Release that Witch Chapter 164: صنع الحمض

Published:

凯莫.斯垂尔这些天来几乎没怎么睡过,他发现来边陲镇是自己这一生中做过的最正确的选择。

لم يكن Kymer Struer ينام كثيرًا هذه الأيام ، ووجد أن المجيء إلى Border Town كان الخيار الصحيح الذي اتخذه في حياته.

花了两天一夜将《初等化学》全部翻过一遍,睡了两三个时辰,便又是精神抖擞。现在他已经返回到第一页,重头细细研读这本古籍。

استغرق الأمر يومين وليلة لقراءة “الكيمياء الأولية” بالكامل ، وبعد ساعتين أو ثلاث ساعات من النوم ، أصبحت مليئًا بالطاقة مرة أخرى. الآن عاد إلى الصفحة الأولى ، وأعاد قراءة هذا الكتاب القديم بعناية.

物质是由极小的微粒构成!物质的变化是微粒的分解和重组!反应过程中,物质总量不变!

المادة مصنوعة من جزيئات صغيرة! تغيير المادة هو تحلل الجسيمات وإعادة تنظيمها! أثناء التفاعل ، تظل الكمية الإجمالية للمادة كما هي!

天哪,这本书的撰写者究竟是何等人物,竟然能将人们无法看到的世界描叙得如此清晰。他曾不止一次怀疑书本上的内容都是胡编乱造来的,但按着上面的范例进行炼金试验,结果都完全符合!而且,现实中所常见的一些例子,也能证明书的正确。

يا إلهي ، أي نوع من الأشخاص هو مؤلف هذا الكتاب ، والذي يمكنه وصف العالم الذي لا يستطيع الناس رؤيته بوضوح. لقد اشتبه أكثر من مرة في أن محتويات الكتاب كلها مكونة ، لكنه أجرى تجربة الكيمياء وفقًا للمثال أعلاه ، وكانت النتائج كلها متسقة! علاوة على ذلك ، يمكن لبعض الأمثلة الشائعة في الواقع أن تثبت أيضًا صحة الكتاب.

例如第一章中描述的「氧」。

على سبيل المثال ، “الأكسجين” الموضح في الفصل 1.

这种气体是空气的主要成分,人们呼吸的不是空气,而是氧气。火焰燃烧需要氧气,是因为燃烧本质上是一种氧化反应。氧气越多,燃烧越旺盛。

هذا الغاز هو المكون الرئيسي للهواء ، وما يتنفسه الناس ليس الهواء ، بل الأكسجين. الأكسجين ضروري لاحتراق اللهب لأن الاحتراق هو في الأساس تفاعل أكسدة. كلما زاد الأكسجين ، زاد الاحتراق.

这些话让他想起了赤水城的玻璃窑,需要两个人不停摇动鼓风囊,才能让炉内温度升至砂石的熔点。既然是物质,显然也能通过炼金……不对,通过化学反应提取出纯净的氧。如果可以直接往炉内通氧气,是不是可以省下鼓风设备了?

ذكّرته هذه الكلمات بفرن الزجاج في مدينة تشيشوي ، حيث احتاج الأمر إلى شخصين لمواصلة هز كيس الانفجار لرفع درجة حرارة الفرن إلى درجة انصهار الرمل والحجر. نظرًا لأنها مادة ، فمن الواضح أنه يمكن أيضًا استخلاصها من خلال الكيمياء … لا ، يمكن استخراج الأكسجين النقي من خلال التفاعلات الكيميائية. إذا كان من الممكن تمرير الأكسجين مباشرة إلى الفرن ، فهل يمكن حفظ معدات الانفجار؟

而且最令人惊奇的是,书上说水竟然是由两个氢微粒和一个氧微粒组成,这大概就是万物生灵都要喝水的原因。不过氢在似乎也是一种气体,两种气体合在一起变成了液体,这是怎么办到的?

والشيء الأكثر إثارة للدهشة هو أن الكتاب يقول أن الماء يتكون في الواقع من جسيمين من الهيدروجين وجسيم أكسجين ، وهو على الأرجح سبب شرب جميع الكائنات الحية للماء. ومع ذلك ، يبدو أن الهيدروجين نوع من الغاز ، ويصبح الجمع بين الغازين سائلًا ، فكيف يتم ذلك؟

凯莫发现自己还有许多问题需要琢磨。不过有一点毋庸置疑,他已经走在了所有炼金师的前面,当他们还在混沌和迷雾中摸索公式时,自己眼前却出现了一条笔直而平坦的大道。

وجد Kaymo أنه لا يزال لديه العديد من المشكلات ليفكر فيها. لكن مما لا شك فيه أنه قد سار بالفعل أمام جميع الخيميائيين ، فعندما كانوا لا يزالون يتلمسون المعادلة وسط الفوضى والضباب ، ظهر طريق مستقيم ومسطح أمام أعينهم.

不过,正事还是要办的。他依依不舍地合上书本。此时天边已渐白,又到了工作的时间。

ومع ذلك ، لا يزال يتعين القيام بالأعمال. أغلق الكتاب على مضض. في هذا الوقت ، كانت السماء بيضاء ، وحان وقت العمل مرة أخرى.

凯莫吹灭蜡烛,走近卧室看了眼还在熟睡的妻子和女儿,静悄悄地出了门。

أطفأ كايمو الشموع ، واقترب من غرفة النوم ، ونظر إلى زوجته وابنته اللتين كانتا نائمتين ، وخرج بهدوء.

殿下分配给他的住宅位于城堡以西,比自己在赤水城的家要大上不少,墙体都是用砖石砌筑,比起容易发霉的木头,这种屋子显然舒适许多,而且家具和厨具一应俱全。他虽然嘴上没说,心里却觉得较为满意。弟子们则住在离他两条街之外的另一个小区,房子要小上一圈,而且也不是单独住房,倒有点像是旅馆的布置,一间卧室可以供四人居住。

المسكن الذي خصصه له صاحب السمو الملكي يقع غرب القلعة ، وهو أكبر بكثير من منزله في مدينة تشيشوي ، الجدران مصنوعة من الطوب والحجر. مقارنة بالخشب المعرض للقالب ، هذا النوع من الواضح أن المنزل أكثر راحة ، والأثاث وأدوات المطبخ كلها متوفرة. على الرغم من أنه لم يقل أي شيء ، إلا أنه شعر بمزيد من الرضا في قلبه. يعيش التلاميذ في مجتمع آخر على بعد شارعين منه ، المنزل أصغر قليلاً ، وليس منزلاً منفردًا ، إنه يشبه إلى حد ما فندق ، وتتسع غرفة نوم واحدة لأربعة أشخاص.

走到赤水河边的化学实验室,弟子们已经忙碌起来。他们是凯莫精心挑选的人,几乎从孩童时就在炼金工坊学习清洗材料,如今都在二十到三十岁之间。见到打扫得干干净净的实验室和亮晶晶的玻璃容器,凯莫满意地点点头。

عندما مشينا إلى المختبر الكيميائي بجوار نهر تشيشوي ، كان التلاميذ مشغولين بالفعل. تم اختيارهم بعناية من قبل Kymer. لقد تعلموا غسل المواد في ورشة الكيمياء منذ صغرهم تقريبًا ، وكانوا جميعًا بين عشرين وثلاثين عامًا الآن. عند رؤية المختبر النظيف والأوعية الزجاجية اللامعة ، أومأ كايمو بارتياح.

“早安,首席导师大人,”众弟子一起低头行礼道。

“صباح الخير أيها المعلم الرئيسي” ، أحنى التلاميذ رؤوسهم معًا في التحية.

“开始吧。”他从柜子里取出一副手套戴上这种手套极为轻薄,富有弹性,大概是用动物肠子缝合而成的。之前炼金工坊从没有这种规定,但王子殿下反复强调化学实验的危险性,在操作规章中,凡是涉及到有腐蚀性原料反应的,都必须佩带手套,同时开启所有窗户。

“لنبدأ.” أخرج زوجًا من القفازات من الخزانة ولبسها. هذه القفازات رفيعة للغاية ومرنة ، وربما تكون مصنوعة من أمعاء الحيوانات. لم يكن لدى ورشة الكيمياء مثل هذه اللوائح من قبل ، لكن صاحب السمو الملكي أكد مرارًا وتكرارًا على مخاطر التجارب الكيميائية ، وفي لوائح التشغيل ، يجب على أي شخص ينطوي على تفاعلات مع المواد الخام المسببة للتآكل ارتداء القفازات وفتح جميع النوافذ في نفس الوقت.

