Release that Witch Chapter 1157: معركة تاكيلا (الجزء الثاني)

Published:

当两团黑影越过中场,推进到五公里区域时,第一军阵地上升起了侦查气球,并停止了炮击。

عندما عبرت مجموعتا الظلال خط الوسط وتقدمتا إلى منطقة خمسة كيلومترات ، تم رفع بالون كشفي من موقع الجيش الأول وتوقف القصف.

斩魔者也注意到了这一情况,只是它无法理解人类这一举动的意图,浮空球体应该是起到登高望远的作用,但在夜晚连近在眼前的物体都看不到,升得再高又有什么用?

لاحظ قاتل الشياطين أيضًا هذا الموقف ، لكنه لا يستطيع فهم نية البشر. يجب أن تلعب الكرة العائمة دورًا في التسلق عالياً والنظر بعيدًا ، ولكن في الليل ، لا يمكنها حتى رؤية الأشياء قريبًا أمامه. ، ما فائدة الارتفاع إلى أعلى؟

趁着火雨停息,它下达了加速前进的命令。

عندما خمدت النار والمطر ، أمرت بالإسراع.

黑影越过四公里线后,火炮营完成了最新一轮弹药准备工作,并架立起了照明弹发射器。

بعد عبور الظل لخط الأربعة كيلومترات ، أكملت كتيبة المدفعية الجولة الأخيرة من استعدادات الذخيرة وأقامت قاذفات إنارة.

自从第一次夜袭之后,无冬城就赶制出了一批简易的照明设备——它本质上和迫击炮没有多大区别,仅仅是在炮弹尾端加装了降落伞,头部的炸药换成了能持续燃烧的镁铝粉混合物而已。最早的照明弹可以和迫击炮弹共用发射筒,但在测试中发现,小口径弹的亮度和燃烧时间都不够理想,因此换成了专用的大口径炮筒。虽然仍无法让士兵达到白天的射击精度,大致显示出战场环境还是没什么问题的。

منذ الهجوم الليلي الأول ، هرع Neverwinter لإنتاج مجموعة من معدات الإضاءة البسيطة – فهي لا تختلف كثيرًا عن قذائف الهاون من حيث الجوهر ، باستثناء إضافة مظلة في نهاية القذيفة والرأس المتفجرات الداخلية بمزيج من مسحوق المغنيسيوم والألمنيوم الذي يمكن أن يستمر في الاحتراق. يمكن أن تشترك القنابل الأولى في أنبوب الإطلاق بقذائف الهاون ، ولكن وجد في الاختبارات أن سطوع ووقت احتراق القذائف ذات العيار الصغير لم يكن مثاليًا ، لذلك تم استبدالها براميل مخصصة من العيار الكبير. على الرغم من أنه لا يزال من المستحيل على الجنود تحقيق دقة إطلاق نار أثناء النهار ، إلا أنه يُظهر عمومًا أن بيئة ساحة المعركة ليست مشكلة.

不过第一军从未在实战中使用过它——这亦是出自参谋部的建议。

ومع ذلك ، لم يستخدمها الجيش الأول مطلقًا في القتال الفعلي – وهذا أيضًا اقتراح من طاقم العمل.

就在敌人逼近到三公里范围的边缘时,铁斧迫不及待地下达了反击命令。

بمجرد اقتراب العدو من حافة مدى ثلاثة كيلومترات ، أصدر Iron Ax بنفاد صبر أمرًا بشن هجوم مضاد.

“是!”凡纳挂断电话后大喊道,“照明弹,最大射角,放!”

“نعم!” صاح المروحة بعد إغلاق الهاتف ، “مضيئة ، أقصى زاوية إطلاق نار ، حرر!”

随着碰碰碰几声轻响,夜空中忽然爆出了数团耀眼的光团,橘黄色的焰火驱散了黑暗,令大地重新显露出了轮廓。

بعد بضع ضربات خفيفة ، انفجرت فجأة عدة مجموعات من الأضواء المبهرة في سماء الليل ، وبددت الألعاب النارية البرتقالية الظلام ، وكشفت معالم الأرض مرة أخرى.

接着是更多的照明弹升空,点燃、下落——

ثم تم رفع المزيد من القنابل في الهواء واشتعلت وسقطت ———

阵地前三公里的范围内,宛若出现了一排“小太阳”,尽管它们无法扭转昼夜,却让漫天星芒和月亮一时失去了光泽。

في غضون الثلاثة كيلومترات الأولى من الموقع ، ظهر صف من “الشموس الصغيرة”. على الرغم من عدم تمكنهم من عكس النهار والليل ، إلا أنهم جعلوا السماء مليئة بالنجوم والقمر يفقد بريقه لفترة من الوقت.

而躲藏在夜幕中的巨大石柱、蜘蛛魔和狂魔也现出了身形!

كما ظهرت الأعمدة الحجرية الضخمة وشياطين العنكبوت والمجانين المختبئين في الليل!

哪怕只有一小块范围,也足够为火炮指示目标了。

حتى لو كان هناك مساحة صغيرة فقط ، يكفي تحديد هدف المدفعية.

经过一轮试射后,密集的炮弹呼啸着飞向神石后方,和此前漫无目的的乱射不同,这次炮击完全是有备而来——而暴露位置的魔鬼显然也愣了神,它们仿佛不知道是该继续前进,还是向后逃离这片突然被光芒覆盖的区域,一时间竟僵持在原地。

بعد جولة إطلاق اختباري ، انطلقت قذائف كثيفة وحلقت باتجاه مؤخرة حجر الله. على عكس إطلاق النار السابق بلا هدف ، تم إعداد هذا القصف تمامًا – ومن الواضح أن الشيطان الذي كشف الموقع كان مذهولًا ، وبدا أنهم لم يفعلوا ذلك تعرف ما إذا كان يجب التحرك للأمام أو الهروب للخلف من هذه المنطقة المغطاة بالضوء فجأة ، وتجمدوا في مكانهم لفترة من الوقت.

刹那间,震耳欲聋的爆炸声覆盖了敌人歪歪扭扭的行军队伍。

في لحظة ، غطت انفجارات تصم الآذان فريق العدو الملتوي.

……

厄斯鲁克望着天上那些徐徐落下的“光球”,漠然的神情终于出现了一丝变化。

بالنظر إلى “الكرات الخفيفة” التي تسقط ببطء من السماء ، أظهر إرسروك أخيرًا تغييرًا طفيفًا في تعبيره اللامبالي.

现在它明白人类升起浮空球体的意义所在了。

يتفهم الآن أهمية قيام البشر برفع الكرة العائمة.

六个月之前他们还对夜袭一筹莫展,只能被动守在营地中,如今却已经拿出了应对之策,并且忍到此时此刻才施展出来。无论从手段到心性,都不能再当是做毫无威胁的虫子了。

قبل ستة أشهر ، كانوا عاجزين أمام الهجوم الليلي وكان بإمكانهم فقط حماية المخيم بشكل سلبي ، لكنهم توصلوا الآن إلى إجراء مضاد ، ولم يستخدموه حتى هذه اللحظة. بغض النظر عن الوسائل التي تصل إلى القلب ، لم يعد من الممكن اعتبارك حشرة غير ضارة.

这样的人类……已能称得上是它们的对手。

هؤلاء البشر … يمكن بالفعل تسمية خصومهم.

必须要让王了解到这一点!

يجب أن يعرف وانغ هذا!

它瞬间做出了判断。

أصدرت حكمًا على الفور.

同时厄斯鲁克也坚定了自己的想法,斩除对方的眼睛和手臂,才是当下最重要的目标,否则这支部队有可能会给族群的开拓计划带来无穷后患。

في الوقت نفسه ، عزز إرسروك أيضًا من عقله.إن قطع عيون الخصم وذراعيه هو الهدف الأكثر أهمية في الوقت الحالي ، وإلا فإن هذا الجيش قد يجلب مشاكل لا نهاية لها لخطة التنمية للمجموعة العرقية.

它将视线移回至脚下——在人类火雨的轰击下,神罚石柱和后续部队已经出现了脱节的现象。按照原本的设想,这些柱子应该能推进到墓碑的攻击范围之内,届时再配合两翼包抄的原生体发动突击,以此来挽回射程上的劣势,使部队的杀伤效能最大化。

حولت بصرها إلى قدميها – تحت قصف المطر البشري ، كان عمود حجر عقاب الله وقوات المتابعة مفصولة بالفعل. وفقًا للفكرة الأصلية ، يجب أن تكون هذه الأعمدة قادرة على التقدم في نطاق هجوم شاهد القبر ، ثم التعاون مع الكائنات الأولية المحاطة بالجناحين لشن هجوم ، وذلك لاستعادة العيب في النطاق وزيادة فعالية القتل إلى أقصى حد من القوات.

但现在,被照亮的区域截断了大军前进的路线,强行通过的话只会成为火雨的靶子——失去夜幕的掩护后,原先隐秘的盲区已变成了一段狭窄的死亡之地。

ولكن الآن ، المنطقة المضيئة تقطع الطريق المتقدم للجيش ، وإذا أجبرته على المرور ، فسيصبح هدفًا للنار والمطر فقط – بعد فقدان غطاء الليل ، أصبحت المنطقة العمياء المخفية في الأصل مكان ميت ضيق.

去摧毁那些光球?不……这些东西显然人类要多少有多少,何况阵地中还有人在盯着它……

لتدمير كرات الضوء تلك؟ لا … من الواضح أن هذه الأشياء هي بقدر ما يحتاجه البشر ، ناهيك عن أنه لا يزال هناك أشخاص يحدقون بهم في هذا الموقف …

厄斯鲁克猛地提高速度,纵身朝对方的阵地飞去!

زادت سرعة إرسروك فجأة وتوجه نحو موقع الخصم!

避开一连串火弩的扫射后,它窜落至一个浮空球体前,并赶在观测者跳出吊篮之际,一把抓住了他的脖子。

بعد تجنب سلسلة من طلقات القوس والنشاب النارية ، سقطت أمام كرة عائمة ، وأمسك بالمراقب من رقبته تمامًا كما قفز من السلة.

望着惊恐万分的人类,厄斯鲁克露出狰狞的微笑,接着将其撕成了两半。

بالنظر إلى البشر المذعورين ، ابتسم إرسروك بشراسة ، ثم مزقهم إلى نصفين.

随后它扔下尸体,仰头发出了一声尖锐的啸叫!

ثم أسقطت الجثة ، ورفعت رأسها وأطلقت عواءًا حادًا!

与声音一同传开的,是总攻的命令——

ما انتشر مع الصوت هو أمر الهجوم العام –

感受到它意志的原生体发出了同样的怒吼,它们纷纷从隐藏处涌出,向着人类阵地发起了最后的冲锋!

إن البروتوزوا الذين شعروا بإرادته نطقوا بنفس الزئير ، واندفعوا للخروج من مخابئهم ، وأطلقوا شحنة أخيرة تجاه موقع الإنسان!

刹那间,大地沸腾起来!

في لحظة غليان الأرض!

……

战斗终于回到了第一军最熟悉的方式。

عادت المعركة أخيرًا إلى الطريقة التي كان الجيش الأول مألوفًا بها.

大量魔鬼从盲区后涌现,一时间似乎到处都是敌人的身影。不断升空的照明弹映亮了最后这三公里的距离,迫击炮和重机枪几乎同时开火,仿佛要将整个地表都掀翻过来一般。

خرج عدد كبير من الشياطين من وراء البقعة العمياء ، وبدا لفترة من الزمن أن هناك أعداء في كل مكان. وأضاءت النيران المشتعلة التي استمرت في الارتفاع في السماء آخر ثلاثة كيلومترات ، وأطلقت قذائف الهاون والمدافع الرشاشة الثقيلة في وقت واحد تقريبًا ، وكأنها تقلب كل سطح الأرض.

大概是双方都清楚这场决战的意义,一经接触便再也没有任何留手——两股力量就这么赫然碰撞在一起,瞬间将平原变成了血腥的绞肉场!

ربما لأن كلا الجانبين يدرك معنى هذه المعركة الحاسمة ، وبمجرد الاتصال بهما ، لا يتراجعان أبدًا – اصطدمت القوتان بشكل مثير للإعجاب ، مما أدى على الفور إلى تحويل السهل إلى مفرمة لحم دامية!

只要爬进投矛范围,狂魔便会毫不犹豫的连续投出骨矛,直到手臂报废为止。哪怕双腿被打断,身体被打穿,它们也会拖着蓝色的血迹继续向前蠕动。

طالما يصعد إلى ميدان رمي الرمح ، فإن الرجل المجنون سيرمي الرماح العظمية باستمرار دون تردد حتى تصبح ذراعه عديمة الفائدة. حتى لو كسرت أرجلهم وثُقبت أجسادهم ، فإنهم سيستمرون في التملص إلى الأمام وهم يسحبون بقع الدم الزرقاء.

而第一军亦没有后退一步。

والجيش الأول لم يتراجع خطوة إلى الوراء.

机枪班组将子弹如水一般泼出,即使面对蜘蛛魔射来的石针,也没有丝毫躲避之意。暴露在外的射手被击倒后,立刻会有新的班组人员接替伤亡者的工作,唯一能让他们停下的,仅有更换报废枪管的短短片刻。~Soverse.com~激烈的战斗从午夜一直持续到拂晓。

سكب فريق المدفع الرشاش الرصاص كالماء ، حتى في مواجهة الإبر الحجرية التي أطلقها شيطان العنكبوت ، لم يكن لديهم أدنى نية للمراوغة. بمجرد خروج مطلق النار المكشوف ، يتولى أفراد الطاقم الجدد المسؤولية عن الضحايا ، والشيء الوحيد الذي يوقفهم هو اللحظة القصيرة لاستبدال البرميل المستهلك. ~ Soverse.com ~ استمرت المعركة الشرسة من منتصف الليل حتى الفجر.

当天空泛起一丝鱼肚白时,数十只恐兽也加入了战场。

عندما أصبحت السماء شاحبة ، انضم العشرات من الوحوش الرهيبة إلى ساحة المعركة أيضًا.

在晨光的照耀下,这无疑是魔鬼最后的机会。

تحت ضوء الصباح ، هذه بلا شك آخر فرصة للشيطان.

此时地面的压力已大幅减弱,更多的机枪小组抬高枪口,和高射班组一起撑起一道密不透风的防空网。

في هذا الوقت ، تم إضعاف الضغط على الأرض إلى حد كبير ، ورفعت المزيد من فرق المدافع الرشاشة أكوامها ، وأنشأت مع الفرقة المضادة للطائرات شبكة دفاع جوي محكمة الإغلاق.

斩魔者数次冲入阵地,试图打断防线的火力,但都被密集的弹雨所逼退。

اندفع قاتل الشياطين إلى الموقع عدة مرات ، محاولًا مقاطعة القوة النارية لخط الدفاع ، لكنهم أجبروا جميعًا على التراجع بسبب الأمطار الغزيرة للرصاص.

胜利的天平正一点点向人类一方倾斜。

يميل ميزان الانتصار إلى الجانب الإنساني قليلاً.

待到午时,枪炮声平息下来。

في الظهيرة ، خمد صوت إطلاق النار.

爱葛莎跟着铁斧等人走出地下指挥所,缓缓来到阵地前沿。

اتبع Aggasa Tie Fu وآخرين خارج مركز القيادة تحت الأرض ، ووصل ببطء إلى مقدمة الموقع.

空气中依然弥漫着呛鼻的硝烟味,可她却觉得这味道意外的迷人。

كان الهواء لا يزال ممتلئًا برائحة دخان البارود النفاذة ، لكنها وجدتها ساحرة بشكل مدهش.

昨日还郁郁葱葱的草原此刻已一片狼藉,到处都是坑坑洼洼的弹坑,以及横七竖八的尸体。

المروج ، التي كانت لا تزال خضراء بالأمس ، أصبحت الآن في حالة من الفوضى ، مع حفر الرصاص والجثث المنتشرة في كل مكان.

敌人的鲜血顺着大地流淌,浸入泥土之中,而途经的草叶与灌木则在太阳的照耀下折射出一缕缕幽蓝的光泽。

تدفقت دماء العدو على الأرض وتبللت في التربة ، بينما عكست أوراق العشب والشجيرات التي تمر بها بريقًا أزرق خافتًا تحت أشعة الشمس.

远处的塔其拉废墟依然被巨型骨架所占据,但爱葛莎知道,这场战斗之后,魔鬼已再无力阻止人类的脚步,他们离夺回圣城只剩下一步之遥。

لا تزال أطلال تكيلا البعيدة تحتلها الهياكل العظمية العملاقة ، لكن أجاثا تعلم أنه بعد هذه المعركة لم يعد الشيطان قادرًا على إيقاف خطى الإنسان ، وهم على بعد خطوة واحدة فقط من استعادة المدينة المقدسة.

“我们……赢了!”不知道是谁先喊出的这句话,或许是一名普通士兵,或许是女巫,又或许是塔其拉遗民……不过那已不重要,因为下一刻,胜利的欢呼声便不分彼此,传遍了整个阵地——

“لقد فزنا!” لا أعرف من صاح بهذه الجملة أولاً ، ربما كان جنديًا عاديًا ، أو ربما ساحرة ، أو ربما من بقايا تاكيلا … لكن هذا لم يعد مهمًا بعد الآن ، لأن في اللحظة التالية ، انتشرت هتافات النصر في جميع أنحاء المركز بغض النظر عن بعضها البعض—

这是人类共同的胜利!

هذا انتصار مشترك للبشرية!

亲,点击进去,给个好评呗,分数越高更新越快,据说给新打满分的最后都找到了漂亮的老婆哦!

عزيزي ، انقر للدخول ، أعط تقييمًا جيدًا ، فكلما ارتفعت النتيجة ، زادت سرعة التحديث ، يقال إن أولئك الذين أعطوا النتيجة الكاملة الجديدة وجدوا زوجة جميلة في النهاية!

手机站全新改版升级地址:,数据和书签与电脑站同步,无广告清新阅读!

عنوان المراجعة والتحديث الجديد لمحطة الهاتف المحمول: تتم مزامنة البيانات والإشارات المرجعية مع محطة الكمبيوتر ، ولا يوجد إعلان لقراءة جديدة!

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *