Release that Witch Chapter 1032: ملك Graycastle (في الوسط)

Published:

极南境沙海,银川源头。

بحر الرمال في أقصى الجنوب ، منبع ينتشوان.

布莱恩坐在帐篷中,静待前线消息的传来。而他的对面,则是狂焰氏族的族长古尔兹.焚火,以及傲沙氏族长老图拉姆。

جلس بريان في الخيمة منتظرًا أخبارًا من الصفوف الأمامية. مقابله كان بطريرك عشيرة اللهب الغاضب ، Guerz Burning Fire ، وكبير عشيرة Osha ، Thuram.

他们两人如今已成为了莫金族的代言者。

أصبح الاثنان الآن المتحدثين باسم عشيرة موجين.

加上代表大酋长的火枪营营长,可以说能决定沙民命运的魁首,都已齐聚于此了。

بالإضافة إلى قائد كتيبة الفرسان الذي يمثل القائد العظيم ، يمكن القول إن القادة الذين يمكنهم تحديد مصير شعب الرمال قد اجتمعوا هنا.

大漠上的寒风吹得篷布噗啦作响,但篷子里却异常温暖——这片沙地仿佛坐落在一个巨大的火盆之上,无论地表有多寒冷,把脚埋进盐砂中总能感觉到有热气涌出,其效果堪比无冬城的火炕与暖气。

تجعل الرياح الباردة في الصحراء خشخشة القماش المشمع ، لكن الخيمة دافئة للغاية – يبدو أن هذه الأرض الرملية تجلس على نحاس ضخم ، بغض النظر عن درجة برودة السطح ، يمكنك دفن قدميك فيه. أشعر دائمًا بدفق الهواء الساخن من رمال الملح ، وتأثيره مشابه لتأثير نظام كانغ والتدفئة في Neverwinter.

当地人甚至发明了沙床这种玩意——将地面刨出一个一人长宽的浅坑,把白花花的盐砂换成经过筛分的细沙,再把自己埋进去,便可最大限度的保持体温。而那些细沙触感柔软,躺在上面甚至比麻布编织成的垫被还要舒服。若是在头顶搭个帐篷,整个冬天都能过得很惬意。

حتى أن السكان المحليين اخترعوا شيئًا مثل السرير الرملي – حفر حفرة ضحلة على الأرض يصل طولها إلى شخص واحد ، واستبدل رمال الملح البيضاء بالرمل الناعم المنخل ، ودفن نفسك فيها. حافظ على درجة حرارة الجسم بنفس القدر بقدر الإمكان. والرمل الناعم ناعم الملمس ، وأكثر راحة في الاستلقاء عليه من اللحاف المنسوج من الكتان. إذا قمت بوضع خيمة فوق رأسك ، يمكنك العيش بشكل مريح طوال فصل الشتاء.

可惜也正是这股地热,毁掉了此地的生机。海水中的盐分不断析出,将百公里左右的沙漠变成了一片雪白。别说花草树木了,就连沙虫与毒蝎都难以看到。

لسوء الحظ ، كانت الحرارة الجوفية هي التي دمرت حيوية هذا المكان. استمر الملح في مياه البحر في الترسب ، مما حوّل الصحراء التي تبلغ مساحتها حوالي 100 كيلومتر إلى قطعة من الثلج الأبيض. ناهيك عن الزهور والأشجار ، حتى الديدان الرملية والعقارب السامة يصعب رؤيتها.

没有绿洲,也就没了食物来源,偌大一块平原和死地无异,若以荒凉而论,极南境里恐怕也只有黑水沼泽在其之上。

بدون واحة ، لن يكون هناك مصدر للغذاء ، فالسهل الشاسع لا يختلف عن الأرض الميتة. من حيث الخراب ، قد يكون هناك فقط مستنقعات المياه السوداء في أقصى الجنوب.

数百年以来,莫金人只在盐碱地交界之处搭建起了几座零零散散的木屋,供给那些远道而来的取盐人暂住,但现在,情况已然变得不同起来。

لمئات السنين ، بنى شعب موجين عددًا قليلاً من المنازل الخشبية المتناثرة عند تقاطع الأرض المالحة والقلوية لهواة جمع الملح الذين جاءوا من بعيد ليعيشوا مؤقتًا ، ولكن الآن ، أصبح الوضع مختلفًا.

“你倒很沉得住气啊,小伙子,”古尔兹忽然开口打破了沉寂,“怒涛氏族和削骨氏族都是铁砂城中实力顶尖的大族,大酋长可以轻易击败他们,不代表那些小部落也能做到这一点——你就对他们这么有信心?”

“أنت هادئ جدًا ، أيها الشاب ،” كسر غولتز الصمت فجأة ، “إن عشيرة المد الهائجة وعشيرة قاطع العظام هي أقوى العشائر في مدينة الرمال الحديدية ، ويمكن للرئيس العظيم هزيمتهم بسهولة. هؤلاء يمكن للقبائل الصغيرة أن تفعل ذلك أيضًا – هل تثق بهم كثيرًا؟ “

见有人开了头,图拉姆也赶紧补充道,“这一年里,铁砂城一直没有新的部落晋升为六大氏族,显然他们把持了所有流向城内的资源。而在极南境,只要有充足的食物,氏族很快就能恢复元气。他们现在的实力,只怕比您来这里之前还要强。”

عند رؤية شخص ما يبدأ ، أضاف تورام بسرعة ، “في هذا العام ، لم تتم ترقية أي قبيلة جديدة في مدينة الرمل الحديدي إلى العشائر الست الكبرى. من الواضح أنهم يسيطرون على جميع الموارد التي تتدفق إلى المدينة. وفي أقصى الجنوب ، مثل طالما أن هناك طعامًا كافيًا ، فستتعافى العشيرة بسرعة. وربما تكون قوتهم الحالية أقوى مما كانت عليه قبل مجيئك إلى هنا. “

“信心?不……”布莱恩缓缓摇了摇头,“我对他们并不存在这样的东西。”

“ثقة؟ لا …” هز براين رأسه ببطء ، “ليس لدي مثل هذا الشيء لهم.”

“那……您为什么不动用大酋长的部队?”图拉姆有些讶异道,“只需要调遣一百人,再配合狂焰与傲沙的勇士,必定能让这群狂妄之徒不敢越过小绿洲一步。”

“إذن … لماذا لا تستخدم قوات القائد العظيم؟” قال تورام في مفاجأة ، “ما عليك سوى إرسال مائة شخص ، ومع محاربي كوانجيان وأوشا ، ستجعل هذه المجموعة بالتأكيد المتعجرفين لا يجرؤ أفراد العصابات على اتخاذ خطوة أبعد من الواحة الصغيرة “.

“然后呢?让第一军永远巡游在银川绿洲一线,充当那些小部落的看护人?”布莱恩望向他,“你觉得那是陛下希望看到的情景吗?”

“وبعد ذلك؟ دع الجيش الأول يقوم بدوريات في واحة ينتشوان إلى الأبد ، ويتصرف كحراس لتلك القبائل الصغيرة؟” نظر إليه برايان ، “هل تعتقد أن هذا ما يريد جلالة الملك أن يراه؟”

“呃,这……”图拉姆一时语塞。

“آه ، هذا …” كان تورام عاجزًا عن الكلام للحظة.

大迁移计划实施后不久,对极南境的开发工作也随之启动,除了在无尽海角建设大庆港外,另一个重点便是位于银川源头的盐碱地。由于缺乏河道,想要将这些白花花的工业资源运出沙漠,只能依靠大量人力和畜力,一车车拖至最近的赤水河支流。

بعد فترة وجيزة من تنفيذ خطة الهجرة الكبرى ، بدأ تطوير المنطقة الجنوبية المتطرفة أيضًا.بالإضافة إلى بناء ميناء Daqing في Endless Cape ، هناك تركيز آخر هو الأرض المالحة والقلوية في منبع Yinchuan. نظرًا لعدم وجود قنوات نهرية ، إذا كنت ترغب في نقل هذه الموارد الصناعية البيضاء خارج الصحراء ، فلا يمكنك الاعتماد إلا على الكثير من القوى البشرية والحيوانية لسحبها إلى أقرب رافد لنهر تشيشوي.

为此坠龙岭和碧水港两座城市开出了丰厚的条件,以吸引足够多的沙民加入到搬砂大军中。

لهذا السبب ، قدمت مدينتا Zhuolongling و Bishuigang ظروفًا كريمة لجذب عدد كافٍ من سكان الرمال للانضمام إلى جيش تحريك الرمال.

短短一年时间里,盐碱地交界处便多出了许多营帐和往来的人影。

في غضون عام واحد فقط ، جاء العديد من الخيام والأشخاص وذهبوا عند تقاطع أرض الملح القلوي.

一口口深井被打下,淡水从地底流淌的银川暗河中抽出,用来喝的同时,也用于盐砂的过滤与提纯。

تم حفر الآبار العميقة ، وتم سحب المياه العذبة من نهر ينتشوان الجوفي المتدفق تحت الأرض ، ولم تستخدم فقط للشرب ، ولكن أيضًا لتصفية الرمال المالحة وتنقيتها.

简陋的厂房亦随之建立起来,没有喷涌的蒸汽,没有机器的轰鸣,一切全靠人的双手来完成——整个流程宛若淘金,人们将分散于千万砂砾间的财富凝聚起来,重新结晶成块,然后装车运往西境腹地,等待进一步加工处理,这一重复而枯燥的工作,成了盐碱地新的旋律。

تم بناء مباني المصنع البسيطة وفقًا لذلك ، دون تدفق البخار ، وبدون هدير الآلات ، كل شيء تم بواسطة الأيدي البشرية – كانت العملية برمتها مثل البحث عن الذهب ، حيث جمع الناس الثروة المتناثرة بين آلاف الحصى ، وأعيد بلورتها إلى كتل ، ثم تحميلها ونقلها إلى المناطق النائية للمنطقة الغربية ، في انتظار مزيد من المعالجة ، أصبح هذا العمل المتكرر والممل لحنًا جديدًا في الأرض المالحة والقلوية.

尽管依旧没有绿洲、沙虫与毒蝎,但这里却一点点热闹起来。

على الرغم من عدم وجود واحات وديدان رملية وعقارب سامة ، إلا أن المكان يزداد حيوية.

不愁吃穿的报酬不仅吸引了迁移者,也吸引了那些尚未作出决定的小部落。他们常常成群结队的来到交界处,用体力换取小麦、肉干和布匹。一部分人兴高采烈地带着食物回到了绿洲,而一部分人则留了下来,成为了迁移者中的一员。

لا يجذب الراتب السهل المهاجرين فحسب ، بل يجذب أيضًا القبائل الصغيرة المترددة. غالبًا ما يأتون إلى المفترق في مجموعات ويتبادلون قوتهم البدنية بالقمح واللحوم المجففة والقماش. عاد البعض بسعادة إلى الواحة بالطعام ، بينما بقي البعض الآخر وأصبحوا جزءًا من المهاجرين.

这一现象激起了铁砂城大氏族的不满,走出绿洲的部族越多,便意味着他们能得到的资源越少。该矛盾终于在两个月之前爆发,怒涛与削骨氏族调遣骑兵,截杀了一队从绿洲出发的小部落人马,并将他们的头颅丢在了北上的必经之路上,其用意显然是在警告其他蠢蠢欲动的莫金沙民。

أثارت هذه الظاهرة استياء العشائر الكبيرة في مدينة الرمل الحديدي ، فكلما غادر عدد أكبر من العشائر الواحة ، قلت الموارد التي يمكنهم الحصول عليها. اندلع الصراع أخيرًا منذ شهرين ، وأرسلت عشيرة الموجة الهائجة وقاطع العظام سلاح الفرسان لاعتراض وقتل مجموعة من رجال القبائل الصغيرة الذين انطلقوا من الواحة ، وألقوا رؤوسهم في الطريق الوحيد إلى الشمال. وكان القصد من ذلك هو من الواضح أنه كان يحذر أشخاص مو جينشا الآخرين الذين كانوا على وشك التحرك.

大氏族不敢与灰堡之王为敌,便将屠刀对准了那些尚未归顺的小部落,他们兴许以为这样便不会招来大酋长的雷霆怒火,毕竟没有一个北国君王会真正在意百来位沙民的生死,却没料到这一举动直接触动了无冬城的神经。

لم تجرؤ العشائر الكبيرة على تكوين عدو لملك Graycastle ، لذلك وجهوا سكاكين الجزار إلى القبائل الصغيرة التي لم تستسلم لهم. ربما اعتقدوا أنهم لن يتعرضوا لغضب الرئيس العظيم ، بعد كل شيء ، لا يوجد ملك شمالي يهتم حقًا بحياة وموت مئات الفارين من الفارين لم يتوقعوا أن يمس هذا الإجراء أعصاب Neverwinter مباشرة.

无端削减人口,无疑是罗兰陛下最忌讳的事之一——对于这一点,布莱恩早已心知肚明。

يعد تقليص عدد السكان بشكل غير معقول بلا شك أحد أكثر الأشياء المحظورة لصاحب الجلالة رولاند – لطالما كان برايان على دراية بهذا الأمر.

早在古尔兹的信件送达前,火枪营长便做好了应对的准备。

في وقت مبكر قبل تسليم رسالة غولتز ، كان قائد كتيبة الفرسان مستعدًا للتعامل معها.

“万一他们失败了怎么办?”古尔兹.焚火揉了揉额头,“如果我没记错的话~Soverse.com~那些人从接受火枪训练起,到现在也不过三个月时间吧?”

“ماذا لو فشلوا؟” فرك Gulz Burning جبهته ، “إذا كنت أتذكر بشكل صحيح ~ Soverse.com ~ هؤلاء الأشخاص كانوا يتدربون فقط باستخدام البنادق منذ ثلاثة أشهر الآن؟”

“那他们就会被杀死,所属的部族也会沦为铁砂城的奴隶。”布莱恩闭上眼睛,“出征前我便说过,他们这一战并不是为了我,而是为了他们自己——我给了他们足以对抗铁骑的利刃,倘若仍无法从对方的屠刀下保护住自己的族人,那么他们也不配成为灰堡军队的一员。对我来说,不过是重新再训练一批人罢了。”

“بعد ذلك سيُقتلون ، وستصبح القبائل التي ينتمون إليها عبيدًا في مدينة الرمال الحديدية.” أغمض بريان عينيه ، قلت قبل الخروج إنهم لا يقاتلون من أجلي ، ولكن من أجلهم – لقد أعطيتهم شفرات حادة يمكنها القتال ضد سلاح الفرسان الحديدي. إذا كانوا لا يزالون غير قادرين على حماية شعبهم من سكين جزار الخصم ، فعندئذ لا يستحقون أن يكونوا أعضاء في جيش Graycastle. بالنسبة لي ، إنها مجرد بداية جديدة. ما عليك سوى تدريب مجموعة من الأشخاص “.

“……”古尔兹第一次露出了正视的神情,仿佛对这名年轻的军官有了新的认识。

“…” لأول مرة ، أظهر غولتز تعبيرا وجها لوجه ، كما لو كان لديه فهم جديد لهذا الضابط الشاب.

“而且,您忘了一点,三个月只是火枪的训练时间——”他继续说道,“除了火枪外,他们还有佩刀、匕首、拳脚和牙齿,而这些武器都是从沙民出生的那一刻就开始训练了,不是么?”

“ونسيت ، ثلاثة أشهر هي فقط وقت تدريب البنادق -” استمر “، بالإضافة إلى البنادق ، لديهم أيضًا السيوف ، والخناجر ، والقبضات والأسنان ، وهذه الأسلحة من أهل الرمال. تبدأ في التدريب لحظة ولادتك ، أليس كذلك؟ “

布莱恩挑选组建的沙民部队,其成员正是来自小部落的驻留者。他们和狂焰这样的大氏族不同,虽然选择留在了灰堡一线,却仍挂念着绿洲中的部族。这些人既没有统一的背景,又能在两地间形成无形的维系,是地方军最佳的兵源。而那些被淘汰下来的老式燧发火枪,便成为了他们的制式装备。

أعضاء جيش شعب الرمال الذين اختارهم بريان هم من سكان القبائل الصغيرة. هم مختلفون عن العشائر الكبيرة مثل Kuangyan. وعلى الرغم من أنهم اختاروا البقاء على خط الجبهة في Graycastle ، إلا أنهم ما زالوا يفتقدون القبائل في الواحة. هؤلاء الناس ليس لديهم خلفية موحدة ، ويمكن أن يشكلوا صلة غير مرئية بين المكانين ، فهم أفضل مصدر للجنود للجيش المحلي. وأصبحت تلك البنادق القديمة من طراز فلينتلوك التي تم التخلص منها معداتهم القياسية.

忽然,帐篷外响起了急促的脚步声。

فجأة بدت خطوات متسارعة خارج الخيمة.

“站住!”驻守的卫兵喝道。

صاح الحارس المتمركز “توقف”.

“我是伏击组的裘达,我有要事向营长大人汇报!”

“أنا يهوذا من فريق الكمين ، لدي شيء مهم لإبلاغ قائد الكتيبة!”

“让他进来,”布莱恩猛地睁开了眼睛。

“دعه يدخل” ، فتح براين عينيه.

门帘被掀开,只见一名满脸是血的男子跌跌撞撞地冲了进来,他摇晃两下后,像是再也无力支撑自己的身体,单膝跪倒在地上。尽管气喘吁吁,可他的眼睛里却明亮如星。

تم رفع ستارة الباب ، وتعثر رجل ملطخ بالدماء. بعد أن اهتز مرتين ، ركع على ركبة واحدة كما لو أنه لم يعد قادرًا على دعم جسده. على الرغم من أنه كان ينفث ، كانت عيناه ساطعة مثل النجوم.

“大人,我们赢了!”

“يا ربي ، لقد فزنا!”

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *