灰堡,旧王都,内城区大剧院。
Greycastle ، العاصمة الملكية القديمة ، المسرح الكبير في قلب المدينة.
书房门外传来了热烈的掌声,那意味着又一场杰出表演的谢幕。
كان هناك تصفيق حار خارج باب الدراسة ، مما يعني سماع صوت أداء متميز آخر.
而卡金.菲斯的阅读也到了尾声。
انتهت أيضًا قراءة كاجين فيث.
他取下眼镜,揉了揉有些疲惫的双眼,随后将剧本合上,放回桌旁的立柜中。
خلع نظارته وفرك عينيه المتعبتين ثم أغلق النص وأعاده إلى الخزانة المجاورة للطاولة.
书脊上的标题赫然是《狼心奇缘》。
العنوان الموجود على ظهر الكتاب هو “قلب الذئب”.
不仅如此,放在柜中最顺手位置的剧本还有《女巫故事》、《新城市》、《曙光》等等,这些都是离开无冬前,梅伊送给他的饯别礼。尽管剧团里不少人都认为这是赤裸裸的讥讽,他却全部收了下来,并带回剧院翻看了好几遍。
ليس هذا فقط ، ولكن أكثر النصوص ملاءمة في الخزانة تشمل “Witch Tale” و “New City” و “Dawn” وما إلى ذلك. كانت هذه كلها هدايا وداع من مايو له قبل مغادرة Neverwinter. على الرغم من أن العديد من أفراد الفرقة اعتقدوا أن هذه سخرية صارخة ، إلا أنه أخذها بعيدًا وأعادها إلى المسرح لقراءتها عدة مرات.
倒不是因为剧本本身有多精彩——创作者毫无疑问是个新手,情景的安排也十分直白,基本处于把故事说清楚的入门阶段,而是他不这么做,就再也没有其他事情能做的了。
ليس هذا بسبب روعة النص نفسه – فالمبدع بلا شك مبتدئ ، كما أن ترتيب المشاهد واضح جدًا ، وهو في الأساس في المرحلة التمهيدية لسرد القصة بوضوح ، ولكن إذا لم يفعل ذلك. لنفعل هذا ، لن يكون هناك المزيد من الأشياء الأخرى التي يمكن القيام بها.
卡金发现自己失去了创作的欲望。
وجد كاجين نفسه يفقد الرغبة في الإبداع.
他一拿起笔,脑海中就会浮现出魔影中的画面。
بمجرد أن يلتقط القلم ، ستظهر الصورة في الظل الشبحي في ذهنه.
而在以前,这原本应该是属于大剧院的舞台。
في الماضي ، كان يجب أن ينتمي هذا إلى مسرح المسرح الكبير.
他无法构想出演员的站位与布景板的摆放,就像品尝过蜂蜜以后很难再满足于露水的清甜。在魔影之中,整个世界都成了用于表演的舞台,观众和演员之间不再有间隔,这令人震撼的景象为他打开了一扇全新的大门,可之后偏偏又将他拒之门外。
لم يستطع تصور مواقف الممثلين وتصميم اللوحات ، تمامًا كما هو الحال بعد تذوق العسل ، من الصعب الاكتفاء بحلاوة الندى. في الشبح أصبح العالم كله مسرحًا للعروض ، ولا توجد فجوة بين الجمهور والممثلين ، وهذا المشهد الصادم فتح له بابًا جديدًا ، لكنه رُفض لاحقًا خارج البوابة.
哪怕只往里面看了一眼,卡金也已无法回头。
حتى لو ألقى نظرة في الداخل فقط ، فلن يتمكن كاجين من النظر إلى الوراء.
准确的说,他并非不想再创作,而是冒出的任何念头,都会不自觉的放到魔影中去考虑。例如王子初识公主时的笑容特写,两人分别之际逐渐拉远的萧瑟背景……诸如此类的想法狂涌而出,几乎一刻也不消停。
لكي أكون دقيقًا ، ليس الأمر أنه لا يريد الإبداع بعد الآن ، ولكن أي فكرة تطرأ سيتم وضعها دون وعي في الشبح للنظر فيها. على سبيل المثال ، لقطة مقرّبة لابتسامة الأمير عندما التقى بالأميرة لأول مرة ، الخلفية القاتمة التي ابتعدت تدريجياً عندما انفصل الاثنان … اندفعت هذه الأفكار ، تقريبًا دون توقف للحظة.
魔影带给了他无数想要尝试的内容,但没有一个和剧院故事有关。
أحضر له The Specter أشياء لا حصر لها أراد تجربتها ، لكن لم يكن أي منها مرتبطًا بقصة المسرح.
正是这种矛盾让卡金.菲斯感到难受无比。
كان هذا النوع من التناقض هو الذي جعل كاجين فيرث يشعر بعدم الارتياح الشديد.
只有在通读剧本时,才会令他暂时忘掉这些烦恼。
إن قراءة النص فقط ستجعله ينسى هذه المشاكل مؤقتًا.
不过他也清楚,这只能用来稍作缓解罢了。
ومع ذلك ، فهو يعلم أيضًا أنه لا يمكن استخدام هذا إلا كراحة طفيفة.
梅伊不愿意透露、行政厅没有回讯……意味着无冬城对他彻底关上了大门,在找到新的了解渠道前,他知道自己必将会一直煎熬下去。
كان ماي غير راغب في الإفصاح ، ولم يرد المكتب الإداري … مما يعني أن Neverwinter قد أغلق الباب أمامه تمامًا. قبل أن يجد قناة جديدة للتفاهم ، كان يعلم أنه سيعاني بالتأكيد إلى الأبد.
就在这时,房外响起了侍女的敲门声,“老爷,有几封寄给您的信。”
في هذه اللحظة ، قرعت خادمة الباب ، “سيدي ، هناك بعض الحروف لك.”
卡金闭上眼靠在椅背上,“放在外面吧,我待会会看的。”
أغمض كا جين عينيه وانحنى على ظهر الكرسي ، “لنضعه في الخارج ، سأقرأه لاحقًا.”
戏剧结束后,伦琴、爱格坡等人通常会来书房讨论演出的心得与不解之处,他打算在这之前恢复些精力。
بعد انتهاء المسرحية ، عادة ما يأتي رونتجن وإغيربو وآخرون إلى الدراسة لمناقشة تجربتهم والألغاز في الأداء ، وهو يعتزم استعادة بعض الطاقة قبل ذلك.
“可是……里面有一封信上印着灰堡王室的标记。您吩咐过,如果是从无冬城寄来的信件,必须第一时间交到——”
“لكن … هناك خطاب مطبوع عليه من العائلة المالكة في Graycastle. لقد طلبت أنه إذا تم إرسال الرسالة من Neverwinter ، فيجب تسليمها في أقرب وقت ممكن—”
侍女的话还没说完,卡金便已打开了房门。
قبل أن تنتهي الخادمة من الكلام ، فتح كاجين الباب.
“信在哪?”
“أين الرسالة؟”
被吓了一跳的后者慌忙递上一叠信函,然后眼睁睁地看着戏剧大师从中挑走了那封王室来信,又将其他信件一股脑地塞了回来。
الأخير ، الذي فوجئ ، قام بتسليم كومة من الرسائل على عجل ، ثم راقب بلا حول ولا قوة بينما سيد الدراما يلتقط الرسالة الملكية منه ، ويعيد الرسائل الأخرى.
接着房门被关上了。
ثم أغلق الباب.
卡金回到书桌前,迫不及待的拆开了封蜡。
عاد كاجين إلى المكتب وأزال شمع الختم بلهفة.
这是温布顿国王写给他的信件!
هذه رسالة من الملك ويمبلدون إليه!
难道对方终于知道卡金剧团曾到过无冬、想要为登基大典献上戏剧的事了?
هل يمكن أن يكون الطرف الآخر قد علم أخيرًا أن فرقة كاجين كانت في Neverwinter وأراد تقديم مسرحية لحفل التنصيب؟
如果能和灰堡之王联系上,那么魔影岂不是也有着落了?
إذا تمكنا من الاتصال بملك Graycastle ، فلن يتم العثور على الشبح أيضًا؟
他压下激动的心情,摊开信纸向下看去。
قمع حماسه ، نشر ورقة الرسائل ونظر إلى أسفل.
……
…
“今天又收到了几朵玫瑰?”在前往书房的路上,爱格坡打趣道。
“كم عدد الورود التي تلقيتها اليوم؟” مازحا Eggpo في طريقه إلى الدراسة.
“十来朵吧,没有细数,”伦琴耸了耸肩,“总之比以前要少。虽然我也不在乎就是了。”
“عشرة أو نحو ذلك ، ليس لدي عدد مفصل ،” هز رونتجن كتفيه ، “إنه أقل من السابق. على الرغم من أنني لا أهتم.”
“如果让那些倾慕者听到这句话,他们的心只怕都会碎成两半。”爱格坡大笑起来,“数量减少是免不了的,陛下把半数贵族都送去了矿山,这里也变成了旧王都,有空来欣赏戏剧的自然不比以前。不过只要城市还在,一切都会慢慢恢复原样的。”
“إذا سمع هؤلاء المعجبون هذه الجملة ، فسوف تنكسر قلوبهم إلى قسمين.” ضحك Eggpoe ، “إن تقليل العدد أمر لا مفر منه. أرسل جلالتك نصف النبلاء إلى المناجم. ، أصبح هذا المكان أيضًا هو المكان المناسب. العاصمة الملكية القديمة ، والأشخاص الذين لديهم وقت للاستمتاع بالمسرح ليسوا بطبيعة الحال بنفس الجودة التي كانت عليها من قبل. ولكن طالما أن المدينة لا تزال موجودة ، فسيعود كل شيء ببطء إلى حالته الأصلية “.
“我的看法是,还有人送花就不错了,”贝尼丝撇嘴道,“曾经的六个剧团,现在只剩三家,希望我们不会变成下一个。”
قال بينيس بشفاه ملتفة: “وجهة نظري هي أنه من الجيد أن يستمر شخص ما في إرسال الزهور. لم يتبق سوى ثلاث فرق في الماضي ، وآمل ألا نصبح الفرقة التالية”.
伦琴的神色也变得颇有些感慨,“是啊,那场战争实在改变了太多……”
أصبح تعبير رونتجن أيضًا عاطفيًا جدًا ، “نعم ، لقد تغيرت تلك الحرب كثيرًا …”
“咳咳,两位女士,我们也要看到其中的好处。”爱格坡咳嗽两声,“卡金剧团的迅速扩大,不正是因为吸纳了那三家人员的缘故么?王权交替我们无法控制,可历史上都交替过那么多次了,大家还不是一样活着?总之,打起精神来,老师还在等着我们呢——别让他看到我们泄气的模样。”
“Ahem ، سيدتان ، نحتاج أيضًا إلى رؤية الفوائد”. سعل Eggpoor مرتين ، “أليس التوسع السريع لفرقة مسرح كاجين بسبب تجنيد هذه العائلات الثلاث؟ تناوب الملكية نستطيع” ر السيطرة عليها ، ولكن كانت هناك مرات عديدة في التاريخ ، والجميع لا يزالون يعيشون نفس الشيء؟ باختصار ، ابتهج ، المعلم لا يزال ينتظرنا – لا تدعه يرانا محبطين. “
提到卡金.菲斯,大家都不由得点了点头,没错,自打从无冬城回来以后,老师便仿佛突然老了好几岁。都怪梅伊怎么也不肯透露魔影的来历,还拿有可能涉密来做大旗。既然事已至此,他们自然得加倍努力才行。
عندما تم ذكر Kajin Firth ، لم يستطع الجميع إلا أن أومأ برأسه ، هذا صحيح ، منذ عودته من Neverwinter ، بدا أن المعلم قد تقدم في العمر عدة سنوات فجأة. كل ذلك بسبب رفض ماي الكشف عن أصل الشبح ، وحتى استخدام إمكانية التورط السري كراية. الآن بعد أن وصلت الأمور إلى هذا الحد ، من الطبيعي أن يعملوا بجد أكبر.
“老师,打扰了——”
“معذرة أيها المعلم -”
走到书房前,爱格坡推开房门,随后微微一愣。
عندما مشى إلى المكتب ، دفع Eggpo الباب ، ثم فوجئ قليلاً.
房间里的气氛似乎有些不太对劲。
يبدو أن هناك عيبًا ما في جو الغرفة.
卡金没有像以往那样,坐在软榻上等待他们的到来,而是呆立在桌前,一副失神的模样。过了好一会而,他才望向他们,“……进来吧。”
لم يجلس كاجين على الأريكة الناعمة في انتظار وصولهم كالمعتاد ، لكنه وقف فارغًا أمام الطاولة ، وبدا شارد الذهن. بعد فترة ، نظر إليهم ، “… تعال.”
“老师,发生了什么事吗?”贝尼丝也察觉到了对方的异样。
“ما الذي حدث يا معلم؟” كما لاحظ بينيس غرابة الطرف الآخر.
“无冬城来信了,是国王陛下写的。”卡金将书桌上的信纸拿起,递给众人,“你们也看看吧。”
“هناك رسالة من Neverwinter كتبها جلالة الملك.” التقط كاجين ورقة الرسائل على المكتب وسلمها للجميع ، “يُرجى قراءتها أيضًا.”
“这……可以么?”
“هل هذا … بخير؟”
“无妨。”
“لا مشكلة.”
得到示意后,爱格坡接过了信纸。
بعد الإشارة ، أخذ Eggpoe ورقة الرسائل.
其他人立刻围了上来。
تجمع الآخرون على الفور.
望着大家期待万分的神情,卡金暗地里长叹了口气。显然他们此刻也和自己看到信时想得一样——有人暗中阻拦了消息的传达~Soverse.com~才导致剧团毫无作为地返回了旧王都。现在既然被陛下知晓,那么作梗之人就该倒霉了。
بالنظر إلى توقعات الجميع ، تنهد كاجين سراً. من الواضح أنهم كانوا يفكرون في نفس الشيء عندما قرأوا الرسالة في هذه اللحظة – قام شخص ما سراً بمنع نقل الأخبار ~ Soverse.com ~ ، مما تسبب في عودة الفرقة إلى العاصمة القديمة دون فعل أي شيء. الآن بعد أن علم جلالة الملك بذلك ، يجب أن يكون المشاغب محظوظًا.
可他猜中了开头,却没能猜中这个结局。
لكنه خمّن البداية ، لكنه فشل في تخمين النهاية.
陛下确实满足了他的好奇,在信中简明扼要地阐述了魔影的原理——一个由女巫制造并激活,能记录事发景象的“仪器”,便是魔影的关键。然而仅仅有女巫还不够,它用到了一些上古遗留之物,这些东西极为稀罕,基本可遇而不可求,因此导致“仪器”也分外稀少,属于既无价也无市的奇物。
لقد أشبع جلالته فضوله ، وشرح مبدأ الشبح بطريقة موجزة في الحرف – “أداة” صنعتها وتنشيطها الساحرة ، والتي يمكنها تسجيل مشهد الحادث ، هي مفتاح شبح. ومع ذلك ، فإن مجرد وجود ساحرات لا يكفي. فهو يستخدم بعض بقايا العصور القديمة. هذه الأشياء نادرة للغاية ، ويصعب الحصول عليها بشكل أساسي. لذلك ، فإن “الآلة” نادرة للغاية ، وهي شيء نادر هذا ليس السعر ولا السوق.
对方直截了当的写到,「目前是危机四伏的大战前夕,各领地的一切资源都必须优先为灰堡存亡而服务,魔影也不例外。想必你已经见识过它带来的震撼,在传播理念、宣传意识方面,它都有着极为重要的作用,所以很遗憾暂时无法提供给无关国策的戏剧使用。」
كتب الطرف الآخر مباشرة ، “في الوقت الحالي ، إنها عشية حرب خطيرة. يجب أن تخدم جميع الموارد في كل منطقة بقاء Graycastle أولاً ، ولا يمثل Specter استثناءً. لا بد أنك رأيت الصدمة التي يجلبها . إنه يلعب دورًا بالغ الأهمية في نشر المفاهيم والوعي ، لذلك من المؤسف أنه لا يمكن استخدامه في الأعمال الدرامية التي لا علاقة لها بالسياسة الوطنية في الوقت الحالي.
「不过这样的情况不会永远持续下去,王国迎来真正的和平后,魔影终将成为一种人人都能拍摄的新戏剧形式,到那时,我相信你和你的剧团都能留下上佳的作品。」
“ومع ذلك ، لن يستمر هذا الوضع إلى الأبد. بعد أن تبشر المملكة بسلام حقيقي ، ستصبح الظلال الوهمية في النهاية شكلاً جديدًا من الدراما التي يمكن للجميع تصويرها. في ذلك الوقت ، أنا أؤمن بك وبفرقتك يمكن أن تغادر بشكل ممتاز يعمل. “
倘若只是这样,最多只能算是无奈而已。
إذا كانت هذه هي الحالة ، فلا يمكن اعتبارها إلا عاجزة في أحسن الأحوال.
可惜陛下并非真的如此认为。
للأسف ، جلالة الملك لا يعتقد ذلك حقًا.
他从一开始就收到了行政厅的通知,而拒绝了新剧本的人,也正是罗兰.温布顿陛下本人。
لقد تم إخطاره من قبل المكتب الإداري منذ البداية ، ولم يكن الشخص الذي رفض النص الجديد سوى صاحب الجلالة رولاند ويمبلدون نفسه.
这才是令卡金最受打击的地方。
هذا هو أكثر ما أصاب Kajin.
为国王登基献上贺礼到头来不过是他的一厢情愿。
تبين أن تقديم هدية لتتويج الملك ليس أكثر من مجرد تمني من جانبه.
事实上对方根本就没有卡金剧团的准备当一回事,如果连精心打造的新戏剧都入不了国王的眼,那么信上“留下佳作”的说辞也只是套话罢了。
في الواقع ، لم يأخذ الطرف الآخر استعدادات فرقة كاجين على محمل الجد على الإطلاق. إذا لم تستطع الدراما الجديدة المصممة بعناية لفت انتباه الملك ، فإن عبارة “اترك عملاً جيدًا” للرسالة هي مجرد كليشية.
他不但自以为是,还间接伤害了梅伊。
لم يكن فقط محترمًا لذاته ، ولكنه أذي ماي بشكل غير مباشر.