得知殿下那边有了治愈邪疫的方法,塔萨焦躁不安的心情终于平复下来。
مع العلم أن سموه لديه علاج للطاعون الشرير ، هدأ مزاج ثاسا المضطرب أخيرًا.
而且一旦有事情要忙,接下来的几天仿佛过得快了很多。
وبمجرد أن يكون هناك شيء ما تنشغل به ، يبدو أن الأيام القليلة القادمة ستمضي بشكل أسرع.
他除了参观郊外的酿酒庄园,制定车队行进路线外,还将运河码头至城门一线的地形记在心里。
بالإضافة إلى زيارة مناطق صناعة النبيذ في الضواحي وصياغة مسار القافلة ، فقد احتفظ أيضًا بالتضاريس من رصيف القناة إلى بوابة المدينة.
如今想要进入王城麻烦了许多,因为城外流民的原因,王都各大城门都已经封闭,禁止外人进入特别是知道教会正在发放圣药后,每天都有绝望的人群冲击城门,希望能前往教会寻求治疗,而城墙上的卫兵则毫不犹豫地用弓弩回应,如今城门口已经堆积了不少尸体,在烈日暴晒下发出难闻的气味。
في الوقت الحاضر ، هناك الكثير من المتاعب لدخول المدينة الملكية ، وبسبب اللاجئين خارج المدينة ، تم إغلاق جميع بوابات العاصمة الملكية ، ولا يُسمح للأجانب بالدخول ، خاصة بعد معرفة أن الكنيسة توزع الأدوية المقدسة ، هناك حشود يائسة تندفع إلى بوابات المدينة كل يوم. على أمل الذهاب إلى الكنيسة لطلب العلاج ، لكن الحراس على سور المدينة ردوا بالأقواس والنشاب دون تردد. الآن هناك العديد من الجثث مكدسة عند بوابة المدينة تنبعث منها رائحة كريهة تحت أشعة الشمس الحارقة.
而唯一开放的侧门仅限贵族和运送粮食的商人通过好在塔萨在巡逻队任职过相当长一段时间,又是王城本地人,值守卫兵大多都认识他,进出时只用打个招呼就好。
الباب الجانبي الوحيد المفتوح مخصص فقط للنبلاء والتجار الذين ينقلون الطعام من خلاله. فقط قل مرحبًا.
也正因为这一点,城内外几乎中断了联系,就算在码头大张旗鼓的运送逃民,消息也很难传到城里,更何况对于上层贵族来说,他们巴不得有人将这帮随时可能引爆的东境难民全部带走,省的到时候还要集中巡逻队来压制暴动。
ولهذا السبب ، فإن الاتصال بين داخل وخارج المدينة شبه مقطوع. حتى لو تم نقل الهاربين بضجة كبيرة على الرصيف ، فمن الصعب أن تنتشر الأخبار إلى المدينة. جميع اللاجئين من الشرق التي تم تفجيرها ستؤخذ بعيدا ، وسيتعين على المقاطعة تركيز الدوريات لقمع أعمال الشغب.
塔萨大概明白了殿下收到信件当天就决定出发的心情,这些人已经被王都抛弃,如果教会此时派出祭司出城发放圣药,恐怕大多数逃民都将成为虔诚的信徒。
ربما فهم تاسا كيف قرر سموه المغادرة في اليوم الذي تلقى فيه الخطاب. كان هؤلاء الأشخاص قد هجرتهم العاصمة بالفعل. إذا أرسلت الكنيسة قساوسة خارج المدينة لتوزيع الأدوية المقدسة في هذا الوقت ، فإن معظم من المحتمل أن يصبح الهاربون مؤمنين متدينين.
若是殿下能抢在教会之前,将这批人拉入麾下,带给他们新生和安居之地,毫无疑问他们将会成为殿下的狂热拥护者。
إذا استطاع سموه أن يسحب هذه المجموعة من الناس تحت إمرته أمام الكنيسة ، ويجلب لهم حياة جديدة ومكانًا للعيش فيه ، فلا شك أنهم سيصبحون من أنصار سموه المتعصبين.
第四天上午,返航船队按时抵达运河码头,塔萨惊讶的发现,殿下派来的第一军士兵足有三百人之多,而且基本换装了转轮步枪。有了这支实力强大的队伍作保障,即便教会知道了消息,估计也无力阻止逃民离开。
في صباح اليوم الرابع ، عندما وصل أسطول العودة إلى رصيف القناة في الوقت المحدد ، فوجئ تاسا بوجود ما يصل إلى ثلاثمائة جندي من الجيش الأول أرسلهم صاحب السمو الملكي ، وكانوا مجهزة بشكل أساسي ببنادق مسدس. مع هذا الفريق القوي كضمان ، حتى لو علمت الكنيسة بالأخبار ، فمن المحتمل ألا تتمكن من منع الهاربين من المغادرة.
“闪电!”同样在码头等候的玛格丽一看到小姑娘的身影,便迫不及待地走上前去抱住了她。
“Lightning!” رأت مارجريت ، التي كانت تنتظر أيضًا عند الرصيف ، الفتاة الصغيرة ، ولم تستطع الانتظار للتقدم إلى الأمام ومعانقتها.
“这位是……?”铁斧问。
“هذا هو …؟” سأل فأس الحديد.
“王都大商会的主人,玛格丽女士。”塔萨介绍道,“此次运送所需要的船只全部是由她联系和提供的,为了计划能够实施,她出力甚多。”
“مالكة غرفة التجارة بالعاصمة الملكية ، السيدة مارجريت.” قدمت تاسا ، “تم الاتصال بجميع السفن اللازمة لهذا التسليم وتقديمها من قبلها ، وقد ساهمت كثيرًا في تنفيذ الخطة”.
“原来如此,”铁斧向她点头致意道,“多谢你的帮助。”
“أرى ،” أومأ الفأس الحديدي لها ، “شكرًا لك على مساعدتك.”
“这笔费用我会从殿下那里扣除的,”她耸耸肩,“而且与其感谢我,不如谢谢闪电。”
“سأخصم هذه الرسوم من سموك ،” هزت كتفيها ، “وبدلاً من شكرني ، أفضل أن أشكر Lightning.”
闪电歪了歪脑袋,“为啥?”
أمال البرق رأسه ، “لماذا؟”
“咳咳,没什么,”塔萨咳嗽两声,“接下来你们打算怎么做?”
“مهم ، لا شيء” ، سعل تاسا مرتين ، “ماذا ستفعل بعد ذلك؟”
“在码头南方搭设营地,同时控制码头区域,下午展开营救。”铁斧说道,“船的话,就拜托你们了。”
“قم بإعداد معسكر في جنوب الرصيف ، وفي نفس الوقت تحكم في منطقة الرصيف ، وابدأ عملية الإنقاذ في فترة ما بعد الظهر.” قال Iron Ax ، “بالنسبة للقارب ، سأتركه لك . “
*******************
********************
布莱恩领着手下进入难民区时,忍不住皱起了眉头。
عندما قاد براين رجاله إلى منطقة اللاجئين ، لم يستطع إلا أن يعبس.
到处都是奄奄一息的病患,身上绽裂的皮肤流出黑血和脓液,引得苍蝇蜂拥而至,但他们连驱赶的力气都没有,任凭这些飞虫在身上爬来爬去,舔食血液。
هناك مرضى يحتضرون في كل مكان ، ويتدفق الدم الأسود والصديد من الجلد المتشقق على أجسادهم ، مما يجذب الذباب للتكاثر ، لكن ليس لديهم القوة لإبعادهم. تناول الدم.
他不禁想起了邪魔之月时,边陲镇人民困在要塞贫民窟里,面对饥饿和寒冷的侵蚀,同样也是这般无能为力。如果这真是教会所为,简直是无可饶恕的罪行。
لم يسعه سوى التفكير في سكان بوردر تاون الذين حوصروا في الأحياء الفقيرة بالقلعة خلال قمر الشيطان ، في مواجهة زحف الجوع والبرد ، وكانوا أيضًا عاجزين جدًا. إذا كان هذا ما تفعله الكنيسة حقًا ، فهذه جريمة لا تُغتفر.
“先把还能动的召集起来,”布莱恩说道,“看你的了,回音小姐。”
“اجمع من يمكنهم التحرك أولاً ،” قال براين ، “الأمر متروك لك يا آنسة إيكو.”
贸然在人群中宣传他们拥有可以治疗疫病的药物,保不住会引发轰动,到时候人潮全部涌现码头区,光靠自己那几十人根本压制不住。因此通知时必须分批进行,殿下安排回音随行考虑的正是这点她的能力可以指定声音在某片区域,或者某个人耳边响起。
الإعلان بلا هوادة بين الحشد عن أن لديهم أدوية يمكنها علاج المرض ، وإذا فشلوا في الاحتفاظ بها ، فسيؤدي ذلك إلى إحساس كبير. في ذلك الوقت ، ستغرق جميع الحشود منطقة الرصيف ، وسيتسبب العشرات من الأشخاص بمفردهم لن تكون قادرة على قمعها. لذلك ، يجب أن يتم الإخطار على دفعات ، وهذا هو بالضبط ما أخذته سموها في الاعتبار عند ترتيب “إيكو” لمرافقتها ، وقدرتها على تخصيص الصوت لسماعه في منطقة معينة ، أو في أذني شخص معين.
布莱恩只看到她张了张嘴,并没有发出任何声音,而逃民中已有人望了过来。
رآها براين فقط وهي تفتح فمها ، لكنها لم تصدر أي صوت ، وكان أحد الهاربين قد نظر بالفعل.
很快,一群人便跌跌撞撞地跑了过来,“大人,您说的都是真的吗?只要能治好这病,我愿意跟您前往西境!”
بعد قليل ، عثرت مجموعة من الناس على الخطأ ، “سيدي ، هل ما قلته صحيح؟ طالما أن هذا المرض يمكن علاجه ، فأنا على استعداد للذهاب إلى المنطقة الغربية معك!”
成了,布莱恩心中一喜,“当然,我们的船已经停在码头区,带上你们的家人,跟我来吧!”
لقد انتهى الأمر ، شعر برايان بسعادة غامرة ، “بالطبع ، لقد أوقف قاربنا في منطقة الرصيف ، أحضر عائلتك وتعال معي!”
其他士兵也上前帮忙背起躺在地上无法动弹的病人,队伍瞬间扩充到几百人,朝运河码头走去。不少人注意到了这一景象,也跟着赶了过来。回到码头,第一军士兵已将装着净化水的袋子摆在一条长桌上,而上船的栈桥入口则由铁斧率队把手,一次只准通过两人,确保所有上船者都喝下了净化水。
تقدم جنود آخرون أيضًا للمساعدة في حمل المريض الذي كان مستلقيًا على الأرض ولا يستطيع التحرك. توسع الفريق ليشمل مئات الأشخاص في لحظة وسار باتجاه رصيف القناة. لاحظ الكثير من الناس هذا المشهد واندفعوا نحوه. بالعودة إلى الرصيف ، كان جنود الجيش الأول قد وضعوا الأكياس التي تحتوي على المياه النقية على طاولة طويلة ، وتم التعامل مع مدخل جسر الركيزة الذي تصعده السفينة بواسطة فريق بقيادة آيرون آكس ، وكان هناك شخصان فقط. يسمح لها بالمرور في كل مرة للتأكد من أن جميع الركاب قد شربوا تحت الماء النقي.
“大家听好了,这些水袋里装着治病的药物,只要喝下它,你们立刻就能痊愈。”长桌边还搭设了一个台子,上面站着名士兵,不断宣讲着殿下的手稿,“教会所谓的「邪疫是因女巫而起,只有圣药才能祛除」根本是无稽之谈,他们不过是想要赚取更多的钱币,还要让你们跪地感谢救命之恩。而罗兰殿下不仅带来了药水,还不收取任何费用!没错,一枚铜鹰都不需要!”
“اسمعوا ، جميعًا ، هذه الأكياس المائية تحتوي على دواء للشفاء ، طالما أنك تشربه ، سيتم شفاؤك على الفور.” المخطوطة ، ما يسمى بالكنيسة “الطاعون الشرير تسببه السحرة ، وفقط يمكن للطب المقدس التخلص منه “هذا هراء. إنهم يريدون فقط ربح المزيد من العملات المعدنية ويتيحون لك الركوع لشكرك على إنقاذ حياتك. ولم يحضر صاحب السمو الملكي رولاند الجرعة فحسب ، بل لم يتقاضى أي رسوم أيضًا! هذا صحيح ، أنت لا تحتاج حتى إلى نسر نحاسي! “
这番话让人群中产生了一阵骚动,而第一个喝下净化水的人很快便感受到了身体的变化。他不敢置信地扯开衣服,看着黑斑迅速消退,“这药真的有效!我好了,我好了!”
تسببت هذه الكلمات في إحداث اضطراب في الحشد ، وسرعان ما شعر أول شخص يشرب الماء النقي بالتغيرات في جسده. مزق ملابسه بالكفر ، وهو يشاهد البقع الداكنة تختفي بسرعة ، “هذا الدواء فعال حقًا! أنا بخير ، أنا بخير!”
“我也是,神明在上,伤口不流血了!”
“أنا أيضًا والله لم يعد الجرح ينزف!”
“神明?它在哪里?我只看到了一群骗子!”
“يا إلهي؟ أين هي؟ كل ما أراه هو حفنة من الكذابين!”
“说得没错,这药跟教会没有任何关系!”
“هذا صحيح ، هذا الدواء لا علاقة له بالكنيسة!”
“罗兰殿下万岁!”
“عاش صاحب السمو الملكي رولاند!”
随着更多人康复,众人的反应越来越激动,如果不是第一军士兵在控制秩序,只怕摆放水袋的长桌立刻会被逃民冲垮。
مع تعافي المزيد من الناس ، أصبح رد فعل الجميع أكثر حماسة. فلولا سيطرة جنود الجيش الأول على الأمر ، لكان الهاربون قد غمروا الطاولة الطويلة التي تحتوي على أكياس المياه.
“如今罗兰殿下正在开拓西境,需要大量的人手来耕种田地、搭设房屋、修建道路……他不收取药水的费用,也不强迫你们前往西境,”负责宣传的士兵继续高声道,“但殿下许诺,只要愿意前往西境,为他效力者,都会得到食物、住所和薪酬!无论你们有何特长,皆能得到一份匹配的工作!愿意的人,向前一步,跟着佣兵上船,前往新家园!不愿意的也没有关系,在此协助我们三天后即可离开,这三天的食物同样有由商队免费提供!”
“يقوم صاحب السمو الملكي رولاند الآن بتطوير المنطقة الغربية ، وهناك حاجة لعدد كبير من الناس لزراعة الحقول ، وبناء المنازل ، وبناء الطرق … إنه لا يتقاضى مقابل الجرعات ، ولا يجبرك بالذهاب إلى المنطقة الغربية ، “تابع الجندي المكلف بالدعاية بصوت عالٍ” ، لكن سموه وعد أنه طالما أنك على استعداد للذهاب إلى المنطقة الغربية وخدمته ، فستحصل على الطعام والسكن والراتب! ما هي اختصاصاتك ، يمكنك الحصول على وظيفة مطابقة لمن يرغب ، يخطو خطوة للأمام ويتبع سفينة المرتزقة ، اذهب إلى وطنك الجديد! لا يهم إذا كنت لا تريد ذلك ، يمكنك المغادرة بعد المساعدة لمدة ثلاثة أيام ، كما سيتم توفير الطعام لهذه الأيام الثلاثة من قبل القافلة مجانًا! “
“真的有住所、有薪酬吗?”有人大声问。
سأل أحدهم بصوت عالٍ “هل يوجد حقًا سكن وراتب؟”
“当然,这是罗兰殿下亲口说的条件!”士兵点头回应道。
“بالطبع ، هذا هو الشرط الذي قاله صاحب السمو الملكي رولاند!” أومأ الجندي برأسه.
“请让我上船吧,我愿意为殿下效力!”
“اسمحوا لي على متن السفينة ، أنا على استعداد لخدمة سموه!”
“我也是!”
“أنا أيضًا!”
“还有我~Soverse.com~大人!”
“ها أنا ~ Soverse.com ~ مولاي!”
“我是一名铁匠!”
“أنا حداد!”
“……”
“…”
布莱恩欣喜的看到,这一批数百人,没有一个人选择留在王都,而是全部登上了前往西境的帆船。一艘船只载满后立刻出发,后续空船陆续跟上,在玛格丽的指挥下没有丝毫停顿。
كان برايان سعيدًا برؤية أنه من بين مئات الأشخاص ، لم يختار أي منهم البقاء في العاصمة ، لكنهم جميعًا صعدوا إلى المراكب الشراعية إلى الغرب. انطلقت سفينة فور تحميلها بالكامل ، وتابعت السفن الفارغة التالية واحدة تلو الأخرى دون التوقف على الإطلاق تحت قيادة مارجيري.
接下来布莱恩不断往返于难民营地和码头,依靠回音的传声术拉拢来一批又一批东境逃民,每次都将人数控制在三四百人内。就在他带着一队新招来的病患返回码头时,忽然看到驻扎在南边麦田里的第一军行动起来。一支小队向运河北岸飞速奔去,背后的枪支已经握在了手上。
بعد ذلك ، استمر براين في التنقل ذهابًا وإيابًا بين مخيمات اللاجئين والرصيف ، معتمداً على تقنية الإرسال الصوتي للأصداء لجذب دفعة تلو مجموعة من الهاربين من إيستلاند ، مع الحفاظ على الرقم في حدود ثلاثمائة أو أربعمائة في كل مرة. بمجرد عودته إلى الرصيف مع مجموعة من المرضى المعينين حديثًا ، رأى فجأة الجيش الأول المتمركز في حقل القمح الجنوبي يتحرك. هرع فريق صغير إلى الضفة الشمالية للقناة بسرعة عالية ، وكانت الأسلحة التي خلفهم في أيديهم بالفعل.
“发生了什么事?”他问铁斧的部下。
“ماذا حدث؟” سأل رجال Iron Axe.
“侦查的闪电小姐说有人偷偷跳船逃走,”对方敬礼后说道,“大概是藏在难民中的老鼠吧?”(未完待续。)
“الآنسة لايتنينغ ، التي تحقق ، قالت إن شخصًا ما قفز من السفينة وهرب سراً” ، قال الطرف الآخر بعد التحية ، “ربما يكون فأرًا يختبئ بين اللاجئين؟” (تابع)