“这大概是我见过你撒谎最多的一天了,”泰罗离开后,夜莺从迷雾中现身说道。
قال نايتنجيل بعد مغادرة تايلور: “ربما كان هذا هو اليوم الذي رأيتك تكذب فيه كثيرًا”.
“谁让来者是教会的大祭司呢,”罗兰摊手,“怎么样,能分辨对方的谎言吗?”
“من الذي جعل الشخص الذي جاء إلى هنا هو رئيس كهنة الكنيسة؟” نشر رولاند يديه ، “ماذا عن ذلك ، هل يمكنك إخبار أكاذيب الطرف الآخر؟”
“不能,他周边的景象被神罚之石吞没了,我只能看到一团黑暗。”
“لا ، المشهد من حوله قد ابتلعه حجر الانتقام الإلهي ، ولا يمكنني رؤية سوى كتلة من الظلام.”
可惜不能把大祭司像贵族那样对待,罗兰遗憾地想。他将那两颗丸子放在桌上,“你说,这东西真有他们讲的那样神奇?”
من المؤسف أن رئيس الكهنة لا يمكن معاملته كنبل نبيل ، هكذا فكر رولان بأسف. وضع الكرتين على الطاولة ، “أخبرني ، هذا الشيء سحري كما يقولون؟”
减缓伤痛的话,吗啡可以做到,至于让士兵变得力大无穷,听起来像是肾上腺激素的效果,问题是提取这两种物质做成药丸?教会有这技术水平早就应该征服世界了。
يمكن للمورفين أن يخفف الألم ، أما لجعل الجنود أقوى فيبدو وكأنه تأثير هرمونات الغدة الكظرية ، فالمشكلة هي استخراج هاتين المادتين وتحويلهما إلى حبوب؟ كان يجب على الكنيسة أن تغزو العالم منذ زمن بعيد بهذا المستوى من التكنولوجيا.
等等……罗兰忽然想到了一种可能,会不会是跟魔力有关?
انتظر … فكر رولاند فجأة في احتمال ، هل يمكن أن يكون مرتبطًا بالقوة السحرية؟
“你能看到魔力的流动吧?”他望向夜莺,“这两颗丸子上有魔力存在吗?”
“هل يمكنك رؤية تدفق القوة السحرية؟” نظر إلى العندليب ، “هل هناك أي قوة سحرية على هاتين الكرتين؟”
夜莺仔细观察了会,“看不到魔力,不过,它有点像神罚之石。”
لاحظ العندليب بعناية لفترة من الوقت ، “لا يمكنني رؤية القوة السحرية ، لكنها تشبه إلى حد ما حجر الانتقام من الله”.
“神罚之石?”罗兰怔住。
ذهول رولان “حجر الانتقام من الله؟”.
“嗯,”她点点头,“你也看过迷雾下的世界,只有黑与白两色,但那种黑和神罚之石形成的黑暗不同,后者更像是一个空洞,把周围的世界吞入其中。我不知道该怎样形容那种感觉……”夜莺犹豫了下,“与其说洞里漆黑一片,倒不如说里面什么都没有。”
“حسنًا ، أومأت برأسها ،” لقد رأيت أيضًا العالم تحت الضباب ، لا يوجد سوى أبيض وأسود ، لكن هذا النوع من الأسود يختلف عن الظلمة التي شكلها حجر الانتقام الإلهي ، والأخير يشبه لقد ابتلعت العالم من حولي ولا أعرف كيف أصف ذلك الشعور … “
“虚无?”
“لا شيء؟”
“没错,就是虚无,”她点头道,“这两个丸子上同样有着虚无的痕迹,只是极为细微,而且……也非圆形的空洞,倒像是一节节流淌的黑色细丝。”
“هذا صحيح ، إنه لا شيء” ، أومأت برأسها. “هناك أيضًا آثار من العدم على كرات اللحم هاتين ، لكنها دقيقة للغاية ، و … ليست ثقبًا دائريًا ، بل مثل ثقب أسود يتدفق في عقد. “الفتيل.”
“这些虚无能影响你的能力吗?”
“هل يمكن أن تؤثر هذه الفراغات على قدراتك؟”
夜莺抓起丸子,展开迷雾,很快又退了出来,“似乎没什么影响。”
أمسك نايتنجيل بالكرة ، ونثر الضباب ، وسرعان ما تراجع ، “لا يبدو أن لها أي تأثير.”
“看来有必要找个死刑犯来试吃下这两颗药丸试试效果,”罗兰用纸将丸子小心翼翼包起,揣入怀中。
“يبدو أنه من الضروري العثور على محكوم عليه بالإعدام لتجربة هاتين الحبتين لاختبار التأثير” ، لف رولاند الحبتين بعناية في الورق ووضعهما بين ذراعيه.
“没想到教会也这么看好你,”夜莺坐回到王子身边,有些郁郁道。
“لم أكن أتوقع أن تكون الكنيسة متفائلة جدًا بك ،” جلس العندليب بجانب الأمير ، وقال بحزن.
“如果大祭司没有戴神罚之石,我敢打赌十句有九句是谎话。”罗兰撇撇嘴,“最重要的一点就是,他们所做的和他们所求的,根本对不上号。”
“إذا لم يرتدي رئيس الكهنة حجر الانتقام من الله ، فأنا أراهن أن تسعة من أصل عشر جمل هي أكاذيب.” لول رولاند شفتيه ، “أهم نقطة هي أن ما فعلوه وما طلبوه لم يكن حق على الإطلاق. أعلى. “
“为什么?”
“لماذا؟”
“看看他们想要的:更多的教堂、更多的信徒、一个由自己扶持起来的王子或国王,从此坐实君权神授的宣传。一个稳定的国家,更利于他们开拓信徒,发展势力。不然年年战乱之下,教堂和修道院也会沦为难民和贵族的抢劫目标。”
“انظر إلى ما يريدون: المزيد من الكنائس ، والمزيد من المؤمنين ، وأمير أو ملك يدعمهم أنفسهم ، ومن ذلك الحين فصاعدًا ، سوف يدركون دعاية الحق الإلهي للملك. فالبلد المستقر أكثر ملاءمة لهم لتنمية المؤمنين وتطوير القوة. وإلا ، في ظل سنوات الحرب ، ستصبح الكنائس والأديرة أيضًا أهدافًا للسطو من قبل اللاجئين والنبلاء “.
“可他们不正是看中你能为人民带来安稳生活吗?”
“لكن ألا يرون أنه يمكنك تحقيق حياة مستقرة للناس؟”
“并非如此,”罗兰摇摇头,“稳定源于统一或均衡,哪怕君王天天吃喝玩乐,统一国度的人民也比处于战火中的难民过得更好。所以他们扶持二王子不奇怪,扶持三王女不奇怪,跑来扶持我就太奇怪了——特别是在嘉西亚大获全胜的时候。”
“هذا ليس صحيحًا.” هز رولاند رأسه ، “الاستقرار يأتي من الوحدة أو التوازن. حتى لو أكل الملك وشرب واستمتع كل يوم ، فإن شعب البلد الموحد سيعيش أفضل من اللاجئين في ألسنة اللهب من الحرب. لذا فليس من المستغرب أن يدعموا الأمير الثاني. ليس من الغريب أن تدعم الأميرة الثالثة ، لكن من الغريب جدًا أن تأتي لدعمي – خاصة عندما حقق جارسيا نصرًا كبيرًا. “
这个时候若教会全力支持嘉西亚,恐怕王都及东线一带撑不到半年就会被她一口吞下。届时灰堡王国百分之七十的土地都将归于碧水女王之手,罗兰想,自己面临的压力也将大大增加。不去帮助强的,反而选择目前看起来最为弱小的自己,看起来教会这个决定对自己有利。可假设自己接受他们支持的话,灰堡两王之争的局面会变得更加混乱,上演异界版三国的直接后果就是使得人口大幅锐减,财富快速流失,战火蔓延至全国,统一日期一拖再拖。
إذا كانت الكنيسة تدعم غارسيا بالكامل في هذا الوقت ، أخشى أن تبتلعها العاصمة والجبهة الشرقية في أقل من نصف عام. في ذلك الوقت ، ستكون 70٪ من أراضي مملكة جراي كاسل ملكًا لملكة كلير ووتر ، اعتقد رولاند أن الضغط الذي سيواجهه سيزداد أيضًا بشكل كبير. بدلاً من مساعدة الأقوياء ، أختار نفسي من يبدو أنه الأضعف في الوقت الحاضر ، ويبدو أن قرار الكنيسة مفيد لي. لكن بافتراض أنني أقبل دعمهم ، فإن حالة المعركة بين ملوك Graycastle ستصبح أكثر فوضوية. والنتيجة المباشرة لإطلاق النسخة الغريبة من الممالك الثلاث هي أن السكان سينخفضون بشكل حاد ، وستفقد الثروة بسرعة فالحرب ستمتد الى كل البلاد ويتأخر موعد الوحدة المماطلة.
这对教会有什么好处?别说扩充信徒了,只怕建在各地的教堂都会被拆个精光。
كيف يفيد هذا الكنيسة؟ ناهيك عن التوسع في عدد المؤمنين ، أخشى أن يتم هدم جميع الكنائس التي بنيت في أماكن مختلفة.
“不懂你们贵族的想法,总是弯弯绕绕,”夜莺叹了口气。
تنهد العندليب قائلاً: “لا أفهم تفكيركم أيها النبلاء ، ودائماً ما تدورون في دوائر”.
“嗯,”罗兰笑着应道,“除了我之外。”
“حسنًا ، أجاب رولان بابتسامة ،” ما عدا أنا “.
“……”女巫眯起眼睛,偏头瞪了王子好久,“奇怪,为什么这句话也是真的?”
“…” ضيّقت الساحرة عينيها وحدقت في الأمير لفترة طويلة “غريب ، لماذا هذه الجملة صحيحة؟”
三天之后,罗兰终于搬空了城堡和要塞图书馆,心满意足地乘坐小镇号踏上归途。
بعد ثلاثة أيام ، أفرغ رولاند أخيرًا القلعة ومكتبة القلعة ، وانطلق في البلدة الصغيرة بارتياح.
顺着赤水河靠近边陲镇时,河两岸的景象已变了模样,镇子对面被安娜烧出来的空地上,许多人正在忙碌——看打扮,他们应该就是先行运到小镇的农奴。而靠近绝境山脉的这一边,已搭起了许多个简易木棚,木棚里隐隐有人活动,罗兰猜测那些人正是农奴的家属。
عند الاقتراب من مدينة الحدود على طول نهر تشيشوي ، تغير المشهد على جانبي النهر. وعلى الجانب الآخر من المدينة ، في المساحة المفتوحة التي أحرقتها آنا ، ينشغل الكثير من الناس – ينظرون إلى ملابسهم ، يجب أن يتم نقل الأقنان إلى المدينة أولاً. على الجانب القريب من سلسلة جبال إمباسابل ، تم إنشاء العديد من الحظائر الخشبية البسيطة ، وكانت هناك أنشطة باهتة في الحظائر الخشبية ، وقد خمّن رولاند أن هؤلاء الأشخاص هم عائلات الأقنان.
这些人世代被绑在土地上,生下来的孩子也是农奴,由于看不到希望,大部分人都过着麻木的生活,趋势他们劳作的不是发自内心的渴求,而是奴隶主手中的皮鞭和索套。低下的生产效率简直是对人力资源的极大浪费。
هؤلاء الأشخاص مقيدون بالأرض منذ أجيال ، وأطفالهم هم أيضًا أقنان. ولأنهم لا يستطيعون رؤية الأمل ، يعيش معظمهم حياة من الخدر. ويبدو أن ما يعملون به ليس رغبة من القلب ، ولكن صاحب العبد سوط وأنشوطة في يده. كفاءة الإنتاج المنخفضة هي ببساطة إهدار كبير للموارد البشرية.
毫无疑问,奴隶制是工业化生产的敌人,属于必须废除的制度。但罗兰也不打算手一挥就让他们全部变成自由民,而是提供一个渠道,让他们能看到晋升为自由民的希望——因为主人大发善心让奴隶脱离奴籍是有先例可循的,这种折中做法即使传出去了也不会产生太大影响,最多让其他贵族觉得自己不过是个滥好人而已。
لا شك أن الرق هو عدو الإنتاج الصناعي ومؤسسة يجب إلغاؤها. لكن Roland لم يقصد تحويلهم جميعًا إلى أحرار بتلويح من يده ، ولكن لتوفير قناة لهم لمعرفة الأمل في الترقية إلى الأحرار – لأن هناك سابقة للسيد لإظهار اللطف والسماح لـ العبيد يخرجون من العبودية كقاعدة عامة ، حتى لو انتشر هذا النوع من التسوية ، فلن يكون لها تأثير كبير. على الأكثر ، ستجعل النبلاء الآخرين يشعرون بأنهم مجرد شخص صالح.
等到未来时机成熟时,他再全面推行废奴法令,阻力也会小上很多。
عندما يحين الوقت في المستقبل ، إذا نفذ بالكامل إلغاء العبودية ، ستكون المقاومة أصغر بكثير.
码头附近挤满了帆船,显然这个小小的码头已无法负担如此沉重的运输压力。好在小镇号吃水较浅,可以无需码头直接靠岸。看来扩建码头也需要列上日程安排了,罗兰想。
يزدحم الرصيف بالمراكب الشراعية ، ومن الواضح أن هذا الرصيف الصغير لم يعد يتحمل مثل هذا الضغط الثقيل في النقل. لحسن الحظ ، تتمتع البلدة الصغيرة بمسطح ضحل نسبيًا ويمكن أن ترسو مباشرة بدون رصيف. يعتقد رولاند أنه يبدو أن توسيع الرصيف يجب أن يكون أيضًا في الموعد المحدد.
一行人回到城堡后,他顾不上休息~Soverse.com~回到办公室便立刻叫来了巴罗夫,让他汇报接受物资的情况。
بعد عودة المجموعة إلى القلعة ، لم يكن لديه وقت للراحة ~ Soverse.com ~ عندما عاد إلى المكتب ، اتصل على الفور بباروف وطلب منه الإبلاغ عن حالة تلقي الإمدادات.
而大臣助理也早有准备,从兜里抽出一卷羊皮纸,摊开在大木桌上。
كما تم تجهيز مساعد الوزير ، وأخرج لفافة من ورق البرشمان من جيبه ، ووزعها على الطاولة الخشبية الكبيرة.
“殿下,这些天您运回城堡的东西可真是吓坏我了,”话虽这么说,他脸上溢出的褶子却出卖了他的心情,“十二位学徒折腾了一晚上,才把各式钱币统计出来,总计一万四千余枚金龙!殿下,这可相当于普通城镇一年的收入啊!”
“سموك ، الأشياء التي أحضرتها إلى القلعة هذه الأيام أخافتني حقًا.” بعد قولي هذا ، فإن التجاعيد على وجهه خانت مزاجه ، “رمي 12 متدربًا طوال الليل ، فقط بعد عد جميع أنواع العملات ، هناك أكثر من 14000 تنين ذهبي في المجموع! سموك ، هذا يعادل الدخل السنوي لبلدة عادية! “
公爵积攒这些金龙恐怕花了不止二十年,罗兰想,来自于对西境人民的搜刮、掠夺和剥削。自己则要尽快把它们变成粮食、钢铁和机器。“那些宝石、首饰和工艺品呢?”
يعتقد رولاند أن الدوق استغرق أكثر من عشرين عامًا لتجميع هذه التنانين الذهبية ، لأنهم بحثوا ونهبوا واستغلوا سكان الحدود الغربية. لا بد لي من تحويلها إلى طعام وفولاذ وآلات في أسرع وقت ممكن. “ماذا عن الجواهر والمجوهرات والصناعات اليدوية؟”
“还没来得及折算,不过保守估计也在一万金龙左右,如果送到王都去拍卖,价格会更高一些。现在它们都存放在您的城堡地下室里,”巴罗夫顿了顿,“不过如此一来,原本用于储存粮食的房间便不够用了,我建议您扩建城堡区,加盖仓库来储存其他物资。”(未完待续。)
“لم يتح لي الوقت لتحويله حتى الآن ، ولكن يُقدر بحذر أنه حوالي 10000 تنين ذهبي. إذا تم إرساله إلى العاصمة للمزاد ، فسيكون السعر أعلى. الآن يتم تخزينها جميعًا في قال باروفتون ، قبو قلعتك ، “لكن بهذه الطريقة ، لن تكون الغرفة المستخدمة في الأصل لتخزين الطعام كافية. أقترح عليك توسيع منطقة القلعة وبناء مستودع لتخزين المواد الأخرى”. .)
(放开那个女巫http://…../43/43672/)
(اترك تلك الساحرة http: //…../43/43672/)