和工坊不同,如今他们的工作内容十分明确,就是为殿下制取酸液。双石制酸的方法,他们已经操作过许多次,因此凯莫只需要在一旁巡视指点,不必亲自下场动手。

تختلف عن ورش العمل ، محتوى وظيفتهم واضح جدًا الآن ، وهو إعداد حامض لسمو. لقد مارسوا بالفعل طريقة صنع الحمض بحجرتين عدة مرات ، لذلك يحتاج Kaimo فقط إلى المراقبة وإعطاء المؤشرات بدلاً من القيام بذلك بنفسه.

这两种酸在《初等化学》中都有详细记载,一种叫硫酸,一种叫硝酸。而他之前习惯用制造物来命名,比如前者称为绿矾酸,后者称为硝石酸。名称不同,制取方法基本一致,通过干馏绿矾石和硝石得到酸的蒸汽,再经冷凝收集得到酸液。绿矾通常与硫矿伴生,硝石则在大城市有专门的制硝池生产,都是常见的原料。

تم وصف هذين الحموضين بالتفصيل في “الكيمياء الأولية” ، أحدهما يسمى حمض الكبريتيك والآخر يسمى حمض النيتريك. واعتاد تسميته على اسم المنتج ، على سبيل المثال ، الأول يسمى حمض الشبة ، والأخير يسمى حمض النيتريك. الاسمان مختلفان ، لكن طرق التحضير هي نفسها بشكل أساسي ، حيث يتم الحصول على بخار الحمض بالتقطير الجاف للغروانيات والملح الصخري ، ثم يتم جمعه بالتكثيف للحصول على السائل الحمضي. عادة ما يرتبط الزجاج الأخضر بخام الكبريت ، ويتم إنتاج الملح الصخري في أحواض نترجة خاصة في المدن الكبرى ، وكلاهما من المواد الخام الشائعة.

不过殿下强调,他要的两种酸浓度必须要高,还特意交代了提纯方法。

ومع ذلك ، أكد سموه أن الحموضين الذي يريده يجب أن يكونا بتركيز عالٍ ، كما أوضح أيضًا طريقة التنقية على وجه التحديد.

例如硫酸收集后,可以通过加热,使水分蒸发出去,最后得到浓度高达九成八的浓硫酸。不过硝酸就要麻烦很多,听王子殿下说,这种酸液本身就不太稳定,容易挥发,浓度高到一定程度后,甚至见光都会分解。因此干馏出来的稀硝酸必须与浓硫酸混合后加热,让浓硫酸吸收水分,将硝酸蒸发出来,存放在棕色的玻璃瓶中。为此,殿下还特意准备了一支温度计。

على سبيل المثال ، بعد جمع حامض الكبريتيك ، يمكن تبخير الماء بالتسخين ، ويمكن أخيرًا الحصول على حمض الكبريتيك المركز بتركيز يصل إلى 98٪. لكن حامض النيتريك أكثر إزعاجًا ، فوفقًا لصاحب السمو الملكي ، فإن هذا النوع من الحمض نفسه غير مستقر وسهل التطاير ، وعندما يصل التركيز إلى مستوى معين ، فإنه يتحلل حتى عند تعرضه للضوء. لذلك ، يجب خلط حامض النيتريك المخفف الناتج عن التقطير الجاف مع حامض الكبريتيك المركز ثم تسخينه للسماح لحمض الكبريتيك المركز بامتصاص الماء ، وتبخير حمض النيتريك ، وتخزينه في قنينة زجاجية بنية اللون. لهذا السبب ، أعد سموه خصيصا مقياس حرارة.

凯莫看到它的第一眼便觉得这东西真是巧夺天工,一支空心的玻璃管中盛放着水银,而且两头都被封死,不用担心水银漏出。上面画有几圈漆线,加热时水银会逐渐上升,最终停留的位置就代表着当前温度。

في المرة الأولى التي رآها Kaimo ، شعر أن هذا الشيء كان حقًا عبقريًا ، فأنبوب زجاجي مجوف يحتوي على الزئبق ، وكلا الطرفين محكم الإغلاق ، لذلك لا داعي للقلق بشأن تسرب الزئبق. هناك عدة دوائر من خطوط الطلاء مرسومة عليها ، وعند تسخينها سيرتفع الزئبق تدريجيًا ، ويمثل موضع التوقف النهائي درجة الحرارة الحالية.

如今,实验室已经制造出三瓶浓硫酸和一瓶浓硝酸。在这个浓度下,他才发现,硫酸并不像水那样易于流动,倒更像是有些粘稠的油。硝酸在高浓度下也不再是无色透明,而是变成了淡黄色,只要打开玻璃瓶盖,便会散发出阵阵白烟。

أنتج المعمل الآن ثلاث زجاجات من حامض الكبريتيك المركز وزجاجة واحدة من حمض النيتريك المركز. عند هذا التركيز ، اكتشف أن حمض الكبريتيك ليس من السهل تدفقه مثل الماء ، ولكنه يشبه إلى حد ما الزيت اللزج. لم يعد حمض النيتريك عديم اللون وشفافًا بتركيزات عالية ، ولكنه يتحول إلى اللون الأصفر الفاتح ، وطالما أن غطاء الزجاجة مفتوحًا ، سينبعث دخان أبيض.

“导师大人,我们每天都要制取这两种酸液吗?”一名叫阿蒙的弟子问道。

“معلم رئيسي ، هل يتعين علينا صنع هذين النوعين من الأحماض يوميًا؟” سأل تلميذ يُدعى آمون.

“直到殿下交代新的任务下来。”凯莫顿了顿,“怎么了,担心没有时间摸索炼金公式?”

“حتى يعطيك سموه مهمة جديدة.” توقف Kymer مؤقتًا ، “ما الأمر ، هل أنت قلق من أنه ليس لديك وقت لاستكشاف صيغة الكيمياء؟”

阿蒙点点头。~Soverse.com~凯莫摸着下巴的胡渣子笑了,“忘记跟你们说了,炼金师这个头衔以后都不需要了,所以你们也不必靠摸索公式来成为炼金师。”

أومأ آمون برأسه. ~ Soverse.com ~ لمس كاي مو لحية ذقنه وابتسم ، “لقد نسيت أن أخبرك أن لقب الكيميائي لم يعد مطلوبًا ، لذلك لا يتعين عليك الاعتماد على الصيغ لتصبح كيميائيًا.”

“不……”阿蒙愣住,“不需要了?”其他弟子也放缓了手头的工作,侧耳倾听导师接下来要的话。

“لا …” صُدم آمون ، “لست بحاجة إليه بعد الآن؟” كما أبطأ التلاميذ الآخرون من عملهم واستمعوا باهتمام لما يريده المدرب بعد ذلك.

“没错,炼金公式不需要再靠摸索,而是记忆和推导,”凯莫拍拍手,干脆把众人都聚拢到身边,“殿下交给了我一本《初等化学》这也是我带着你们来此地的原因,如果钻研透彻的话,世间大部分公式,都能根据书中的内容推测出来。”

“هذا صحيح ، لا يلزم استكشاف صيغ الكيمياء ، ولكن حفظها واستنتاجها.” صفق كاي مو بيديه ، وجمع ببساطة كل من حوله ، وسلمني صاحب السمو الملكي نسخة من “الكيمياء الابتدائية”. سبب إحضارك إلى هنا ، إذا درست جيدًا ، يمكن استنتاج معظم الصيغ في العالم من محتويات الكتاب “.

“推测出来?”弟子们发出一阵低呼。

“استنتج ذلك؟” أطلق التلاميذ صرخة متواضعة.

“没错。等我详细读过后,便会开课传授给你们。”他说道,“至于晋升途径,殿下也有向我提及。今后你们必须通过他亲自安排的测验,才能获得化学家称号。相信我,要不了多久,这个荣誉称号就会彻底凌驾于炼金师之上。而你们所掌握的知识,即使连王都炼金协会也望尘莫及。”(未完待续。如果您喜欢这部作品,欢迎您来起点投、,您的支持,就是我最大的动力。手机用户请到阅读。)

“هذا صحيح. بعد أن قرأته بالتفصيل ، سأبدأ فصلًا وأرسله إليك.” قال: “أما بالنسبة لمسار الترقية ، فقد ذكره سموه لي أيضًا. من الآن فصاعدًا ، أنت يجب أن تجتاز الاختبار الذي رتبته لكي تصبح كيميائيًا. اللقب. صدقني ، لن يمر وقت طويل قبل أن يتفوق هذا اللقب الفخري تمامًا على الكيميائيين. والمعرفة التي أتقنتها بعيدة عن متناول حتى كيمياء العاصمة الملكية الرابطة. “(للمتابعة. إذا كنت تحب هذا العمل ، مرحبًا بك لبدء التصويت ، دعمك هو أكبر حافزي. مستخدمو الهاتف المحمول يرجى الانتقال للقراءة.)

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *