Release that Witch Chapter 1238: جيش رجل واحد

Published:

天才一秒记住本站地址:[爱豆看书]https://最快更新!无广告!

يتذكر Genius عنوان هذا الموقع في ثانية: [Idol Reading] https: // Fastest update! لا اعلانات!

全体大会就在疗养院里的大会堂中举行。

تعقد الجمعية العمومية في الصالة الكبرى للمصحة.

只要是正式武道家,基本都收到了邀请。

طالما أنهم أساتذة فنون قتالية رسميون ، فقد تلقوا الدعوات أساسًا.

不过罗兰注意到,按时出席者仅有三百来人,这个数目要低于棱镜城登记人数不少。除开身受重伤和死于侵蚀的成员,显然在侵蚀爆发后,有人打了退堂鼓。

ومع ذلك ، لاحظ Roland أنه كان هناك حوالي 300 شخص فقط حضروا في الوقت المحدد ، وهو أقل بكثير من العدد المسجل في Prism City. باستثناء الأعضاء الذين أصيبوا بجروح خطيرة وتوفوا من التعرية ، كان من الواضح أنه بعد اندلاع التعرية ، تراجع بعض الناس.

而这些人很可能就是之前刚入会不久的野生武道家们。

وربما يكون هؤلاء الأشخاص هم أساتذة الفنون القتالية المتوحشون الذين انضموا للتو إلى النادي منذ وقت ليس ببعيد.

嘉西亚对此种行径表达出了强烈的不满,认为他们简直有辱体内觉醒的自然之力,等到堕魔者彻底压倒人类,他们的下场也不会好到哪里去。

عبر غارسيا عن استيائه الشديد من هذا النوع من السلوك ، معتقدًا أنهم ببساطة أهانوا قوة الطبيعة التي استيقظت في الجسد ، وعندما يغلب الشيطان الساقط على البشر تمامًا ، لن يكون مصيرهم أفضل بكثير.

罗兰随口安慰了她两句,但他心里清楚,这也跟协会宽松的制度有关,毕竟梦境世界是现代背景,武道家协会没法强制将武道家和自身绑在一起。

طمأنها رولاند بشكل عرضي ببضع كلمات ، لكنه كان يعلم في قلبه أن هذا مرتبط أيضًا بالنظام الفضفاض للجمعية. بعد كل شيء ، كان عالم الأحلام خلفية حديثة ، ولم تستطع جمعية فنون الدفاع عن النفس إجبار فنون الدفاع عن النفس الرابطة تلزم نفسها.

大会的内容基本和他预想的差不多。

كان محتوى المؤتمر في الأساس هو نفسه كما توقع.

镇守磐石简明扼要的阐述了遍如今协会遇到的麻烦,自从棱镜城遭到入侵后,各地都出现了堕魔者袭击觉醒者的报告。虽然没有明确证据,可侵蚀中出现的新敌人似乎能指使堕魔者为其效命,这意味着两边的战斗会进入一个新的阶段。武道家会有组织的讨伐堕魔者,而它们也开始有计划的消灭武道家,这对于落单之人而言无疑是极端的不利。

أوضحت منظمة Guarding the Rock بإيجاز المشكلات التي واجهتها الجمعية. منذ غزو مدينة Prism ، وردت تقارير عن سقوط الشياطين الذين يهاجمون الأشخاص المستيقظين في كل مكان. رغم عدم وجود دليل واضح ، يبدو أن الأعداء الجدد في الفساد يأمرون الساقطين بخدمتهم ، مما يعني أن المعركة بين الجانبين ستدخل مرحلة جديدة. سينظم دعاة الدفاع القتالي حملة صليبية ضد الشياطين الساقطين ، وسيبدأون أيضًا في القضاء على الدوينيين القتاليين بطريقة مخططة ، وهو بلا شك غير موات للغاية لمن هم بمفردهم.

因此他建议在棱镜城未恢复正常之前,将此地作为武道家的常驻据点,无论是正式成员,还是刚刚觉醒的新人,都可以搬入这里,以免遭到敌人的毒手。另外,他同样希望那些未响应协会邀请的觉醒者们尽快认识到情况的危急性,在这场避无可避的战争中,唯有团结在一起,方可抵御灭顶之灾。

لذلك ، اقترح أنه قبل عودة Prism City إلى وضعها الطبيعي ، يجب استخدام هذا المكان كمعقل دائم لـ Martial Daoist. سواء كان عضوًا عاديًا أو وافدًا جديدًا استيقظ للتو ، يمكنهم الانتقال إلى هنا لتجنب التعرض للتسمم من قبل العدو. بالإضافة إلى ذلك ، يأمل أن يدرك المستيقظون الذين لم يستجيبوا لدعوة الجمعية خطورة الموقف في أسرع وقت ممكن ، وفي هذه الحرب الحتمية ، فقط من خلال الاتحاد معًا يمكننا مقاومة الكارثة.

先不论效果如何,这份尽可能团结一切可团结力量的做法,倒算得上是政治满分。罗兰相信大会消息传出去后,应该会有一部分犹豫不定的野生武道家再次回到协会中。

بغض النظر عن التأثير ، يمكن اعتبار هذه الطريقة لتوحيد أكبر عدد ممكن من القوى نتيجة سياسية مثالية. اعتقد رولاند أنه بعد انتشار خبر المؤتمر ، سيعود بعض الفنانين القتاليين المتوحشين المترددين إلى الجمعية مرة أخرى.

但能否让所有人都回来,还得看之后的交手情况,若协会不能在与堕魔者的战斗中占到上风,只怕会流失更多的人。

ومع ذلك ، تعتمد إمكانية عودة الجميع على حالة المعارك اللاحقة. إذا لم تستطع الجمعية أن تكون لها اليد العليا في المعركة مع الذين سقطوا ، فأنا أخشى أن يضيع المزيد من الأشخاص.

信心一旦被粉碎,就很难再竖立起来了。

بمجرد تحطيم الثقة ، من الصعب جدًا استعادتها.

果然,磐石接下来公布的,就是反击方案。

من المؤكد أن ما أعلنه بانشي بعد ذلك كان خطة الهجوم المضاد.

一是协会主席已调遣其他城市的武道家支援棱镜城,人手不足的情况很快就能得到缓解。

أولاً ، أرسل رئيس الاتحاد خبراء فنون الدفاع عن النفس من مدن أخرى لدعم مدينة بريزم ، وسيتم قريبًا التخفيف من النقص في القوى العاملة.

二是武道大会正常举行,不过实质上会变成吸引堕魔者前来袭击的陷阱。这一方案已通过协会高层和政府方面的认可,只要敌人敢现身,等待它们的将是镇守和猎杀者的复仇怒火。

ثانيًا ، تقام بطولة فنون الدفاع عن النفس بشكل طبيعي ، لكنها ستصبح في الواقع فخًا لجذب الشياطين الساقطة للهجوم. تمت الموافقة على هذه الخطة على مستوى عالٍ من الجمعية والحكومة ، وطالما تجرأ العدو على الظهور ، فما ينتظرهم هو انتقام الحراس والصيادين.

三是协会同时也会启动巡游制度,以防止堕魔者袭击无辜的普通人来转移社会注意力。为此需要将武道家分成数组,并安排各自的防区,如此不仅在出事时能以最快速度赶到并进行支援,而且一旦情报机关发现敌人的藏身之处,小组亦能立刻展开围堵和拦截。

ثالثًا ، ستبدأ الجمعية أيضًا نظام العرض في نفس الوقت لمنع الشياطين الساقطة من مهاجمة الأبرياء العاديين وتحويل انتباه المجتمع. لهذا السبب ، من الضروري تقسيم أساتذة فنون الدفاع عن النفس إلى مجموعات وترتيب مناطق الدفاع الخاصة بهم ، بحيث لا يمكنهم فقط الوصول بأسرع سرعة وتقديم الدعم في حالة وقوع حادث ، ولكن أيضًا بمجرد اكتشاف وكالة المخابرات مكان اختباء العدو ، يمكن للمجموعة أن تبدأ على الفور في الإحاطة والدفاع.

初步的反击方案可谓中规中矩,在情报较为匮乏的阶段,也只能以防为主了。

يمكن وصف خطة الهجوم المضاد الأولية بأنها مرضية تمامًا ، وفي المرحلة التي يكون فيها الذكاء نادرًا نسبيًا ، يمكن أن يعتمد فقط على المنع.

由于分组具有一定的自由度,除开领队人,队员可以自行选取,这使得大堂里一时热闹非凡。

نظرًا لأن التجميع يتمتع بدرجة معينة من الحرية ، باستثناء القائد ، يمكن لأعضاء الفريق الاختيار بأنفسهم ، مما يجعل اللوبي حيويًا للغاية لفترة من الوقت.

罗兰自然是不希望加入任何队伍,从某种意义上来说,他一个人就是一支军队,完全不需要别人来插手他的魔力核心掠夺计划。好在知晓他名字的人也不多,基本上处于无人问津的状态。

لم يرغب رولاند بطبيعة الحال في الانضمام إلى أي فريق ، بمعنى أنه كان جيشًا بمفرده ، ولم يكن بحاجة إلى تدخل الآخرين في خطته لنهب النواة السحرية. لحسن الحظ ، لا يعرف الكثير من الناس اسمه ، أساسًا في حالة لا يهتم بها أحد.

直到斐语寒走到他面前,向他发出邀请。

حتى تقدمت Fei Yuhan إليه ووجهت إليه دعوة.

事实上,作为一名备受关注、炙手可热的明星武道家,她在整场大会上只主动邀请了两人。

في الواقع ، بصفتها فنانة قتالية شهيرة ومحترمة للغاية ، قامت بدعوة شخصين فقط في المؤتمر بأكمله.

而罗兰毫不犹豫的拒绝了她。

ورفضها رولاند دون تردد.

这让周围的人都惊掉了下巴,就连嘉西亚也感到分外不解,罕见地让他再考虑考虑。可以看出来,哪怕是待人律己都颇为严格的嘉西亚,也对这名天才女子十分认可。

صدم هذا فك كل من حوله ، وحتى جارسيا كان في حيرة شديدة ، وكان من النادر بالنسبة له أن يفكر في الأمر. يمكن ملاحظة أنه حتى جارسيا ، الصارم تمامًا في التعامل مع الآخرين والانضباط الذاتي ، يوافق كثيرًا على هذه المرأة الموهوبة.

花费了一番口舌,他才好不容易让对方相信,自己更适合单独作战,之前的战绩和猎杀执照便是最好的证明。

استغرق الأمر الكثير من الكلام قبل أن يتمكن من إقناع الطرف الآخر بأنه أكثر ملاءمة للقتال بمفرده ، وكان سجله السابق ورخصة الصيد أفضل الأدلة.

唯一让罗兰有些在意的是,斐语寒主动邀请的另一人,竟是他在病房里探望过的魔鬼武道家——瓦基里丝。

الشيء الوحيد الذي لفت انتباه رولاند هو أن الشخص الآخر الذي دعاه فاي يوهان بمبادرة منه كان فنان الدفاع عن النفس الشيطاني الذي زاره في الجناح — فاكيريس.

……

回到筒子楼小区已是晚上十点。

كانت الساعة العاشرة مساءً بالفعل عندما عدنا إلى مجتمع تونغزيلو.

安顿好洁萝后,罗兰独自从仓库侧门进入了蔷薇咖啡馆二楼。

بعد تسوية الصفر ، دخل Roland إلى الطابق الثاني من مقهى Rose من خلال الباب الجانبي للمستودع وحده.

五十多名塔其拉古女巫肃身而立,齐齐向他抬肘低头,致以联合会的最高礼节。这还是头一次有如此多的女巫聚集于梦境世界中,小小的房间里一时显得满满当当。

وقف أكثر من خمسين ساحرة قديمة من تاكيلا في رهبة ، ورفعوا جميعهم أكواعهم وأحنوا رؤوسهم له ، معربين عن أعلى درجات المجاملة من الاتحاد. كانت هذه هي المرة الأولى التي يتجمع فيها الكثير من السحرة في عالم الأحلام ، وبدت الغرفة الصغيرة ممتلئة للحظة.

哪怕是放在三席时代,这样一支由纯战斗女巫组成的队伍也足以撑起一次小型战役。

حتى في عصر المقاعد الثلاثة ، فإن مثل هذا الفريق المكون من ساحرات قتال خالص يكفي لدعم معركة صغيرة.

“怎么样,有新线索了吗?”

“ماذا عن ذلك ، أي أدلة جديدة؟”

罗兰望向法尔?q。

نظر رولاند إلى Fal؟ q.

“是~Soverse.com~虫巢放出去的飞虫捕捉到了几个消失的魔力反应。”法尔?q滑动着手机屏幕,向他指示方位,虽然其动作仍有些生疏,但大体上已掌握了电子地图的使用方法,“一般产生这种现象的缘由要么是神罚之石所致、要么是跟踪对象本身拥有隐藏魔力的能力,如果不是以上两种,那么则意味着魔力本体的死亡。”

“إنه ~ Soverse.com ~ استحوذت الحشرات الطائرة التي أطلقها عش الحشرات على بعض ردود الفعل السحرية المختفية.” بعيدًا؟ لقد أتقنت بالفعل طريقة استخدام الخريطة الإلكترونية ، “بشكل عام ، السبب وراء هذه الظاهرة إما بسبب حجر الانتقام الإلهي ، أو أن كائن التعقب نفسه لديه القدرة على إخفاء القوة السحرية. إذا لم يكن الأمر كذلك ، فهذا يعني أن القوة السحرية نفسها هي الموت “.

“而梦境世界中并没有神罚之石,自然之力也不像女巫能力那般多变。”他接道。

“ولا يوجد حجر انتقام من الله في عالم الأحلام ، وقوة الطبيعة ليست متغيرة مثل قدرة الساحرة.”

“没错,所以应该是堕魔者和觉醒人类发生了战斗,其中有人死亡,并被带走了核心。”法尔?q点点头,“从存活魔力反应离去的方向来看,它们很有可能是朝着这儿去的——”

“هذا صحيح ، لذا يجب أن تكون هناك معركة بين الشياطين الساقطة والبشر المستيقظين ، مات بعضهم وأخذت قلوبهم بعيدًا.” أومأ بعيدًا ، “من اتجاه رد فعل القوة السحرية الباقية على غادر ، فمن المرجح أنهم يتجهون إلى هنا – “

她指着的位置是一处内河装卸码头。

كان الموقع الذي أشارت إليه عبارة عن رصيف تحميل وتفريغ نهر داخلي.

看来靠近河流的偏僻之地,自古以来都是实施罪行的首选地点。

يبدو أن الأماكن النائية القريبة من الأنهار كانت الأماكن المفضلة لارتكاب الجرائم منذ العصور القديمة.

“由于飞虫短时间内无法扩散到这么远的地方,于是我联系灵进行了调查。而她在一个小时间前告诉我,确认了堕魔者活动的踪迹,数量还不少。”

“نظرًا لأن الحشرات الطائرة لم تستطع الانتشار حتى الآن في فترة زمنية قصيرة ، فقد اتصلت بـ Ling لإجراء تحقيق. وأخبرتني قبل ساعة أنها أكدت آثار أنشطة Fallen ، وكان هناك الكثير القليل منهم “.

“干得不错。”罗兰扬起嘴角,这就是他不需要协会支援的原因,从侦查定位到剿灭对手,塔其拉的女巫们足以包办一切。“既然如此,我想你们应该都准备好了。”

“عمل جيد.” رفع رولاند زاوية فمه ، ولهذا لم يكن بحاجة إلى دعم الجمعية. من الاستكشاف وتحديد المواقع إلى تدمير الخصوم ، كانت ساحرات تاكيلا كافيين لفعل كل شيء. “في هذه الحالة ، أعتقد أنه يجب أن تكون جميعًا جاهزًا”.

“陛下,请下令吧。”众人齐声道。

“جلالة الملك ، من فضلك أعط الأمر.” قال الجميع في انسجام تام.

她们脸上斗志高昂、神情跃跃欲试,显然在吃喝玩乐了一整个白天后,队伍的士气已达到最高点。

كانت وجوههم مليئة بالروح القتالية والحرص على المحاولة. كان من الواضح أنه بعد يوم كامل من الأكل والشرب والمتعة ، وصلت الروح المعنوية للفريق إلى ذروتها.

何况战斗对她们而言,本身就是一种重温过去的方式。

علاوة على ذلك ، يعتبر القتال نفسه بالنسبة لهم وسيلة لإعادة إحياء الماضي.

除开享受触感和美味,使用魔力亦充满乐趣。

بالإضافة إلى الاستمتاع باللمسة والذوق ، فإن استخدام السحر أيضًا مليء بالمرح.

“所有人,出发!”罗兰果断道。

“الجميع ، لنذهب!” قال رولاند بحزم.

“是,陛下!”

“نعم جلالة الملك!”

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *