وصلت الشياطين الذين كانوا يتخطون ويسدون ، والذين ما زالوا قادرين على القتال بشكل عفوي تقدموا للقتال مع الحراس.
但对方不仅有狂魔,还有心惧魔和地狱领主,两边的实力差距太大了。一波投矛过后,数十人躺在了血泊中,有的被铁矛洞穿了腹部,冒着热气的肠子滑落进冰冷的雪地里,有的只是被削断了手脚,抱着伤口痛苦哀嚎。
لكن الجانب الآخر ليس لديه الشيطان المجنون فحسب ، بل أيضًا شيطان مرعب القلب ورب الجحيم. فجوة القوة بين الجانبين كبيرة جدًا. بعد موجة من رمي الرمح ، رقد العشرات في بركة من الدماء ، اخترق بعضهم بطنهم بواسطة الرمح الحديدي ، وانزلقت أمعاءهم البخارية إلى الثلج البارد ، وتم قطع أذرعهم وأرجلهم ، ممسكين. جروحهم في عواء الألم.
「主人,您要干什么?」卡夫拉住她。
أمسكها كافو بـ “معلمة ، ماذا تريدين؟”.
「我也能战斗,」她深吸口气,「放开我。」
“يمكنني القتال أيضًا ،” أخذت نفسًا عميقًا ، “دعني أذهب”
「不行,您的重要性远比她们大得多,您不可以——」
“لا ، أنت أهم بكثير منهم ، لا يمكنك -”
「松手!」她的魔力涌出,寒气四溢,将对方的手掌震开,接着头也不回地大步向前。看到敌人不过百步之遥的狰狞面甲和滴着鲜血的武器,她感到自己心脏在渐渐缩紧。但即使如此,她也不愿意继续躲藏于众人身后——身为圣城女巫中的一员,就算最后要死,也应该死在战场上!
“دعنا نذهب!” اندلعت قوتها السحرية ، وفاض الهواء البارد ، وهز كف الخصم بعيدًا ، ثم تقدم للأمام دون النظر إلى الوراء. عندما رأت قناع العدو الشرس وسلاحه الملطخ بالدماء ، الذي كان على بعد مائة خطوة فقط ، شعرت بضيق قلبها تدريجياً. لكن مع ذلك ، لم تكن راغبة في الاستمرار في الاختباء خلف الجميع – كعضو في ساحرات المدينة المقدسة ، حتى لو كانت ستموت في النهاية ، يجب أن تموت في ساحة المعركة!
「都让开!」
“ابتعد عن الطريق!”
就在这时,战场一侧传来声清澈的呵斥,一人从天空落下,宛如天神降临。
في هذه اللحظة ، كان هناك صوت توبيخ واضح من جانب ساحة المعركة ، وسقط شخص من السماء ، مثل إله ينزل.
她背对着所有人,高举起手中的长剑。红褐色的长发如同火焰,瞬间就点燃了所有人心中的希望。
أدارت ظهرها للجميع ورفعت السيف الطويل في يدها. كان الشعر الطويل الأحمر والبني كاللهب ، يشعل الأمل على الفور في قلب الجميع.
「联合会的圣佑武士!」
“المبارك محارب الاتحاد!”
「她是……超凡之上!」
“إنها … فوق العادة!”
在人们的惊讶声中,光辉开始流转于剑刃之间,很快将剑身化为了一抹耀眼的金色——像是新生的太阳般,一道道光辉洒满大地,就连天空中的暗红阴云也不敢遮蔽其锋芒,云层下方映照出了无数条金色流苏。当光芒上升至顶点时,来者向前跃起,对着袭来的魔鬼挥下长剑。
من بين دهشة الناس ، بدأ التألق يتدفق بين الشفرات ، وسرعان ما تحولت الشفرة إلى لون ذهبي مبهر – مثل الشمس الوليدة ، ملأت أشعة اللمعان الأرض ، حتى السماء في السماء ، السحابة الحمراء الداكنة لم يجرؤ على تغطية حافته ، وانعكست شرابات ذهبية لا حصر لها تحت السحابة. عندما وصل الضوء إلى ذروته ، قفز القادم للأمام وأرجح سيفه الطويل نحو الشيطان المهاجم.
万籁寂静。
كل شيء صامت.
那一刹那,时间都仿佛停滞下来,在吞没一切的白炽降临前,对方的身影犹如黎明时分最后一抹黑暗。
في تلك اللحظة ، بدا الوقت وكأنه ساكن ، فقبل أن يأتي التألق الذي اجتاح كل شيء ، كان شكل الطرف الآخر مثل اللمسة الأخيرة من الظلام عند الفجر.
狂魔也好,地狱领主也罢,都在这道光明中轰然崩塌。
سواء كان مجنونًا أو سيدًا للجحيم ، فإنهم جميعًا ينهارون في هذا الضوء.
当她重新睁开眼睛,眼前的雪地已经化作一片焦土,逼近的敌人像是从来没有存在过一般。
عندما فتحت عينيها مرة أخرى ، تحول الثلج أمام عينيها إلى أرض محترقة ، ويبدو أن الأعداء المقتربين لم يكونوا موجودين أبدًا.
其他魔鬼见到这一幕,不约而同地向后退去,更多的圣佑武士也在这时赶到,加入战场追击逃窜的敌人,包围被打破了。
عند رؤية هذا المشهد ، تراجعت الشياطين الأخرى في انسجام تام ، ووصل أيضًا المزيد من المحاربين المباركين في هذا الوقت ، وانضموا إلى ساحة المعركة لمطاردة الأعداء الفارين ، وتم كسر الحصار.
「你们快走。」持剑女巫仿佛耗尽了全部体力,她单膝跪在地上,喘息道,「趁着现在,赶紧离开这里。」
“أسرع”. يبدو أن الساحرة التي تستخدم السيف قد استنفدت كل قوتها. ركعت على الأرض على ركبة واحدة وشهقت ، “اخرج من هنا الآن.”
「可是……大人,我们又能去哪里?」人群中有人问道。
“لكن … يا سيدي ، أين يمكننا أن نذهب؟” سأل أحدهم في الحشد.
是啊,我们又能去哪?她苦涩地想,就连最后一座圣城也在魔鬼的进攻下沦陷,数万人丧命,所有手段用尽,她们亦没能挽回败局。
أجل ، أين نذهب؟ فكرت بمرارة ، حتى آخر مدينة مقدسة سقطت تحت هجوم الشيطان ، ومات عشرات الآلاف من الناس ، وفشلوا في إنقاذ الهزيمة حتى بعد استنفاد كل الوسائل.
「不要放弃,我们还有希望!」红发女巫坚定地说道,「翻过大山,跨过河流,去那片蛮荒之地。」
“لا تستسلم ، لا يزال لدينا أمل!” قالت الساحرة ذات الشعر الأحمر بحزم ، “اعبر الجبل ، اعبر النهر ، واذهب إلى تلك الأرض البرية.”
「可是……那里只有一些落后的乡野村夫。」
“لكن … لا يوجد سوى بعض سكان الريف المتخلفين هناك.”
「我们可以重铸秩序,去吧,只要能活下来,就必定会看到胜利的这一天!」
“يمكننا إعادة صياغة النظام ، دعنا نذهب ، طالما أننا نستطيع البقاء على قيد الحياة ، سنرى بالتأكيد يوم النصر!”
……
…
「主人,您为何不跟她们一起走?」
“سيد ، لماذا لا تذهب معهم؟”
她带着一行人脱离人群,匆匆向西行进。除了卡夫和家族侍卫外,其余人基本没有战斗力,都是塔里的仆从和佣人。
قادت مجموعة من الناس بعيدًا عن الحشد وهرعت غربًا. باستثناء كافو وحراس الأسرة ، فإن البقية ليس لديهم قوة قتالية ، فهم جميعًا خدم وخدام في البرج.
「我在迷藏森林的试验楼中留下了一些关键魔石和文件,既然要重铸秩序,这些东西对女巫来说至关重要,我想把它们带到山那边去。」
“لقد تركت بعض الأحجار والوثائق الرئيسية السحرية في المبنى التجريبي في الغابة الضبابية. نظرًا لأنه يجب إعادة صياغة النظام ، فهذه الأشياء مهمة جدًا للسحرة. أريد أن آخذهم إلى الجبل.”
「魔鬼追上来了!」
“الشيطان يلحق به!”
「锤石,你去挡住它们,」卡夫下令道。
أمرت كرافت “Thresh، you block them”.
「是!」
“نعم!”
她咬紧牙关,低头前进。这些凡人仅能阻遏魔鬼的步伐,根本无法战胜对手,这一去,恐怕不会再有任何生机。但她必须丢下他们,尽快前往目的地。
كانت تنحني على أسنانها وتحني رأسها وتتقدم للأمام. هؤلاء البشر يمكنهم فقط إيقاف وتيرة الشيطان ، لكنهم لا يستطيعون هزيمة الخصم على الإطلاق ، وأخشى ألا يكون لديهم أي فرصة بعد هذه الرحلة. ولكن يجب أن تتركهم وراءها وتصل إلى وجهتها بأسرع ما يمكن.
不知为何,天空中出现了黑白交错的斑点……视线变得模糊起来。
لسبب ما ظهرت بقع سوداء وبيضاء في السماء … أصبحت الرؤية مشوشة.
……
…
卡夫气喘吁吁地跟在身后,即使是强健如他,经过三天雪地跋涉后也已经非常疲劳了。
تبعه كافو وراءه وهو يلهث ، حتى لو كان قوياً مثله ، فقد كان بالفعل متعبًا جدًا بعد ثلاثة أيام من المشي في الثلج.
她望了眼身后,三十多人的队伍,到现在只剩下六个人。有一些人中途逃走了,还有些人伤重主动脱离了队伍,如果魔鬼再追上来的话……
بعد أن نظرت خلفها ، لم يتبق سوى ستة أشخاص في الفريق المكون من أكثر من ثلاثين شخصًا. هرب بعض الأشخاص في منتصف الطريق ، وأصيب البعض بجروح خطيرة وغادروا الفريق طواعية. إذا أدرك الشيطان مرة أخرى …
「放心,主人,还有我呢。」卡夫像是看穿了她的想法,安慰道,「我会尽全力拖住它们的。」
“لا تقلق ، يا سيد ، وأنا”. بدت كرافت وكأنها ترى من خلال أفكارها ، وشعرت بالارتياح ، “سأبذل قصارى جهدي لإعاقتها.”
「为什么?」
“لماذا؟”
他微微一愣。
لقد فوجئ قليلاً.
「为什么你要坚持到最后?现在逃走的话,说不定还能活下去,」她不解道,「我们是女巫,从来都高高在上,而你只是一名普通人,正常情况下,都不会想着陪我一起去死吧。」
“لماذا استمررت حتى النهاية؟ إذا هربت الآن ، فربما يمكنك البقاء على قيد الحياة ،” قالت في حيرة ، “نحن ساحرات ، وكنا دائمًا فوقك ، لكنك مجرد شخص عادي. أنت لا تريد أن تموت معي ، أليس كذلك؟ “
「可您从来没有苛待过我们,我虽然没有魔力,但也明白许多道理——守护您便是我的职责。」
“لكنك لم تعاملنا بقسوة أبدًا. على الرغم من عدم وجود قوة سحرية لدي ، إلا أنني أفهم الكثير من الحقائق – من واجبي حمايتك.”
后面响起了骚动,所有人都明白,最后的时刻已经到来。
كان هناك اضطراب في الخلف ، وأدرك الجميع أن اللحظة الأخيرة قد حانت.
「主人,快走,不要回头。」
“سيدي ، اذهب سريعًا ، لا تنظر إلى الوراء.”
黑白斑点越来越多了。
هناك المزيد والمزيد من البقع السوداء والبيضاء.
……
…
她跌跌撞撞地走入地下室,收拾桌上的资料和魔石。
تعثرت في الطابق السفلي ، حيث قامت بترتيب المواد والأحجار السحرية على الطاولة.
卡夫的话让她产生了一丝迷惑。
جعلتها كلمات كرافت في حيرة من أمرها.
长久以来,圣城中都普遍流传着一种看法,女巫是被神明选中的人,没有办法凝聚魔力的人既无知又无能,不过是培养她们的土壤。但在这名家族侍卫队长身上,她看到了勇气和坚韧,并非众人口中说的那般无能。事实上,他们也有女巫不能及的一面,两者协作起来完全比单方面驱使要更好——至少在她的石塔里是这样。
منذ فترة طويلة ، كان هناك اعتقاد شائع في المدينة المقدسة بأن السحرة تختارهم الآلهة ، وأولئك الذين لا يستطيعون جمع القوة السحرية هم جهلة وغير أكفاء ، لكنهم مجرد تربة لزراعتها. لكن في هذا القبطان ، رأت الشجاعة والمثابرة ، وليست غير كفؤة كما قال الجميع. في الواقع ، لديهم أيضًا جانبًا لا تستطيع الساحرة الوصول إليه ، ويعمل الاثنان معًا بشكل أفضل من القيادة من جانب واحد – على الأقل في برجها الحجري.
既然如此,为什么四百多年前的人们会一败涂地?
في هذه الحالة ، لماذا فشل الناس بشدة منذ أكثر من 400 عام؟
门外忽然响起了魔鬼的怒吼声。
فجأة خرج زئير الشيطان من الباب.
该死,它们居然来得这么快。
اللعنة ، لقد جاؤوا بسرعة كبيرة.
视线已经浑浊不清,无数斑点在她眼前飞舞,几乎快要填满她的整个视野……而她不能死在这里,必须把自己的研究成果都带出去——翻过大山,跨过河流,去那片蛮荒地重铸秩序!
الرؤية غائمة بالفعل ، وهناك نقاط لا حصر لها تطير أمام عينيها ، تملأ مجال رؤيتها بالكامل تقريبًا … ولا يمكنها أن تموت هنا ، يجب أن تأخذ جميع نتائج أبحاثها – فوق الجبال ، عبر نهر الجبال ، اذهب إلى تلك الأرض البرية لاستعادة النظام!
她摸出一块回音魔石~Soverse.com~注入魔力,让它不断发出求救声。
لقد أخرجت حجر صدى ~ Soverse.com ~ وحقنت فيه قوة سحرية ، مما جعله يبكي باستمرار طلبًا للمساعدة.
木门随着一声巨响四分五裂,魔鬼已经破门而入。
حطم الباب الخشبي دويًا مدويًا وكان الشيطان قد اقتحمه بالفعل.
希望有人能听到自己的求救,她驱动全身的魔力,化作寒霜喷涌而出,狂魔举起长矛,手臂快速膨胀起来。下一刻,发出冷光的矛尖直朝她飞来。
على أمل أن يسمع أحدهم صراخها طلبًا للمساعدة ، قامت بتنشيط القوة السحرية في جميع أنحاء جسدها ، وتحول إلى صقيع وانفجر. رفع الرجل المجنون رمحه ، وتضخم ذراعيه بسرعة. في اللحظة التالية ، طار رأس الرمح المنبعث من الضوء البارد نحوها مباشرة.
她情不自禁地闭上眼睛,黑白斑点猛得遮蔽了一切,视线化作一片漆黑,声音也消失了。身体不再感到寒冷,就像是包裹在一团柔软的天鹅绒之中,仿佛她不是身处幽暗的地下室,而是躺在温暖的草地上一般,身体即将被刺穿的疼痛也久久没有传来。
أغمضت عينيها بشكل لا إرادي ، وفجأة غطت البقع السوداء والبيضاء كل شيء ، وتحولت بصرها إلى ظلام ، واختفى صوتها. لم يعد جسدها يشعر بالبرد ، وكأنها ملفوفة بكتلة من المخمل الناعم ، وكأنها ليست في قبو مظلم ، بل مستلقية على العشب الدافئ ، والألم الذي كان جسدها على وشك أن يثقبه لم يكن كذلك. شعرت لفترة طويلة.
自己死了吗?
هل مت؟
过了许久,黑暗中出现了一条细缝,接着越来越亮,她尝试着缓缓睁开双眼,朦胧的灰色屋顶一点点映入眼中。
بعد فترة طويلة ظهر شق في الظلام ، ثم أصبح أكثر إشراقًا وإشراقًا ، حاولت أن تفتح عينيها ببطء ، ودخل السقف الرمادي الضبابي في عينيها شيئًا فشيئًا.
她听到有人说道:“殿下,她醒了。”
سمعت أحدهم يقول: “سموك ، إنها مستيقظة”
.
.